资源描述
CHAPTER 1
肝阳 liver yang
肝气 liver qi
肝开窍于眼 liver open at the eyes
肺开窍于鼻 lung open at the nose
心开窍于舌 heart open at the tongue
上亢 ascendant hyperactivity
肝阳上亢 ascendant hyperactivity of liver yang
阳盛 yang exuberance
阴盛 yin exuberance
阳衰 yang debilitation
阴衰 yin debilitation
传统医学 traditional medicine
中医 traditional Chinese medicine
中西医结合 integration of Traditional Chinese and Western medicine
阴阳学说 yin-yang theory
五行学说 five-phase theory
中医基础理论 basic theory of TCM
中医诊断学 traditional Chinese diagnostics
方剂学 formula study
经方 classified formula
合方 combined formula
改方 modified formula
经络学说 meridian and collateral (study)
经脉 meridian vessel
穴位 acupuncture points
头皮针 scalp acupuncture
耳针 auricular acupuncture
中药学 traditional Chinese pharmacy
中医养生 traditional Chinese life nurturing
中医康复 traditional Chinese rehabilitation
中医护理 traditional Chinese nursing
整体观念 holism
五脏 five viscera
六腑 six bowels
CHAPTER 2
精气学说 essential qi theory
肾精 kidney essence
清气 clear qi
清阳 clear yang
清热 clear heat
阳虚 yang deficiency
虚火 deficiency fire
血逆 blood counterflow
气逆 qi counterflow
过虑伤肺 excessive anxiety damage the lung
气闭 qi block
热闭 heat block
阳脱证 yang collapse pattern
津脱 fluid collapse
补阳 tonify yang
补气 tonify qi
补血 tonify blood
苍天之气 heaven qi
气机 qi dynamic
陈腐之气 stale qi
气陷 qi fall
正气 healthy qi
气滞 qi stagnation
阳证 yang pattern
胃热证 stomach heat pattern
证型 pattern type
阴中之阴 yin within yin
阳中之阴 yin within yang
阴阳互根 mutual rooting of yin and yang
治本 treat the root
阴阳消长 waxing and wanting of yin and yang
月有阴晴圆缺 the waxing and wanting of the moon
阴阳调和 harmony of yin and yang
气血不调 disharmony of qi and blood
调和气血 harmonize the qi and the blood
和胃 harmonize stomach
和法 harmonizing method
阳盛阴虚 yin deficiency with yang hyperactivity
表实 exterior excess
实寒 excess cold
虚实夹杂 deficiency-excess complex
表证 exterior pattern
表虚 exterior deficiency
里虚 interior deficiency
里实 interior excess
表里关系 exterior-interior relation
阴阳转化 yin-yang conversion
由实转虚 conversion of excess into deficiency
阴阳格拒 yin and yang repulsion
冷热格拒 cold and heat repulsion
阳邪 yang pathogen
阴邪 yin pathogen
五行 five phases
木行 wood phase
土生金 earth engenders metal
木生火 wood engenders fire
土克水 earth restrains water
木克土 wood restrains earth
木乘土 wood overwhelms earth
水乘火 water overwhelms fire
水侮土 water rebels earth
木侮金 wood rebels metal
金侮火 metal rebels fire
母子相及 mother and child inter-affecting
Mother and child affecting each other
CHAPTER 3
先天之气 innate qi
先天之精 innate essence
后天之气 acquired qi
后天之精 acquired essence
肝肾同源 homogeny of liver and kidney
精血同源 homogeny of essence and blood
命门之火 life gate fire
气门 qi gate
虚火 deficiency fire
君火 sovereign fire / heart fire
相火 ministerial fire
正气 healthy qi
宗气 ancestral qi
元气 source qi
原穴 source point
卫分 defence aspect
卫气 defence qi
运化 transportation and transformation
气化 qi transformation
气机失调 qi dynamic disorder
气机瘀滞 qi dynamic stagnation
寒凝气滞 qi stagnation due to cold congealing
