资源描述
5.3.1 根据下列资料缮制出口货物代运委托书和托运单
海运出口货物代运委托书
委托编号(Entrusting Serial)
G-68
提单号(B/L No.)
合同号(Contract No.)
SF5976
委托日期(Entrusting Date)
7TH, OCT 2005
发货人名称地址(Shipper’s Full Name and Address)
CHINA NATIONAL MINSHAN CORP.
NO. 11 JIANGLIN ROAD CHENGDU, CHINA
收货人名称地址(Consignee’s Full Name and Address)
TO ORDER OF BANK OF INDIA, LOUBORUCH, STERSHIRE DENIL ZBK, UK
通知方名称地址(Notify Party’s Full Name and Address)
W/N SHIPPING SERVICES, 94 BEAUNOUND ROAD
装货港(Port of Loading)
SHANGHAI
目的港(Port of Destination)
LONDON
船名(Vessel) 航次(Voy.)
唛头标记
(Marks & No.)
包装件数及种类
(No.& Kind of Packages)
货物说明
(Description of Goods)
重量
(Weight in Kgs)
体积
(Measurement in CBM)
LONDON
NO.1-10
10 CTNS
SLICED WATER CHESTNUTS
1800.00KGS
24.522M3
装船日期(Loading Date)
15TH, OCT 2005
可否转船(Transhipment)
ALLOWED
可否分批(Partial Shipment)
NOT ALLOWED
结汇 L/C Expiry Date
30TH OCT 2005
提单份数 正本 副本
Copies of B/L 3 Original Copy
运费及支付地点(Freight Payable at) PREPAID
备注(Remarks):
BILLS OF LADING IN THE SHORT FORM ARE NOT ACCEPTABLE
委托人签字(Entrusting Party Signature):
地址(Address):
电话(Telephone):
代理人签字(Agent Signature):CHINA NATIONAL
FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP
SICHUAN BRANCH
地址(Address):NO. 56 SHUANGLAN ROAD
CHENGDU,CHINA
电话(Telephone):028-86732761
Shipper(发货人)
CHINA NATIONAL MINSHAN CORP.
NO. 11 JIANGLIN ROAD CHENGDU, CHINA
委托号: G-68
Forwarding agents:CHINA OCEAN SHIPPING
Bill of Lading No.
装货单
Shipping Order
Received by the Carrier the Total number of containers or other Packages or units stated below to be transported subject to the terms and conditions of the Carrier’s regular form of B/L (for Combined Transport or Port to Port Shipment) which shall be deemed to be incorporated herein.
Consignee(收货人)
TO ORDER OF BANK OF INDIA, LOUBORUCH, STERSHIRE DENIL ZBK, UK
Notify Party(通知人)
W/N SHIPPING SERVICES,
94 BEAUNOUND ROAD
Pre-carriage by (前程运输)
Place of Receipt (收货地点)
Ocean Vessel(船名)
Voyage No.(航次)
Port of loading (装货港)
SHANGHAI
Date (日期)
场站章
Port of Discharge (卸货港)
LONDON
Place of Delivery(交货地点)
Final Destination for the Merchant’s Reference (目的地)
Container No./Seal No.
(集装箱号/封号)
Marks & No.
(标记与号码)
LONDON
NO.1-10
No. of Containers/ Packages(箱数与件数)
10 CTNS
Kind of Packages
Description of Goods
(包装种类与货名)
LICED WATER CHESTNUTS
Gross Weight(Kgs)
(毛重)
1800.00KGS
Measurement (M3)
(尺码)
24.522M3
Total number of containers or packages (in words)SAY TEN CARTONS ONLY
集装箱或件数合计(大写)
Container No.(集装箱号) Seal No.(封号) Packages(件数) Container No.(集装箱号) Seal No.(封号) Packages(件数)
Received(实收)
By Terminal Clerk/Tally clerk(场站员/理货员签字)
Freight
&
Charges
Prepaid at
(预付地点)
Freight payable at
(到付地点)
Place of Issue Booking Approved by
(签发地点) SHANGHAI (订舱确认)
Total Prepaid
(预付总额)
No. of Original B/L
(正本提单份数) 3
货值金额
CIF LONDON USD120.00
Service Type on Receiving
×CY CFS DOOR
Service Type on Delivery
×CY CFS DOOR
Reefer Temperature Required
(冷藏温度)
0F 0C
Type of Goods
(货物种类)
× Ordinary Reefer Dangerous Auto
危险品
Class:
Property
Liquid Live Animal Bulk
IMDG Code Page UN No.
