1、楚简逸诗多薪补释摘要:论文考释了最近发表的上海博物馆藏楚简多薪一诗简一的疑难,又试补了简二的残文,并对多薪一诗的比兴进行了探讨,进而认定其为楚地之作。关键词:楚简 逸诗 多薪研究马承源先生主编的上海博物馆藏战国楚竹书终于面世了。1其中逸诗两首中的多薪一诗颇值得注意。其整理者马承源先生说:多薪是歌咏兄弟二人之间亲密无比的关系,惜多已残缺,没有完章,现存者约为此诗其中二章的部份诗句,共四十四字,含重文八字。尽管马先生对此诗已作了精当的考释,但拾遗补阙,尚可贡献一二于马先生灵前。一 兄及弟淇,鲜我二人“兄及弟淇”,马注:“淇”,从其、从永,字反书。但“淇”字意义如何?马先生并没有解释。从诗小雅鸿雁之
2、什斯干:“兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣”来看,“淇”相当于“矣”,是语气助词。但文献里,“矣”与“其”字互用,尚为罕见。尽管有“其”与“以”互用的例子,如周礼考工记匠人“眡以景”的“以”,文选景福殿赋李注引作“其”;礼记王制“不敬者,君削以地”的“以”,通典礼十四引作“其”,但还是缺乏说服力。因而疑“淇”当读作“綦”。列子仲尼:“引乌号之弓,綦卫之箭。”淮南子原道作“綦卫”,而兵略与太平御览七四五引皆作“淇卫”。隶释三张公神碑:“运置綦阳。”洪适释以“綦”为“淇”。“綦”与“繄”可以通用。左传僖公五年引周书曰:“民不易物,惟德繄物。”书旅獒“繄”作“其”。说文糸部:“繄,从糸,殹声。”类篇糸部
3、:“繄,语助。”作语气助词的“繄”,实际就是“殹”。段玉裁说文解字注殳部解“殹”字云:秦人借为语词,诅楚文“礼使介老将之以自救殹”,薛尚功所见秦权铭“其于久远殹”,石鼓文“汧殹沔沔”,权铭“殹”字,琅邪台刻石及他秦权秦斤皆作“艺”,然则周、秦人以“殹”为“也”可信。清朱珔说文叚借义证也说:案“艺”即“也”字。“殹”、“也”一声之转。从睡虎地秦简和马王堆帛书来看,清人的上述意见显然是正确的。所以,睡虎地秦墓竹简和马王堆汉墓帛书里大量的“殹”字,整理者都释为“也”。陈直将1973年西安出土的秦兵甲之符上的“殹”解为“也”,也是同样的意见。由此看,楚简的“淇”即“綦”,可读为“繄”,实际就是“殹”,
4、相当于“也”。因此,“兄及弟淇”也就是“兄及弟也”,与诗小雅鸿雁之什斯干的“兄及弟矣”同。“鲜我二人”,马先生没有注。诗经里可参考的例句有:营营青蝇,止于榛。谗人罔极,构我二人。终鲜兄弟,维予与女。靡不有初,鲜克有终。鲜民之生,不如死之久矣。燕婉之求,籧篨不鲜。鲜我觏尔,我心写兮。嘉我未老,鲜我方将。“我二人”,指兄弟两人,应该连读,从青蝇来看,这不会有歧义。但“鲜”训“少”,还是训“善”,就值得斟酌了。如训“善”,“鲜我二人”,与上文“兄及弟也”就很难通读。因此,应当如郑风扬子水、大雅荡之例,训“鲜”为“少”。“鲜我二人”,就是说“兄及弟也”,连兄带弟,我们两个人太少了。上述的解释尽管也能讲
5、通,但总觉得语意不畅。因而怀疑诗句有乙文:“兄及弟淇,鲜我二人”当作“兄及弟鲜,淇我二人”,抄手将“鲜淇”两字的前后次序颠倒了,本来当是“鲜淇”,误乙为“淇鲜”。“兄及弟鲜”是说兄弟太少。“淇我二人”,“淇”即“綦”,通“繄”。而“繄”作为语气助词,多用于句首,相当于“惟”、“唯”、“维”。左传隐公元年有一段着名的记载:遂寘姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食。食舍肉。公问之。对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣;未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉若阙地及泉
