收藏 分销(赏)

中医术语英译.doc

上传人:pc****0 文档编号:5899119 上传时间:2024-11-22 格式:DOC 页数:31 大小:133KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
中医术语英译.doc_第1页
第1页 / 共31页
中医术语英译.doc_第2页
第2页 / 共31页


点击查看更多>>
资源描述
CHAPTER 1 肝阳 liver yang 肝气 liver qi 肝开窍于眼 liver open at the eyes 肺开窍于鼻 lung open at the nose 心开窍于舌 heart open at the tongue 上亢 ascendant hyperactivity 肝阳上亢 ascendant hyperactivity of liver yang 阳盛 yang exuberance 阴盛 yin exuberance 阳衰 yang debilitation 阴衰 yin debilitation 传统医学 traditional medicine 中医 traditional Chinese medicine 中西医结合 integration of Traditional Chinese and Western medicine 阴阳学说 yin-yang theory 五行学说 five-phase theory 中医基础理论 basic theory of TCM 中医诊断学 traditional Chinese diagnostics 方剂学 formula study 经方 classified formula 合方 combined formula 改方 modified formula 经络学说 meridian and collateral (study) 经脉 meridian vessel 穴位 acupuncture points 头皮针 scalp acupuncture 耳针 auricular acupuncture 中药学 traditional Chinese pharmacy 中医养生 traditional Chinese life nurturing 中医康复 traditional Chinese rehabilitation 中医护理 traditional Chinese nursing 整体观念 holism 五脏 five viscera 六腑 six bowels CHAPTER 2 精气学说 essential qi theory 肾精 kidney essence 清气 clear qi 清阳 clear yang 清热 clear heat 阳虚 yang deficiency 虚火 deficiency fire 血逆 blood counterflow 气逆 qi counterflow 过虑伤肺 excessive anxiety damage the lung 气闭 qi block 热闭 heat block 阳脱证 yang collapse pattern 津脱 fluid collapse 补阳 tonify yang 补气 tonify qi 补血 tonify blood 苍天之气 heaven qi 气机 qi dynamic 陈腐之气 stale qi 气陷 qi fall 正气 healthy qi 气滞 qi stagnation 阳证 yang pattern 胃热证 stomach heat pattern 证型 pattern type 阴中之阴 yin within yin 阳中之阴 yin within yang 阴阳互根 mutual rooting of yin and yang 治本 treat the root 阴阳消长 waxing and wanting of yin and yang 月有阴晴圆缺 the waxing and wanting of the moon 阴阳调和 harmony of yin and yang 气血不调 disharmony of qi and blood 调和气血 harmonize the qi and the blood 和胃 harmonize stomach 和法 harmonizing method 阳盛阴虚 yin deficiency with yang hyperactivity 表实 exterior excess 实寒 excess cold 虚实夹杂 deficiency-excess complex 表证 exterior pattern 表虚 exterior deficiency 里虚 interior deficiency 里实 interior excess 表里关系 exterior-interior relation 阴阳转化 yin-yang conversion 由实转虚 conversion of excess into deficiency 阴阳格拒 yin and yang repulsion 冷热格拒 cold and heat repulsion 阳邪 yang pathogen 阴邪 yin pathogen 五行 five phases 木行 wood phase 土生金 earth engenders metal 木生火 wood engenders fire 土克水 earth restrains water 木克土 wood restrains earth 木乘土 wood overwhelms earth 水乘火 water overwhelms fire 水侮土 water rebels earth 木侮金 wood rebels metal 金侮火 metal rebels fire 母子相及 mother and child inter-affecting Mother and child affecting each other CHAPTER 3 先天之气 innate qi 先天之精 innate essence 后天之气 acquired qi 后天之精 acquired essence 肝肾同源 homogeny of liver and kidney 精血同源 homogeny of essence and blood 命门之火 life gate fire 气门 qi gate 虚火 deficiency fire 君火 sovereign fire / heart fire 相火 ministerial fire 正气 healthy qi 宗气 ancestral qi 元气 source qi 原穴 source point 卫分 defence aspect 卫气 defence qi 运化 transportation