寒滞肝脉 cold stagnating in the liver vessel
肝气上逆 liver qi ascending counterflow
胃气上逆 stomach qi ascending counterflow
肝气横逆 transverse invasion of liver qi
真气 genuine qi
营气 nutrient qi
下气海 lower sea of qi
气化作用 transformation function
血虚 blood deficiency
心血 heart blood
血瘀 blood stasis
气郁 qi stagnation
活血化瘀 activate blood and resolve stasis
营卫 nutrient and defense
营分 nutrient aspect
水谷精华 the essence of water and food
水谷代谢 water-food metabolism
津液 fluid and humor
津血同源 homogeny of fluid and blood
液脱证humor collapse pattern
气液代谢 qi-humor metabolism
中气下陷 sunken middle qi
升举中气 upraise middle qi
心神 heart spirit
神昏 spirit failing to keep to its abode
三焦triple energizers
脾气散精 the spleen qi disperses essence
肺主通调水道 the lungs regulate the waterways
肾主水 the kidneys dominate water
肝主疏泄 the liver dominates free coursing
三焦主诸气 the triple energizers dominate all qi
肾主二便 the kidneys dominate urination and defecation
肺主宣发,主排汗和呼吸 the lung govern sweat discharge and respiration
魂 ethereal soul
精神 essence-spirit
意 ideation
魄 corporeal soul
志 will
气血失调 disharmony of qi and blood
阴阳失调 disharmony of yin and yang
气血两虚 dual deficiency of qi and blood
气阴两虚 dual deficiency of qi and yin
气病及血 qi disease affecting the blood
阳损及阴 detriment to yang affecting yin
气不摄血 qi deficiency failing to control blood
脾不统血 spleen failing to control blood
气不化津 qi failing to transform fluid
CHAPTER 4
五脏 five viscera
中脏 viscera stroke
藏象 viscera manifestation
脉象 pulse manifestation
脏腑 viscera and bowel
六腑 six bowels
奇点 extra point
奇恒之腑 extraordinary organs
上焦 upper energizers
中焦 middle energizers
三焦 tripple energizers
心包经 pericardium channel
热入心包 heat enters pericardium
胆经 gallbladder channel
胆实热 gallbladder excess heat
小肠虚寒 deficient cold of small intestine
心热传入小肠 transmission of heart heat to the small intestine
大肠虚寒 deficient cold of large intestine
热迫大肠 heat distressing the large intestine
膀胱气化 bladder qi transformation
膀胱湿热 dampness heat of the bladder
冷凝胞宫证 pattern of cold congealing in the uterus
热入血室 heat entering the blood chamber
Blood chamber is another name of uterus
肝气犯胃 liver qi invading the stomach
风热袭肺 wind-heat invading the lung
火旺 effulgent fire
阴虚火旺 yin deficiency with effulgent fire
肺气失于宣发 lung qi failing to diffuse
肾精不足 kidney essence insufficiency
虚火上炎 deficient fire flaming upward
心火上炎 heart fire flaming upward
髓海 sea of marrow
血海 sea of blood
心胃火燔 heart-stomach fire ablaze
肝气郁滞 liver qi depression
化火 transform into fire
藏血 store blood
主疏泄 govern free coursing
少阳之气 lesser yang qi
心藏神 heart houses spirit
脾藏意 spleen houses ideation
热伤神明 heat damaging bright spirit
直中 direct strike
风中经络 wind striking meridian and collateral
风中血脉 wind striking blood vessels
清热 clear heat
燥干清窍 dryness affecting the clear orifices
升清 upbearing the clear
泌别清浊 separation of the clear and turbid
湿浊 dampness turbidity
降浊 downbear turbid
降火 downbear fire
骨蒸潮热 bone-steaming tidal fever
