收藏 分销(赏)

世纪商务英语——外贸函电unit10.pptx

上传人:丰**** 文档编号:5825314 上传时间:2024-11-20 格式:PPTX 页数:41 大小:1.02MB
下载 相关 举报
世纪商务英语——外贸函电unit10.pptx_第1页
第1页 / 共41页
世纪商务英语——外贸函电unit10.pptx_第2页
第2页 / 共41页
世纪商务英语——外贸函电unit10.pptx_第3页
第3页 / 共41页
世纪商务英语——外贸函电unit10.pptx_第4页
第4页 / 共41页
世纪商务英语——外贸函电unit10.pptx_第5页
第5页 / 共41页
点击查看更多>>
资源描述

1、,LOGO,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,#,单击此处编辑母版标题样式,Basic Knowledge Concerned,Letter-writing Guide,Other Commonly Used Expressions and Sentences,Sample Letters,Practical Training,Part One,Part Two,Part Three,Part Four,Part Five,Contents,Part One,Shipment is one of the essential links in the chain of i

2、nternational trade.The main activities of it include custom clearance,vessel chartering or shipping space booking,obtaining shipping documents after passing goods to the shipping company and sending shipping advice.Goods can be transported by road,rail or air,but in most cases of international trade

3、,by sea.,This unit focuses on the most common conveyance methodocean transportation,and on the necessary work related to shipment from the perspective and position of an exporter.,1.The Domain of Shipment,Part One,In a sales contract,a sales confirmation or a Letter of Credit,terms of shipment are i

4、ndispensable.Terms of shipment,which indicate the latest shipment time,ports of loading and unloading/destination,shipment documents needed and stipulation of partial shipment and transshipment,are the requirements of shipment agreed by both the seller and the buyer who enter into the sales contract

5、.,In addition to these requirements,more instructions about shipment are given to the seller by the buyer.It is a written document called the“shipping instructions”,which states,other than what has been regulated in the sales contract or the Letter of Credit,the packing requirements and shipping mar

6、ks of the cargo.,2.The Requirements of Shipment,Part One,3.The Bill of Lading,The Bill of Lading,or the Ocean Bill of Lading,or B/L for short,is the document that the carrier,i.e.the shipping company makes,signs and issues to the consignor/exporter after receiving the cargo entrusted by the latter.I

7、t is a cargo receipt,an evidence of the carriage contract and most importantly,the document of title/ownership to the goods.,Under the payment method of L/C,B/L is always one of the key documents that the beneficiary/exporter needs to submit when he/she asks for negotiation in the negotiation bank.U

8、nder the payment method of collection,i.e.D/P or D/A,B/L is also one of the core documents that the importer pays or signs to receive.,Part One,4.The Shipping Advice,After the goods are loaded on board the ship,the exporter should immediately send the shipping advice to the importer informing the la

9、tter about the details of the shipment so that the importer can make preparation for receiving the goods and considering the sales distribution channels and more urgently,buy insurance if the trade term is FOB or CFR.Teletransmission is preferred for sending the shipping advice under FOB or CFR for

10、the sake of speed.,Part Two,Steps/Contents,Typical Expressions,For letters written by the importer,1.Reminding or urging the exporter of when and how to ship the goods,We refer to Contract No.EU1342 signed between us on August 1,2007 for Mens Shirts,which stipulates that the latest shipment date is

11、October 20,2007.,我们于,2007,年,8,月,1,日签订的,EU1342,号关于男士衬衫的合同规定,最迟装船期为,2007,年,10,月,20,日,We are eager to know the details about the shipment of,the 10 containers of bathroom equipment we ordered,last month.,我们迫切地想知道上月我们所订的,10,个集装箱浴室设备,的具体发运情况,Part Two,Steps/Contents,Typical Expressions,Due to an unexpecte

12、d development we were wondering whether you could advance shipment of the consignment from November to October.,鉴于可能出现意想不到的状况,我们想知道贵方能否将这批货物的装运期从,11,月提前到,10,月,2.Expressing the reason why punctual shipment is required,As our company is in urgent need of the goods we,would like to emphasize again the

