1、1. 对这些商品他们尤其关心的是包装方式。They are particularly concerned about the mode of packing for this kind of goods.2. 顺便问一下,你们接受中性包装吗?By the way, do you accept neutral packing?3. 外包装应坚固,以适合运输。至于内包装,必须具有吸引力,以促进销售。The outer packing should be strong enough for the transportation. As for the inner packing, it must b
2、e attractive and helpful to the sales.4. 由于纸板箱相对来说轻便坚实,因此更便于装卸。Since cartons are comparatively light and compact, they are more convinenet to handle in the course of loading and unloading.5. 我们相信,为防运输途中受损,你方会特别注意包装。We trust that you will special care to the packing in order to avoid tha damage in tr
3、ansit.6. 我们高兴地通知你们,你方所订购的货物已备受待运。请通知包装及装运要求。We are glad to inform you that the goods you ordered are ready for shipment. Please let us have your instructions for packing and shipment.7. 出口商应该很好考虑国外货物的包装,并尽量按买方的要求包装货物。The exporter has to give due consideration to the packing of the goods to be shippe
4、d abroad, and try his best to pack his goods in accordance with the instructions of the buyer.8. 我们男衬衫的包装为每件套一塑料袋,五打装一纸箱。内衬防潮纸,外防铁箍两道。The packing of our Mens Shirts is each in a polybag, 5 dozen to a carton lined with waterproof paper and bound with two iron scraps outside.9. 如果你方没有反对意见,我们将按过去习惯方式包装该货物。We will pack the goods as usual if we are not informed to the contrary.10. 产品包装费用受产品包装方式,运输距离,价格因素的制约。The cost of packing is subject to the mode of packing, distance of transportation and the price terms.