收藏 分销(赏)

【八月十五夜月二首】原文注释、翻译赏析.docx

上传人:快乐****生活 文档编号:4498908 上传时间:2024-09-25 格式:DOCX 页数:3 大小:13.38KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
【八月十五夜月二首】原文注释、翻译赏析.docx_第1页
第1页 / 共3页
【八月十五夜月二首】原文注释、翻译赏析.docx_第2页
第2页 / 共3页


点击查看更多>>
资源描述
【八月十五夜月二首】原文注释、翻译赏析 杜甫 八月十五夜月二首   满目飞明镜,归心折大刀。   转蓬行地远,攀桂仰天高。   水路疑霜雪,林栖见羽毛。   此时瞻白兔,直欲数秋毫。   稍下巫山峡,犹衔白帝城。   气沈全浦暗,轮仄半楼明。   刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。   张弓倚残魄,不独汉家营。   【其一】   满目飞明镜,归心折大刀。   转蓬行地远,攀桂仰天高。   水路疑霜雪,林栖见羽毛。   此时瞻白兔,直欲数秋毫。   【其二】   稍下巫山峡,犹衔白帝城。   气沈全浦暗,轮仄半楼明。   刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。   张弓倚残魄,不独汉家营。   【译文及注释】   【其一】   窗外是满月,明镜里也是满月,思乡的情绪如同刀在心头乱割!   辗转流离,家乡越来越远;桂花攀折,天空如此远阔!   归去吧!路上的霜露像雪一样洁白,林中栖息的小鸟正梳理着羽毛。   此时月光如水,明亮如昼,好似那月中的兔儿,也秋毫可见!   【其二】   圆月慢慢落下巫山深峡,犹自被白帝城衔挂着。   江上雾气沉沉,江浦昏暗,但是车轮一样倾斜的圆月依然把半座楼照得通明。   兵营里士兵的刁斗敲响了催晓的声音,月宫的蟾蜍也自然倾斜。   圆月如同张满的弓,苍白的魂魄不仅仅照耀汉家营盘。   【赏析】   第一首诗前两联睹月兴感,用象征团圆的八月十五的月亮反衬自己飘泊异乡的羁旅愁思。“归心折大刀”说的是吴刚在月宫被罚砍桂花树,杜甫猜想,吴刚也不是情愿砍树,一心想回到人间来。归去之心,竟然折断了砍树的大刀。“蓬”,蓬草,遇风飞转,故叫“飞蓬”。这里诗人用“转蓬”遇风飞转的形象,比喻自己飘泊不定的生活,隐示自己羁旅漂泊的苦味。由景入情,转篷象征漂泊无依的情感,杜甫空有归心只可惜无处还乡的凄凉。“行地远”指诗人自己当时处在偏远的夔州。诗人借此表达了反对战乱的思想。后两联描状中秋夜色,“见羽毛”、“数秋毫”极力写月亮之亮,进一步反衬自己思念远征的亲人,祈愿平息战争,国泰民安。末两句,“直”通“特”,“简直”的意思。“此时瞻白兔,直欲数秋毫”意为,这个时候仰望玉兔(指月亮),简直会数得清它的毫毛,形容月亮的明亮。第一首诗采用了反衬手法,在鲜明的比照中,表露了避乱生涯中的愁闷。   第二首诗全诗写景,景中见情。“气沈全浦暗,轮仄半楼明。”描写的月光给人的感觉是苍茫的,悲凉的。“刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。”刁斗声起,让诗人想起离乡戍边的“汉家营”里的士卒,更想到了普天下在战乱中背景离乡的劳苦大众。忧己更忧民,这正表现了杜甫的伟大之处。   
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服