13、importance of the,punctual shipment within the validity of the L/C.,因为本公司急需这批货,所以我们想再次强调在信用证,有效期内准时装运的重要性,Part Two,Steps/Contents,Typical Expressions,2.Expressing the reason why punctual shipment is required,Please strictly adhere to the latest shipment date,indicated in the L/C because our distribu

14、tors have,been waiting for the arrival of these Chinese art,crafts with high anticipation.,请严格遵照信用证中有关最迟装运期的规定,因为我们,的分销商们一直在满怀希望地等待着这批中国工艺品,的到达,Delay of the shipment will lead to the irretrievable disastrous loss when the Christmas season passes.,延误了装运期会带来不可挽回的巨大损失,因为到时圣诞节的销售旺季已过,Part Two,Steps/Cont

15、ents,Typical Expressions,3.Indicating the,consequences of the,exporters action of,shipment,In case you should fail to effect the shipment by the,end of this month we would have to lodge a claim,against you for the loss as is stipulated in the sales,confirmation signed by both of us in January of thi

16、s,year.,如果贵方到本月底前还不发货的话,我们将不,得不按照今年,1,月双方所签的销售确认书中的有关规,定对你们提出索赔,If your first consignment is promptly delivered and,proves to conform to the samples we confirmed we,are quite willing to offer more orders.,如果贵方的,首批货物能及时运来,且产品品质与我们之前确认的样,品品质相符的话,我们会很乐意下更多的订单,Part Two,Steps/Contents,Typical Expressions

17、,For letters written by the exporter,1.Informing the importer of details of the shipment,We are glad to inform you that the goods have already been shipped by.,我们高兴地告知贵方,货物已由,船起运,Here is the fax of the shipping advice where it is clearly stated that the cargo will reach you within 7 days.,这是装运通知的传真件

18、,上面清楚地显示了这批货将在,7,天内抵达贵方,This is the copy of the B/L and you can prepare for,receiving the consignment according to the information it,contains.,这是提单的复印件,贵方可根据单上的信息去准备接货,Part Two,Steps/Contents,Typical Expressions,2.Declining the importers push on shipment,We feel sorry that we really cannot ship the

19、 cargo,before.because.,我们很抱歉真的无法在,之前装,运该批货物,原因是,We fell apologetic that we really have no way to make,shipment on.,我方实在无法于,(,日期,),装运货物,谨向贵方表示歉意,Your request of advancing the shipment date by one,month is absolutely beyond our capability although we,strongly wish we could have complied with your requ

20、est.,尽管我们很想满足贵方欲把装运期提前一个月的愿望,但,这一要求大大超出了我们的能力范围,Part Three,Expressions (1),1.shipper/consignor,货主,;,委托人,2.shipping service,航运业,3.shipping company,船运公司,4.forwarding agent,运输代理行,5.shipping instruction,装运须知,6.shipping advice,装船通知,7.on board,已装船,8.optional port,选择港,9.partial shipment,分运,10.transshipment

21、,转船,11.The steamer is scheduled to leave Guangzhou on.,该货轮计划于,时驶离广州,Part Three,Expressions (2),12.The consignment under contract No.has been shipped via.,号合同项下的货物已装上,起运,13.As to the shipping documents,enclosed please find.,至于运输单据,请看随信所附的,14.We feel delighted to inform you that.,我们高兴地通知贵方,15.One set

22、of.have been sent to you.,一套,已寄给你们,16.We take pleasure in telling you that we have completed the shipment of.,我们很乐意地告知贵方,我们已完成了对,的装船,17.We make sure that.will have our full attention.,我们保证会尽心办理贵方的,18.The delay in shipment will be detrimental to.,误了装运期将对,带来损害,19.book shipping space on.for.,为,在,上订舱位,2

23、0.is few and far between.,稀少,Part Three,Typical Sentences (1),1.We are glad to inform you that the goods you ordered have been well prepared,and the shipment will be made upon the receipt of L/C.,2.As the latest shipment date stipulated in the L/C is October 31,2007,please,see to it that you make th