and transformation 气化 qi transformation 气机失调 qi dynamic disorder 气机瘀滞 qi dynamic stagnation 寒凝气滞 qi stagnation due to cold congealing 寒滞肝脉 cold stagnating in the liver vessel 肝气上逆 liver qi ascending counterflow 胃气上逆 stomach qi ascending counterflow 肝气横逆 transverse invasion of liver qi 真气 genuine qi 营气 nutrient qi 下气海 lower sea of qi 气化作用 transformation function 血虚 blood deficiency 心血 heart blood 血瘀 blood stasis 气郁 qi stagnation 活血化瘀 activate blood and resolve stasis 营卫 nutrient and defense 营分 nutrient aspect 水谷精华 the essence of water and food 水谷代谢 water-food metabolism 津液 fluid and humor 津血同源 homogeny of fluid and blood 液脱证humor collapse pattern 气液代谢 qi-humor metabolism 中气下陷 sunken middle qi 升举中气 upraise middle qi 心神 heart spirit 神昏 spirit failing to keep to its abode 三焦triple energizers 脾气散精 the spleen qi disperses essence 肺主通调水道 the lungs regulate the waterways 肾主水 the kidneys dominate water 肝主疏泄 the liver dominates free coursing 三焦主诸气 the triple energizers dominate all qi 肾主二便 the kidneys dominate urination and defecation 肺主宣发,主排汗和呼吸 the lung govern sweat discharge and respiration 魂 ethereal soul 精神 essence-spirit 意 ideation 魄 corporeal soul 志 will 气血失调 disharmony of qi and blood 阴阳失调 disharmony of yin and yang 气血两虚 dual deficiency of qi and blood 气阴两虚 dual deficiency of qi and yin 气病及血 qi disease affecting the blood 阳损及阴 detriment to yang affecting yin 气不摄血 qi deficiency failing to control blood 脾不统血 spleen failing to control blood 气不化津 qi failing to transform fluid CHAPTER 4 五脏 five viscera 中脏 viscera stroke 藏象 viscera manifestation 脉象 pulse manifestation 脏腑 viscera and bowel 六腑 six bowels 奇点 extra point 奇恒之腑 extraordinary organs 上焦 upper energizers 中焦 middle energizers 三焦 tripple energizers 心包经 pericardium channel 热入心包 heat enters pericardium 胆经 gallbladder channel 胆实热 gallbladder excess heat 小肠虚寒 deficient cold of small intestine 心热传入小肠 transmission of heart heat to the small intestine 大肠虚寒 deficient cold of large intestine 热迫大肠 heat distressing the large intestine 膀胱气化 bladder qi transformation 膀胱湿热 dampness heat of the bladder 冷凝胞宫证 pattern of cold congealing in the uterus 热入血室 heat entering the blood chamber Blood chamber is another name of uterus 肝气犯胃 liver qi invading the stomach 风热袭肺 wind-heat invading the lung 火旺 effulgent fire 阴虚火旺 yin deficiency with effulgent fire 肺气失于宣发 lung qi failing to diffuse 肾精不足 kidney essence insufficiency 虚火上炎 deficient fire flaming upward 心火上炎 heart fire flaming upward 髓海 sea of marrow 血海 sea of blood 心胃火燔 heart-stomach fire ablaze 肝气郁滞 liver qi depression 化火 transform into fire 藏血 store blood 主疏泄 govern free coursing 少阳之气 lesser yang qi 心藏神 heart houses spirit 脾藏意 spleen houses ideation 热伤神明 heat damaging bright spirit 直中 direct strike 风中经络 wind striking meridian and collateral 风中血脉 wind striking blood vessels 清热 clear heat 燥干清窍 dryness affecting the clear orifices 升清 upbearing the clear 泌别清浊 separation of the clear and turbid 湿浊 dampness