肾主骨 kidney govern the bone
淤阻脑络证 pattern of (blood) stasis obstructing the brain collateral
髓海 sea of marrow
髓通于脑 marrow connects to the brain
经脉 collateral vessel
血脉 blood vessel
二七天癸至 heavenly tenth arrives at the age of 2 times 7
七七天癸竭 heavenly tenth fades away at the age of 7 times 7
月经 menstruation
母乳喂养 breastfeeding
CHAPTER 5
外因 external cause
内因 internal cause
不内外因 cause neither internal nor external
外邪 external pathogen
阴邪 yin pathogen
外感 external contraction
新感 new contraction
外感风寒 external contraction of wind-cold
外感六淫 six-excess external contraction
六淫入血分 six excesses entering the blood aspect
暑湿 summerheat dampness
中暑 summerheat stroke
湿浊 dampness turbidity
下焦湿热 lower energizer dampness-heat
凉燥 cool-dryness
津枯血燥 desiccation of liquid and blood dryness
温邪 warm pathogen
温下法 warm purgation
温毒 pestilential pathogen
瘟疫论 treatise on pestilence
婴儿惊厥(惊风) infantile convulsion
刚痉 febrile convulsion with chills
暑邪 summerheat
肝风内动 internal stirring of liver wind
目上斜视 upward squint of the eyes
疮疡 sores and ulcers
内伤 internal damage
伤阳 damage to yang
伤津 damage to fluid
七情 seven emotions
情志不遂 emotional upset
喜极伤心 excessive joy damaging the heart
怒极伤肝 excessive anger damaging the liver
忧极伤肺 excessive anxiety damaging the lung
思极伤脾 excessive thought damaging the spleen
悲极伤肺 excessive sorrow damaging the lung
恐极伤肾 excessive fear damaging the kidney
惊极伤心 excessive fright damaging the heart
劳倦 overexertion and fatigue
寒厥 cold syncope
脏厥 visceral syncope
(内脏阳气衰微所致的肢厥,a syncope due to yang debilitation of internal organs)
怒则气上 anger causes qi to ascend
喜则气缓 joy causes qi to slacken
悲则气消 sorrow causes qi to disperse
恐则气下 fear causes qi to descend
惊则气乱 fright causes derangement of qi
思则气结 thought causes qi to bind
忧则气郁 anxiety causes qi to be depressed
目赤 bloodshot eyes
五味偏嗜 flavor predilection
饮食偏嗜 dietary predilection
创伤学 traumatology
外伤 traumatic injury
房劳 sexual overindulgence
劳复 taxation relapse
女劳 sexual taxation
风痰 wind-phlegm
寒痰 cold-phlegm
痰饮 phlegm-retained fluid
痰湿 phlegm-dampness
水湿 water-dampness
淤血犯头 static blood invading head
痿病 wilting disease
骨痿 bone wilting
筋痿 sinew wilting
绞痛 colic pain
寒疝 cold abdominal colic
淤痰 blood stasis-phlegm
浓痰 purulent phlegm
CHAPTER 6
四诊 four diagnostic examinations
精神状态 mental state
面部表情 facial expression
面色 complexion
望小儿指纹 vein of the infant's fingers
舌象 tongue manifestation
藏象 visceral manifestation
人体 human body
舌体 tongue body
舌形 form of the tongue
制剂形式 preparation form
舌态 motility of the tongue
口眼歪斜 deviated of the tongue
歪舌 deviated tongue
落枕 stiff neck
强硬舌 stiff tongue
震颤法 trembling method
颤动舌 trembling tongue
舌根 root of the tongue
舌尖 tip of the tongue
舌边 margins of the tongue
淡红舌 pale red tongue
淡白舌 pale tongue
红舌 red tongue
绛舌 crimson tongue
青舌 blue tongue
紫舌 purple tongue
青紫舌 bluish purple tongue
嫩舌 tender-soft tongue
胖大舌 enlarged tongue
肿胀舌 swollen tongue
瘦薄舌 thin tongue
点刺舌 spotted tongue