24、e shipment not later than the above date.,3.We take pleasure in telling you that the shipment of the shirts originally,scheduled to be made in December can be advanced to October as the result,of the efforts by all parties involved.,4.Owing to the delay of the scheduled steamer we have failed to eff

25、ect the,shipment within the L/C validity.Would you please extend the shipping period of,the L/C for one more month,5.It must be reiterated that prompt shipment is one of the essential requirements,to obtain our orders.,6.We are sending you one set of clean on board bill of lading through the bank.,7

26、.Enclosed please find the copies of B/L,commercial invoices and the insurance,policy.,Part Three,Typical Sentences (2),8.We regret to inform you that we cannot advance the shipment as you requested,as we have been told by the shipping company that there will be no space,available before the end of n

27、ext month.,9.We would like to try to advance the shipment as you wish but cannot guarantee,to absolutely make it.,10.Would you please cable the shipping advice as soon as possible as there is still,no news about the shipment from you and the L/C is due to expire next week.,11.Please expedite the shi

28、pment trying your best.,12.We shall cable you in due course the name of the chartered steamer and its,estimated arrival time.,13.The Chinese art crafts you ordered have been shipped already and your future,order will continue to receive our prompt attention.,Part Three,Typical Sentences (3),14.We sh

29、ould be glad if you could manage to ship the goods by S.S.“East Wind”,sailing from July 1.,15.We shall appreciate it if you effect shipment as soon as possible,thus,enabling our buyers to catch the brisk demand at the start of the season.,16.Owing to the delay in opening the relative L/C,shipment ca

30、nnot be made as,contracted and should be postponed to the end of next month.,17.Please amend the covering Letter of Credit to allow partial shipment,under,advice to us.,18.As the only direct steamer,which calls at our port once a month,has just,departed,the goods can only be shipped next month.,19.Y

31、ou will please do your very best to hasten shipment.We hope that by the,time you receive the letter,you will have the goods ready for shipment.,20.We wish to advice you that the goods under S/C No.GZ-001 went forward per,S.S.“Dongfeng”on June 4,to be transshipped in Hong Kong and are,expected to rea

32、ch your port in July.,Part Four,Sample 1,Buyer Urging Punctual Shipment,Dear Sirs,We are now eager to know about the shipment of the racing bicycles as there has not been any news about it from you since the L/C No.was issued two months ago.,1,By this letter,we wish to,call your attention to the fac

33、t that,2,the L/C will,expire,3,at the end of next week and that we are not going to extend it.This is due to the fact that the distributors and retailers at our end are in urgent need of the goods and we,cannot afford to wait any longer,4,.Therefore we will have to,resort to,5,other sources of bicyc

34、le suppliers if you fail to make the shipment,in the time of validity,6,.,We believe that all parties involved would definitely benefit from your prompt action of the shipment.We are looking forward to receiving your prompt shipping advice.,Yours faithfully,Part Four,Dear Sirs,With reference to your

35、 letter of September 18,2007,which urged our prompt action of shipment,we are now glad to inform you that the racing bicycles have been shipped.,The consignment has been on board S.S.“Lion”,which will set out sailing for your port tomorrow morning.To offer more detailed information about the shipmen

36、t tomorrow morning we will fax you the copy of B/L,the original which is,together with other documents required by the L/C,being passed to you through the,negotiation bank and the issuing bank,1,.,We are pleased that we have been able to execute your order within the contracted valid period this tim

37、e and would like to express our strong willingness to pay even more prompt attention to your future orders.,Yours faithfully,Reply to the Letter of Sample 1,Sample 2,Part Four,Dear Sirs,We are sorry to inform you that we have not been able to complete the shipment of the sports shoes under the order

38、 No.9988 before October 31,which is the latest shipment date stipulated in the L/C.,As it had been reported by the media,the recent typhoon hit our city and damaged many buildings including several workshops of our factory,which caused one weeks delay over the original deadline of completing the pro

39、duction of the shoes.,If we had finished production one week earlier,the shipping company could have offered space and the consignment would have arrived at your end.,1,However,the reality is that,from now on,the space of the route to your port will not be available until November 8,2007.Therefore w