6、,隧而相见,其谁曰不然”公从之。论语颜渊篇也有一段话可以参证:司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡!”子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼;四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也”左传隐公元年的“繄我独无”,也就是论语颜渊篇的“我独亡”。由此看简文,“兄及弟淇,鲜我二人”若作“兄及弟鲜,淇我二人”,解为“兄及弟鲜,繄我二人”,就是说兄弟太少,只有我们两个。惟其少而弥足珍贵,所以下文才说“多人多人,莫如兄弟”,“多人多人,莫如同父母”。这种解释,虽有改动原文之嫌,但比较之下,上下文意更为流畅,也更有文献根据,应该是合理的。二 第二简残文试补多薪诗第二“简上端残,下端平齐
7、完整,长二十三厘米。现存二十一字,其中重文四” 10。这一简的残文,马先生没有措一辞,其实是可以补出来的。诗之第一“简上端残,下端大致完整,长二十三厘米。现存二十三字,其中重文四” 11。马先生的释文是:兄及弟淇,鲜我二人。多薪多薪,莫如雚苇。多人多人,莫如兄第二简马先生的释文是:莫如同生。多薪多薪,莫如松梓。多人多人,莫如同父母。12其中“兄及弟淇,鲜我二人”属上章,“多薪多薪”以下马先生以为是“二章”,其实当为三章。“多薪多薪,莫如雚苇。多人多人,莫如兄弟”,四句一章。“弟”字当为第二简首字,系据文意补出,应该没有问题。“多薪多薪,莫如松梓。多人多人,莫如同父母”,也是四句一章。这是第二简
8、最后的一段,也是多薪诗唯一完整的一章。中间的一章,虽然只残存最后一句“莫如同生”四字,但第一句“多薪多薪”和第三句“多人多人”完全可以据上章和下章第一句、第三句补出。第三句的第一、二字当据上章和下章第三句的第一、二字补为“莫如”。这些也应该不会有争议。中间一章第三句的第三、四两字其实也是可以补出来的。首先,从用韵的角度考虑。“多薪多薪,莫如雚苇。多人多人,莫如兄弟”这一章押的是交韵。第一句的“薪”与第三句的“人”为韵,古音都属于真部。第二句的“苇”与第四句的“弟”为韵,“苇”古音属微部,“弟”古音属脂部。微、脂合韵虽少,但诗经周南汝坟“遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥”的“枚”、“饥”为
9、韵,召南采蘩“被之祁祁,薄言还归”的“祁”、“归”为韵,都是微、脂合韵。13“多薪多薪,莫如松梓。多人多人,莫如同父母”这一章押的也是交韵。第一句的“薪”也与第三句的“人”为韵,真部。第二句的“梓”与第四句的“母”为韵,古音则都属于之部。由此看中间的一章,自然也是第一句的“薪”与第三句的“人”为韵,真部。第四句的“生”为韵脚字,古音属于耕部。第二句的韵脚字虽然尚不清楚,但既然与第四句的“生”为韵,也必定会是耕部字。其次,从用词的角度考虑。其下章第三句第三、四字是“松梓”,是两种着名的乔木。上章第三、四字是“雚苇”。广韵桓韵:“,苇,易亦作萑,俗作雚。”是知“雚”,又作“萑”。诗豳风七月:“七月
10、流火,八月萑苇。”孔颖达疏:“初生者为菼,长大为薍,成则名为萑。”说文艹部:“苇,大葭也。”诗豳风七月孔颖达疏:“初生为葭,长大为芦,成则名为苇。”由此可知,“雚”与“苇”性质虽近,但作为植物还是有区别的。基于上述两条件,我们可以到早期的文献里去寻找。管子地员篇有一段话很值得我们注意:凡草土之道,各有谷造。或高或下,各有草土。叶下于,下于苋,苋下于蒲,蒲下于苇,苇下于雚,雚下于蒌,蒌下于荓,荓下于萧,萧下于薛,薛下于萑,萑下于茅。凡彼草物,有十二衰,各有所归。14夏纬英对此作了现代的解释,他说:十二种植物,依其生地而言,各有等次。深水植物为荷,其次为菱,再次为莞。又再次为蒲,已是浅水植物。次于