芒刺舌 pricky tongue
齿痕舌 teeth-marked tongue
裂纹舌 fissured tongue
痿软舌 limp wilting tongue
麻痹舌 paralyzed tongue
吐弄舌 protruded agitated tongue
短缩舌 contracted tongue
地图舌 geographical tongue
舌苔 tongue fur
腻苔 slimy fur
滑苔 slippery fur
苔色 fur color
舌色 tongue color
中剥苔 centre peeling fur
根剥苔 root peeling fur
苔质 texture of fur
润苔 moist fur
燥苔 dry fur
燥裂苔 dry and cracked fur
前剥苔 anterior peeling fur
镜面舌 mirror tongue
类剥苔 exfoliated fur
淡红色薄白苔 red tongue with thin white fur
红舌薄黄干苔 red tongue with thin, yellow and dry fur
命关 life bar
舌诊 tongue diagnosis
望舌 inspection of the tongue
CHAPTER 7
口气 mouth odor
汗味 sweat odor
倒经 inverted menstruation
白带 white vaginal discharge
黄带 yellow vaginal discharge
恶露不下 retention of the lochia
恶露不绝 persistent flow of lochia
口臭 fetid mouth odor halitosis
把脉 take pulse
病脉 morbid pulse
三部九侯 three positions and nine indicators
布指
寸口脉 wrist pulse
寸口诊法 wrist pulse-taking method
人迎脉 carotid pulse
趺阳脉 anterior tibial pulse
寸,关,尺 cun/inch, guan/bar and chi/cubit
诊尺肤 cubit skin examination
指法 finger technique
叩击法 tapping technique
举,按,寻 lifting, pressing and searching
推寻 pulse searching
平脉 tranquil pulse
燥脉 agitated pulse
按诊 body palpation
按腧穴 acupuncture point palpation
病色 morbid complexion
病脉 morbid pulse
浮脉 floating pulse
孤阳上越 deficiency yang floating upward
沉脉 sunken pulse
脾气下陷 sunken spleen qi
中气下陷 sunken middle qi
单按 pressing with one finger
总按 simultaneous palpation
浮脉 floating pulse
沉脉 sunken pulse
迟脉 slow pulse
数脉 rapid pulse
虚脉 vacuous pulse
实脉 replete pulse
洪脉 surging pulse
细脉 fine pulse
滑脉 slippery pulse
涩脉 rough pulse
弦脉 string-like pulse
结脉 bound pulse
相兼脉 combined pulse
芤脉 hollow pulse
散脉 dissipated pulse
革脉 drumskin pulse
伏脉 hidden pulse
牢脉 firm pulse
阳明腑证 yang brightness bowel pattern
缓脉 moderate pulse
缓脉(不正常) relaxed pulse
疾脉 racing pulse
大脉 large pulse
长脉 long pulse
濡脉 soggy pulse
弱脉 weak pulse
短脉 short pulse
微脉 faint pulse
动脉 stirred pulse
紧脉 tight pulse
代脉 intermittent pulse
促脉 skipping pulse
驱寒 dissipate cold
散瘀 dissipate stasis
风动 stirring wing
阴虚动风 yin deficiency with stirring wind
CHAPTER 8
问寒热 inquiry about cold and heat
问汗 inquiry about sweating
问痛 inquiry about pain
恶寒 aversion to cold
恶热 aversion to heat
发热恶寒 aversion to cold with fever
畏 is usually translated as fear, as in "fear of cold" 畏寒
但热不寒 fever without chills
但寒不热 chills without fever
潮热 tidal fever
午间潮热 afternoon tidal fever
日晡潮热 late afternoon tidal fever
骨蒸潮热 bone-steaming tidal fever
湿温潮热 dampness-warm tidal fever
阴虚潮热 yin deficiency tidal fever
微热 mild fever
微恶寒 mild aversion to cold
微寒 mild chill
微渴 mild thirst
身热不扬 unsurfaced fever
五心烦热 vexing heat in the chest, palms and soles / five center heat
手足烦热 vexing heat in the extremities
手足厥冷 reversal cold of the extremities
厥阴 reverting yin
寒热往来 alternating chills and fever
盗汗 night sweating
虚热 deficiency heat
少阳病 lesser yang disease
疟疾 malaria
头重脚轻 heavy head and light feet