40、e would like to ask that you kindly extend the latest shipment date in the L/C.,Awaiting your favorable response.,Yours faithfully,Sample 3,Exporter Asking For Extension of L/C,Part Four,Dear Sirs,With regard to your letter requesting the extension of the L/C we fully understand your difficulty and

41、agree to comply with your request.,We will extend the expiration date of the L/C until November 30,2007 and the latest shipment date until November 15,2007 respectively.However it needs to be noted that it is the practice that whoever asks for the amendments of the L/C should burden the cost.Therefo

42、re all the amendment fees charged by the bank will be for your account.,And such extension of L/C,incurred this time by the natural disaster,should,of course,not be taken as a precedent in our future cooperation,1,.,We are looking forward to the early arrival of your shipping advice.,Yours faithfull

43、y,Sample 4,Reply to the Letter of Sample 3,Notes,返回,Sample 1,1.“since”,后的时间状语从句用一般过去时,配合主句“,there has not been”,的现在完成时时态,2.“call your attention to the fact that”,意思是“以下情况请你们注意”,这种表达法展现了典型的,商务英语风格,行文中起到委婉强调的作用,3.“expire”,即“,to come to an end”,指“过期”,信用证上通常会规定有效期,超过这个期限,卖方,(,出,口方,),即使准确无误地备齐所有单证去银行申请议付

44、,也是会被拒绝的,4.“cannot afford to wait any longer”,意思是“再也等不起了”,之所以这样讲,是因为同句中提到,在写信者,(,即进口商,),本国等着他供货的分销商和零售商们非常迫切地想要这批货,所以不能,再允许延长信用证,再等下去了,5.resort to,向,求助,e.g.It is better that you resort to yourself than to others.,求人不如求己,6.“in the time of validity”,意思是“在,(,信用证,),有效期内”,也可以这样表达,:in the valid period,甚,至

45、这样简洁地表达,:within L/C validity,Notes,返回,Sample 2,1.negotiation bank and the issuing bank,议付行和开证行,Sample 3,1.,此句可译为“要是我们可提早一周完成生产的话,船运公司那时还有舱位给我们,那么货物现,在也已到达贵方港口了,”,这里作者用了虚拟语气来表达其遗憾心情,Sample 4,1.,此可译为“当然,这次由于自然灾害所造成的信用证的延期,不能作为我们今后合作的先例,”,Part Five,1.Put the following English into Chinese.(1),Beginning

46、 Training,启运港,(1)loading port,(2)port of discharge,卸货港,(3)port of destination,目的港,(4)by vessel,船运,Part Five,1.Put the following English into Chinese.(2),(5)steamship,(6)forwarding agent,(7)a full set of shipping documents,(8)bill of lading,(9)shipping instruction,轮船,货运代理商,一整套运输单据,海运提单,装船指示,Part Five

47、,1.Put the following English into Chinese.(3),(10)shipping advice,(11)partial shipment,(12)transshipment,装船通知,分批运输,转船运输,(13)booking shipping space,预定船舱,(14)We look forward to your early shipment.,我们盼望贵方能早日装运。,Part Five,1.Put the following English into Chinese.(4),(15)You may rest assured that we wil

48、l make the shipment by the weekend.,(16)We have booked shipping space for your order No.9876.,(17)The wooden hangers sailing for Hamburg would be transshipped via,Hong Kong.,贵方可放心,周末前我方会完成装运。,我们已为贵方,9876,号订单的货订好了舱。,运往汉堡的木衣架将在香港转船。,Part Five,1.Put the following English into Chinese.(5),(18)The shippi

49、ng company will be held responsible for the damage in transit.,(19)Please make delivery of the cargo before the latest shipment date.,(20)It is stipulated by the contract that the seller should fax the shipping,advice to the buyer upon making the consignment on board.,船运公司将对运输途中的货损负责赔偿。,请在最迟装船期前发货。,

50、合同规定,卖方一把货装上船后就应该把装船通知电告买方。,Part Five,2.Read the following letters and choose the best one from the given answers,for the missing prepositions.,to;at;of;with;in;on;for;from;without,Letter 1,Dear Sirs,We are glad to learn(1)your letter that you have accepted our order(2)two sets of digital recording

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服