turbidity 降浊 downbear turbid 降火 downbear fire 骨蒸潮热 bone-steaming tidal fever 肾主骨 kidney govern the bone 淤阻脑络证 pattern of (blood) stasis obstructing the brain collateral 髓海 sea of marrow 髓通于脑 marrow connects to the brain 经脉 collateral vessel 血脉 blood vessel 二七天癸至 heavenly tenth arrives at the age of 2 times 7 七七天癸竭 heavenly tenth fades away at the age of 7 times 7 月经 menstruation 母乳喂养 breastfeeding CHAPTER 5 外因 external cause 内因 internal cause 不内外因 cause neither internal nor external 外邪 external pathogen 阴邪 yin pathogen 外感 external contraction 新感 new contraction 外感风寒 external contraction of wind-cold 外感六淫 six-excess external contraction 六淫入血分 six excesses entering the blood aspect 暑湿 summerheat dampness 中暑 summerheat stroke 湿浊 dampness turbidity 下焦湿热 lower energizer dampness-heat 凉燥 cool-dryness 津枯血燥 desiccation of liquid and blood dryness 温邪 warm pathogen 温下法 warm purgation 温毒 pestilential pathogen 瘟疫论 treatise on pestilence 婴儿惊厥(惊风) infantile convulsion 刚痉 febrile convulsion with chills 暑邪 summerheat 肝风内动 internal stirring of liver wind 目上斜视 upward squint of the eyes 疮疡 sores and ulcers 内伤 internal damage 伤阳 damage to yang 伤津 damage to fluid 七情 seven emotions 情志不遂 emotional upset 喜极伤心 excessive joy damaging the heart 怒极伤肝 excessive anger damaging the liver 忧极伤肺 excessive anxiety damaging the lung 思极伤脾 excessive thought damaging the spleen 悲极伤肺 excessive sorrow damaging the lung 恐极伤肾 excessive fear damaging the kidney 惊极伤心 excessive fright damaging the heart 劳倦 overexertion and fatigue 寒厥 cold syncope 脏厥 visceral syncope (内脏阳气衰微所致的肢厥,a syncope due to yang debilitation of internal organs) 怒则气上 anger causes qi to ascend 喜则气缓 joy causes qi to slacken 悲则气消 sorrow causes qi to disperse 恐则气下 fear causes qi to descend 惊则气乱 fright causes derangement of qi 思则气结 thought causes qi to bind 忧则气郁 anxiety causes qi to be depressed 目赤 bloodshot eyes 五味偏嗜 flavor predilection 饮食偏嗜 dietary predilection 创伤学 traumatology 外伤 traumatic injury 房劳 sexual overindulgence 劳复 taxation relapse 女劳 sexual taxation 风痰 wind-phlegm 寒痰 cold-phlegm 痰饮 phlegm-retained fluid 痰湿 phlegm-dampness 水湿 water-dampness 淤血犯头 static blood invading head 痿病 wilting disease 骨痿 bone wilting 筋痿 sinew wilting 绞痛 colic pain 寒疝 cold abdominal colic 淤痰 blood stasis-phlegm 浓痰 purulent phlegm CHAPTER 6 四诊 four diagnostic examinations 精神状态 mental state 面部表情 facial expression 面色 complexion 望小儿指纹 vein of the infant's fingers 舌象 tongue manifestation 藏象 visceral manifestation 人体 human body 舌体 tongue body 舌形 form of the tongue 制剂形式 preparation form 舌态 motility of the tongue 口眼歪斜 deviated of the tongue 歪舌 deviated tongue 落枕 stiff neck 强硬舌 stiff tongue 震颤法 trembling method 颤动舌 trembling tongue 舌根 root of the tongue 舌尖 tip of the tongue 舌边 margins of the tongue 淡红舌 pale red tongue 淡白舌 pale tongue 红舌 red tongue 绛舌 crimson tongue 青舌 blue tongue 紫舌 purple tongue 青紫舌 bluish purple tongue 嫩舌 tender-soft tongue 胖大舌 enlarged tongue 肿胀舌 swollen tongue 瘦薄舌 thin tongue 点刺舌 