11、蒲者为苇,水陆两栖。次于苇者为雚,已生陆上。依次而蒌,而萧,而荓,而薛,而蓷,而茅,生地逐次干旱。凡此所言,可视为植物生态学。图示15这里“苇下于雚”,可与“荓下于萧”并举。“苇下于雚”可谓之“雚苇”;“荓下于萧”,亦可谓之“萧荓”。而且“荓”古音为耕部,与“生”古音同部,可以押韵。说文艹部:“荓,马帚也。”尔雅释草:“萧,萩。”郭璞注:“即蒿。”诗王风采葛:“彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。”孔颖达疏引陆玑云:“今人所谓荻蒿者是也。或云牛尾蒿,似白蒿。白叶,茎麤,科生,多者数十茎,可作烛,有香气,故祭祀以脂爇之为香。许慎以为艾蒿,非也。”16上海博物馆藏楚简子羔篇简三有“芺”字,我认为当读为“
12、蒿”。而“蒿”即香蒿,也就是“萧”。17因此,中间一章第三句的第三、四两字补为“萧荓”,不但有文献的根据,也符合简文押韵和用词的要求。这样,我们也可以复原第二简。其简文当作:弟多=新=莫奴萧荓多=人=莫奴同生多=新=莫奴松杍_多=人=莫奴同父母。其残文当为十二字,其中重文四。第一简上端的残文尚不清楚,但“兄及弟淇,鲜我二人”以下当有三章,写出释文就是:兄及弟鲜,繄我二人。多薪多薪,莫如雚苇。多人多人,莫如兄弟。多薪多薪,莫如萧荓。多人多人,莫如同生。多薪多薪,莫如松梓。多人多人,莫如同父母。三 诗之比兴除了文献的复原和释读,多薪一诗的比兴问题也值得讨论。说文艹部:“薪,荛也。”玉篇艹部:“薪,
13、柴也。”“薪”是古代诗人取兴经常涉及的题材。说苑正谏所载楚人歌曰:薪乎莱乎?无诸御己讫无子乎?莱乎薪乎?无诸御己讫无人乎!这是以取“薪”起兴。诗经里以“薪”取兴的篇章则更多。如:陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。析薪如之何匪斧不克。取妻如之何匪媒不得。翘翘错薪,言刈其楚。比较起来,与多薪一诗的起兴最近的当是诗周南汉广的“翘翘错薪”。王引之经义述闻卷五:“翘翘”与“错薪”连言,则“翘翘”为众多之貌。言于众薪之中,刈取其高者耳。传、笺以“翘翘”为高,则与下句相复。广雅曰:“翘翘,众也。”义盖本于三家。18案:王说“翘翘”义当为众多为是。毛传:“翘翘,薪貌;错,杂也。”郑玄笺:“楚杂薪之中尢翘
14、翘者,我欲刈取之。以喻#众女皆贞絜,我又欲取其尢高絜者。”孔颖达疏:“翘翘,高貌。”19显然是笺、疏而非“传、笺以翘翘为高”。因此,“翘翘错薪”即众多杂乱的薪柴。其义与简文之“多薪”非常接近。也就是说,诗周南汉广的“翘翘错薪”与多薪一诗的起兴是相同的。史载西周初,周公旦、召公奭分陕而治。周公居洛阳,统领东方诸侯。所谓周南当出于周公统治下的南国。其范围包括洛阳以南,直到江汉地区。小序:“汉广,德广所及也。文王之道被于南国,美化行乎江汉之域,无思犯礼,求而不可得也。”20从诗本身“汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思”的记载来看,说汉广是江汉一带的作品是可信的。而多薪诗为战国
15、楚竹书,其字体为楚文字,抄手应是楚人,其能否为楚地之作呢?我们可以看看墨子公输篇的记载:“荆有长松、文梓、楩柟、豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。”21墨子以“长松、文梓”作为楚地有代表性的良木,而多薪则称“多薪多薪,莫如松梓”,这显非偶然,应该是楚地特色的表现。因此,与汉广一样,多薪也当为楚地之作。但与诗经比较,多薪诗的比兴又颇有不同。宋段昌武毛诗集解引陈氏说:“析薪者,以兴婚姻。”又载曹氏说:“诗人常以婚娶比析薪,欲析薪者必之髙冈,欲娶妻者必求大国,髙冈之柞必伟,大国之女多贤故诗人之托意如此。”22魏源诗古微也说:“三百篇言取妻者,皆以析薪取兴。盖古者嫁娶必以燎炬为烛,故南山之析薪,车舝