身重 heavy body
重痛 heavy pain
目眩 dizzy vision
视力模糊 blurred vision
复视 doubled vision
灼痛 scorching pain
绞痛 gripping pain
掣痛 pulling pain
隐痛 dull pain
窜痛 scurrying pain
闷痛 oppressive pain
酸痛 aching pain
游走性疼痛 wandering pain
阵发性痛 paroxysmal pain
阵发性咳嗽 paroxysmal cough
持续性痛 persistent pain
汗不止 persistent sweating
项背拘急 contracture of the nape and neck
四肢拘急 contracture of the limbs
肌肉痉挛 muscle spasm
淋病 strangury disease
血淋 blood strangury
热淋 heat strangury
胀痛 distending pain
刺痛 stabbing pain
冷痛 cold pain
空痛 empty pain
固定痛 fixed pain
胁痛 hypochondriac
四肢痛 limb pain
周身痛 generalized pain
完谷不化 undigested food in the stool
消化不良腹泻 undigested food diarrhea
五更泻 fifth-watch diarrhea
五更咳fifth-watch cough
溏泄 sloppy diarrhea
便溏 sloppy stool
大便硬结 hard bound stool
结脉 bound pulse
余尿不尽 incomplete urination
小便涩痛 difficult painful urination
大便失禁 fecal incontinence
小便失禁 urinary incontinence
尿浊 turbid urine
分泌清浊 separation of the clear and turbid
语声重浊 deep turbid voice
小便淋沥 dribbling urination
癃闭 dribbling urinary block
遗精 seminal emission
梦遗 dream emission
白带 white vaginal discharge
黄带 yellow vaginal discharge
下消 lower wasting-thirst
里急后重 tenesmus
尿频 frequent urination
膀胱失约 bladder retention failure
遗尿 enuresis
阳痿 impotence
勃起 erection
滑精 spermatorrhea
早泄 pre-mature ejaculation
月经先期 advanced menstruation
月经 period
月经后期 delayed menstruation
月经先后无定期 menstruation at irregular intervals
经期延长 prolonged menstruation
月经过多 profuse menstruation
月经过少 scanty menstruation
崩漏 flooding and spotting
闭经 amenorrhea
初潮 menarche
痛经 dysmenorrhea
赤白带下 white and yellow vaginal discharge
胸闷 oppression in the chest
CHAPTER 9
半表半里证 pattern of half-exterior half-interior
表里辩证 exterior-interior pattern identification
表虚证 exterior deficiency pattern
表寒证 exterior cold pattern
风湿袭表证 pattern of wind-dampness assailing the exterior
风寒袭喉证 pattern of wind-cold assailing the throat
风寒袭肺证 pattern of wind-cold assailing the lung
风寒束表 wind-cold fettering the exterior
风寒束肺证 pattern of wind-cold fettering the lung
卫表不固证 defense-exterior insecurity pattern
表里俱寒证 pattern of dual exterior and interior cold
肝胆俱实证 pattern of dual excess of liver and gallbladder
气阴两虚证 pattern of dual deficiency of qi and yin
八纲辨证 eight-principle pattern identification
表寒里热证 pattern of exterior cold and interior heat
寒热错杂证 cold-heat complex pattern
虚实夹杂证 deficiency-excess complex pattern
上寒下热证 upper cold and lower heat pattern
上热下寒证 upper heat and lower cold pattern
上焦 upper energizer
上消 upper waste-thirst
热及生风证 pattern of extreme heat engendering wind
阴极似阳 extreme yin resembling yang
阳极似阴 extreme yang resembling yin
上盛下虚证 upper exuberance and lower deficiency pattern
下焦 lower energizer
真虚假实证 true deficiency with false excess pattern
真实假虚证 true excess with false deficiency pattern
真寒假热证 true cold with false heat pattern
辩症 syndrome differentiation
阳虚痰凝 yang deficiency with congealing phlegm
寒凝气滞证 pattern of congealing col
展开阅读全文