spotted tongue 芒刺舌 pricky tongue 齿痕舌 teeth-marked tongue 裂纹舌 fissured tongue 痿软舌 limp wilting tongue 麻痹舌 paralyzed tongue 吐弄舌 protruded agitated tongue 短缩舌 contracted tongue 地图舌 geographical tongue 舌苔 tongue fur 腻苔 slimy fur 滑苔 slippery fur 苔色 fur color 舌色 tongue color 中剥苔 centre peeling fur 根剥苔 root peeling fur 苔质 texture of fur 润苔 moist fur 燥苔 dry fur 燥裂苔 dry and cracked fur 前剥苔 anterior peeling fur 镜面舌 mirror tongue 类剥苔 exfoliated fur 淡红色薄白苔 red tongue with thin white fur 红舌薄黄干苔 red tongue with thin, yellow and dry fur 命关 life bar 舌诊 tongue diagnosis 望舌 inspection of the tongue CHAPTER 7 口气 mouth odor 汗味 sweat odor 倒经 inverted menstruation 白带 white vaginal discharge 黄带 yellow vaginal discharge 恶露不下 retention of the lochia 恶露不绝 persistent flow of lochia 口臭 fetid mouth odor halitosis 把脉 take pulse 病脉 morbid pulse 三部九侯 three positions and nine indicators 布指 寸口脉 wrist pulse 寸口诊法 wrist pulse-taking method 人迎脉 carotid pulse 趺阳脉 anterior tibial pulse 寸,关,尺 cun/inch, guan/bar and chi/cubit 诊尺肤 cubit skin examination 指法 finger technique 叩击法 tapping technique 举,按,寻 lifting, pressing and searching 推寻 pulse searching 平脉 tranquil pulse 燥脉 agitated pulse 按诊 body palpation 按腧穴 acupuncture point palpation 病色 morbid complexion 病脉 morbid pulse 浮脉 floating pulse 孤阳上越 deficiency yang floating upward 沉脉 sunken pulse 脾气下陷 sunken spleen qi 中气下陷 sunken middle qi 单按 pressing with one finger 总按 simultaneous palpation 浮脉 floating pulse 沉脉 sunken pulse 迟脉 slow pulse 数脉 rapid pulse 虚脉 vacuous pulse 实脉 replete pulse 洪脉 surging pulse 细脉 fine pulse 滑脉 slippery pulse 涩脉 rough pulse 弦脉 string-like pulse 结脉 bound pulse 相兼脉 combined pulse 芤脉 hollow pulse 散脉 dissipated pulse 革脉 drumskin pulse 伏脉 hidden pulse 牢脉 firm pulse 阳明腑证 yang brightness bowel pattern 缓脉 moderate pulse 缓脉(不正常) relaxed pulse 疾脉 racing pulse 大脉 large pulse 长脉 long pulse 濡脉 soggy pulse 弱脉 weak pulse 短脉 short pulse 微脉 faint pulse 动脉 stirred pulse 紧脉 tight pulse 代脉 intermittent pulse 促脉 skipping pulse 驱寒 dissipate cold 散瘀 dissipate stasis 风动 stirring wing 阴虚动风 yin deficiency with stirring wind CHAPTER 8 问寒热 inquiry about cold and heat 问汗 inquiry about sweating 问痛 inquiry about pain 恶寒 aversion to cold 恶热 aversion to heat 发热恶寒 aversion to cold with fever 畏 is usually translated as fear, as in "fear of cold" 畏寒 但热不寒 fever without chills 但寒不热 chills without fever 潮热 tidal fever 午间潮热 afternoon tidal fever 日晡潮热 late afternoon tidal fever 骨蒸潮热 bone-steaming tidal fever 湿温潮热 dampness-warm tidal fever 阴虚潮热 yin deficiency tidal fever 微热 mild fever 微恶寒 mild aversion to cold 微寒 mild chill 微渴 mild thirst 身热不扬 unsurfaced fever 五心烦热 vexing heat in the chest, palms and soles / five center heat 手足烦热 vexing heat in the extremities 手足厥冷 reversal cold of the extremities 厥阴 reverting yin 寒热往来 alternating chills and fever 盗汗 night sweating 虚热 deficiency heat 少阳病 lesser yang disease 疟疾 malaria 头重脚轻 heavy head and light feet 身重 heavy body 重痛 heavy pain 目眩 dizzy vision 视力模糊 blurred