发货人或代理地址: CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE
TRANSPORTATION CORP SICHUAN BRANCH
联系人:
电话:028-86732761
可否转船 可
可否分批 可
装期 15, OCT 2005
备注
BILLS OF LADING IN THE SHORT FORM ARE NOT ACCEPTABLE
装箱场站名称
有效期 30 .OCT ,2005
制单日期3, OCT 2005
海运费由 支付
如预付运费托收承付,请填准银行账号
5.3.2 根据3.3.1信用证缮制海运提单
Shipper Insert Name, Address and Phone
B/L No.
NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.
NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINA
CANE980318
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN
FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
Consignee Insert Name, Address and Phone
TO OREDER
Port-to-Port or Combined Transport
BILL OF LADING
RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-
wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container,
The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are
furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means
Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has
Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date,
One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig-
Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original
Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms
And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill
of Lading.
SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back
Hereof, please read carefully).
*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.
Notify Party Insert Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify)
TOKO TRADE CORPORATION
OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,
1-CHOME, OSAKA, JAPAN.
Combined Transport *
Combined Transport*
Pre – carriage by
Place of Receipt
Ocean Vessel Voy. No.
Port of Loading
PRESIDENT V.006
NINGBO,CHINA
Port of Discharge
Combined Transport *
OSAKA,JAPAN
Place of Delivery
Container / Seal No.
Marks & Nos.
No. of Containers or Packages
Description of Goods
Gross Weight (Kgs)
Measurement(M3)
CN:CGHU2332159
SN: HD20071221
TOKO
MADE IN CHINA
NO.1-1500
1500CTNS
FROZEN PEAPODS
31500KGS
180CBMS
Total Number of containers and/or packages (in words)
SAY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED CARTONS ONLY
Freight & Charges
Revenue Tons
Rate
Per
Prepaid
Collect
FREIGHT PREPAD
Ex. Rate
Prepaid at
Payable at
Place and date of issue
NINGBO,CHINA JUN.12,2007
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES
3
LADEN ON BOARD THE VESSEL PRESIDENT V.006
DATE
JUN.12,2007
BY
COSCO CONTAINER LINES
5.3.3 根据3.3.2信用证缮制海运提单
Shipper Insert Name, Address and Phone
B/L No.
SINOCHEM GUANGDONG IMPORT AND EXPORT
CORPORATION
58, ZHAN QIAN ROAD, GUANGZHOU,CHINA.
COSU298000081
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN
FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
Consignee Insert Name, Address and Phone
TO ORDER OF KRUNG THAI BANK PUBLIC
COMPANY LIMITED
Port-to-Port or Combined Transport
BILL OF LADING
RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-
wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container,
The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are
furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means
Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has
Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date,
One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig-
Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original
Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms
And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill
of Lading.
SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back
Hereof, please read carefully).
*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.
Notify Party Insert Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify)
METCH THAI CHEMICAL COMPANY LIMITED
45-7 MAITRICHITR RD.,
BANGKOK,THAILAND
Combined Transport *
Combined Transport*
Pre – carriage by
Place of Receipt
Ocean Vessel Voy. No.
Port of Loading
CHAO HE V.036
GUANGZHOU, CHINA
Port of Discharge
Combined Transport *
BANGKOK, THAILAND
Place of Delivery
Container / Seal No.
Marks & Nos.
No. of Containers or Packages
Description of Goods
Gross Weight (Kgs)
Measurement(M3)
CN:TTNU3112933
SN:062472 (20GP) FCL
CN:TGHU2115222
SN:062478 (20GP) FCL
P.T.C
BANGKOK
1712BAGS
LITHOPONE
42971.2KGS
41.944CBMS
Total Number of containers and/or packages (in words)
SAY ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED AND TWELVE BAGS ONLY
Freight & Charges
Revenue Tons
Rate
Per
Prepaid
Collect
FREIGHT PREPAID
Ex. Rate
Prepaid at
Payable at
Place and date of issue
GUANGZHOU, CHINA MAR.01, 2007
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES
3
LADEN ON BOARD THE VESSEL CHAO HE V.036
DATE
MAR.01, 2007
BY
COSCO CONTAINER LINES L/C NO.:BL120197
展开阅读全文