16、之析柞,绸缪之束薪,豳风之伐柯,皆与此错薪、刈楚同兴。”23而多薪诗“多薪”之兴则在“歌咏兄弟二人之间亲密无比的关系”,所谓“多薪多薪,莫如雚苇”、“多薪多薪,莫如萧荓”、“多薪多薪,莫如松梓”,是为了引起和突出“多人多人,莫如兄弟”、“多人多人,莫如同生”、“多人多人,莫如同父母”的主题。因此,两者可以说是起兴相同而所比内容有别。“歌咏兄弟二人之间亲密无比的关系”为什么要以贬“多薪”而扬“松梓”为比呢?从文献的记载里我们可以找到答案徂来之松,新甫之柏,是断是度,是寻是尺。松桷有舄,路寝孔硕。新庙奕奕,奚斯所作。孔曼且硕,万民是若。”陟彼景山,松柏丸丸。是断是迁,方斲是虔。松桷有梴,旅楹有闲,
17、寝成孔安!“松”是建造宫殿的良材。山有桥松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童!24茑与女萝,施于松柏。未见君子,忧心弈弈;既见君子,庶几说怿。茑与女萝,施于松上。未见君子,忧心怲怲;既见君子,庶几有臧。“松”是君子人格的象征。帝省其山,柞棫斯拔,松柏斯兑。上帝所拔除的是“柞棫”,而对“松”则是垂青的。如月之恒,如日之升;如南山之寿,不骞不崩;如松柏之茂,无不尔或承。以“松”的常青比君之高寿。秩秩斯干,幽幽南山;如竹苞矣,如松茂矣。兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。以“松”的常青来比兄弟之情,这与多薪诗意最为接近。埤雅释木云:“梓为木王,盖木莫良于梓。”诗人以为“维桑与梓,必恭敬止”,吴越春秋甚至称其为
18、“神木”,25 墨子以“长松、文梓”为楚地标志性的良木,更是这种尊崇松梓观念的反映。为什么“多薪”又“莫如雚苇”?淮南子说林提供了线索:“橘柚有乡,雚苇有丛,兽同足者相从游,鸟同翼者相从翔。”26高诱注:“以类聚也。”周礼地官大司徒:“其植物宜丛物。”注:“丛物,萑苇之属。”看来古人是认为雚苇有丛聚向心的特点,而“多薪”是“翘翘错薪”,众多而杂乱,故以为它不如“雚苇”。致于“多薪”为什么又“莫如萧荓”?“萧”的问题较为简单,因为其“有香气,故祭祀以脂爇之为香”,诗大雅皇矣所谓“载谋载惟,取萧祭脂,取羝以軷,载燔载烈”即其事。作为祭祀用的香草,自然非一般的薪草所能比。所以小雅蓼萧一诗就以“萧”比
19、“君子”。而“荓”则前人的说解太少,“文献不足征”,就只能存疑了。1 马承源主编:上海博物馆藏战国楚竹书,上海古籍出版社,2004年12月。 马承源主编:上海博物馆藏战国楚竹书,173页。 马承源主编:上海博物馆藏战国楚竹书,178页。 高亨、董治安:古字通假会典,378页,济南:齐鲁书社,1989年。 高亨、董治安:古字通假会典,379页。 说文解字段注,126页,成都古籍书店,1981年。 丁福保:说文解字诂林,16531页,北京:中华书局,1988年。 详见睡虎地秦墓竹简1315页;马王堆汉墓帛书壹43、47、81页。 陈直:文史考古论丛,310页,天津古籍出版社,1988年。 10 马
20、承源主编:上海博物馆藏战国楚竹书,178页。11 马承源主编:上海博物馆藏战国楚竹书,178页。12 马承源主编:上海博物馆藏战国楚竹书,178页。13 王力:诗经韵读,151、153页,上海古籍出版社,1980年。14 黎翔凤撰、梁运华整理:管子校注,10961097页,北京:中华书局,2004年。15 转引自黎翔凤撰、梁运华整理管子校注1100页。16 阮元校刻:十三经注疏,333页,北京:中华书局,1980年。廖名春:上博简子羔篇感生神话试探,福建师大学报社科版2003年5期。17 廖名春:上博简子羔篇感生神话试探,福建师大学报社科版2003年5期。18 王引之:经义述闻,119页,南京:江苏古籍出版社,1985年。19 阮元校刻:十三经注疏,282页。20 阮元校刻:十三经注疏,281页。21 战国策卷三十二和尸子止楚师也有相同的记载。22 文渊阁四库全书经部诗类毛诗集解卷二十一。23 魏源:诗古微中编之一二南答问,续修四库全书第七十七册,145页,上海古籍出版社。24 毛传:“子充,良人也。”25 吴越春秋句践阴谋外传:“天生神木一双,大二十围,长五十寻,阳为文梓,阴为楩柟。”26 又见文子上德篇。