vision 复视 doubled vision 灼痛 scorching pain 绞痛 gripping pain 掣痛 pulling pain 隐痛 dull pain 窜痛 scurrying pain 闷痛 oppressive pain 酸痛 aching pain 游走性疼痛 wandering pain 阵发性痛 paroxysmal pain 阵发性咳嗽 paroxysmal cough 持续性痛 persistent pain 汗不止 persistent sweating 项背拘急 contracture of the nape and neck 四肢拘急 contracture of the limbs 肌肉痉挛 muscle spasm 淋病 strangury disease 血淋 blood strangury 热淋 heat strangury 胀痛 distending pain 刺痛 stabbing pain 冷痛 cold pain 空痛 empty pain 固定痛 fixed pain 胁痛 hypochondriac 四肢痛 limb pain 周身痛 generalized pain 完谷不化 undigested food in the stool 消化不良腹泻 undigested food diarrhea 五更泻 fifth-watch diarrhea 五更咳fifth-watch cough 溏泄 sloppy diarrhea 便溏 sloppy stool 大便硬结 hard bound stool 结脉 bound pulse 余尿不尽 incomplete urination 小便涩痛 difficult painful urination 大便失禁 fecal incontinence 小便失禁 urinary incontinence 尿浊 turbid urine 分泌清浊 separation of the clear and turbid 语声重浊 deep turbid voice 小便淋沥 dribbling urination 癃闭 dribbling urinary block 遗精 seminal emission 梦遗 dream emission 白带 white vaginal discharge 黄带 yellow vaginal discharge 下消 lower wasting-thirst 里急后重 tenesmus 尿频 frequent urination 膀胱失约 bladder retention failure 遗尿 enuresis 阳痿 impotence 勃起 erection 滑精 spermatorrhea 早泄 pre-mature ejaculation 月经先期 advanced menstruation 月经 period 月经后期 delayed menstruation 月经先后无定期 menstruation at irregular intervals 经期延长 prolonged menstruation 月经过多 profuse menstruation 月经过少 scanty menstruation 崩漏 flooding and spotting 闭经 amenorrhea 初潮 menarche 痛经 dysmenorrhea 赤白带下 white and yellow vaginal discharge 胸闷 oppression in the chest CHAPTER 9 半表半里证 pattern of half-exterior half-interior 表里辩证 exterior-interior pattern identification 表虚证 exterior deficiency pattern 表寒证 exterior cold pattern 风湿袭表证 pattern of wind-dampness assailing the exterior 风寒袭喉证 pattern of wind-cold assailing the throat 风寒袭肺证 pattern of wind-cold assailing the lung 风寒束表 wind-cold fettering the exterior 风寒束肺证 pattern of wind-cold fettering the lung 卫表不固证 defense-exterior insecurity pattern 表里俱寒证 pattern of dual exterior and interior cold 肝胆俱实证 pattern of dual excess of liver and gallbladder 气阴两虚证 pattern of dual deficiency of qi and yin 八纲辨证 eight-principle pattern identification 表寒里热证 pattern of exterior cold and interior heat 寒热错杂证 cold-heat complex pattern 虚实夹杂证 deficiency-excess complex pattern 上寒下热证 upper cold and lower heat pattern 上热下寒证 upper heat and lower cold pattern 上焦 upper energizer 上消 upper waste-thirst 热及生风证 pattern of extreme heat engendering wind 阴极似阳 extreme yin resembling yang 阳极似阴 extreme yang resembling yin 上盛下虚证 upper exuberance and lower deficiency pattern 下焦 lower energizer 真虚假实证 true deficiency with false excess pattern 真实假虚证 true excess with false deficiency pattern 真寒假热证 true cold with false heat pattern 辩症 syndrome differentiation 阳虚痰凝 yang deficiency with congealing phlegm 寒凝气滞证 pattern of congealing col
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 行业资料 > 医学/心理学

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服