资源描述
语法解析日语2级第四章假定、条件,Y$ m$ j3 |$ p!L
*~たとえ(たとい)~ても
" b5 z- g9 c+ h# o. R*~たとえ(たとい)~でも
% v. E# l( J9 j' e" v9 R% |*としても) F$ ~:`,o) B6 o6 d:~
*にしても
( T+ W5 i/ Q% I3 \*にしろ
:f1 s6 y!^& c) H!^*にせよ
1 u" H3 @,Y S. R3 n" b# [3 Z*としたら
*とすると
4 D ]& o0 k' L:t:S" G:t:F*とすれば;J7 l F7 k;z!c,W
*う(よう)ものなら
+ N4 Z% B+ p' o:r+ {:e*てからでないと
4 v. l9 T0 z1 _& I*てからでなければ
+ h5 K* X' c) q1 o4 ~" e$ G7 G*なしには
* X/ ~% r) r" E5 k2 y*なくして(は)*ないことには
3 _. c4 h+ G. S5 h) U# B4 i*さえ~ば/ @) z6 ^:M6 O. S7 D Q
*限り
9 M0 D# C!a+ x6 B,v% K' d' Y) E
语法解析
4 Q0 U/ k& y/ E' ~1 d+ J8 x
一、~たとえ(たとい)~ても ~たとえ(たとい)~でも
"ても"前接动词、形容词及某些助动词连用形等。"でも"前接休言、形容动词词干。上述句型前项以让步形式假设某种状况,后项强调虽然在该状况下,成果、结论等也不会受到影响,发生变化。相称于中文"虽然。。。也。。。"等
:_$ a8 g8 v2 {
1.たとえ負けても、気を落としてはいけない。/虽然输了,也不能泄气。
2.たとえ高くても、買わなければならない。/虽然贵,也得买。
3.たとえ嫌いでも、口に出すわけにはいかない。/尽管讨厌,也不能说出来。
4.たとえ大統領でも、国の法律を守るべきだ。/虽然是总统,也应当遵守国家法律
在各类文章中,前接形容词及助动词"ない"连用形时,
"ても"也可用"とも"替代。前接动词时,"とも"多接"动词推量形+う(よう)"后来
5. たとえ苦しくても、堅い信念を持って生きていくべきだ。/虽然艰难,也应当抱着坚定信念活下去
6たとい外国語が分からなくとも、図を見ればわかるでしよう。/虽然不懂外语,一看图也就明白了吧
7.たとえ許可されなくとも、自分で一度やってみるつもりだ。/虽然得不到容许,也筹划自己不一次
8. たとえ手術をしようとも、かならず治るとは保証できない。/虽然做手术,也不能保证一定能治仔。
+ d5 t0 R H7 H;C:a* b4 N0 g" H8 g. u;z
二、~としても
& C+ o4 t' U7 \) }% A5 {
"~としても"由助词"と"和"する"连用形"し'及接续助词"ても"复合而成。
(一)前接体言、用言基本形。其前项为假定或既定条件,后项为说话人意见、鉴定,体现虽然在前述条件下,结论等也不会变化。可译为"虽然。。。也。。。""就算。。。也。。。"等。
1.月収二+万としても二人で生活するのはたいへんだ。/虽然月收人20万日元,两个人生活,还是紧张。
2.今週は忙しいので、行くとしても土曜日以後になるでしょう。/这周很忙,虽然去,大概也得是星期六后来了。
3.家賃が安いとしても、会社に遠いので不便です。/尽管房钱廉价,但离企业远,不以便。
4.大地震が起こったとしても、このビルは大丈夫でしよう。/虽然发生大地晨,这栋楼也没问题吧。
8 g# D2 y% u- Z1 @
(二)前接"动词未然形+う(よう)",体现虽然有某种想法也因能力、条件所限而难以遂愿。后项多用也许等形式。可译为"虽然想。。。也。。。"等。
5.忘れようとしても忘れられません。/想忘也忘不了。
6.喉が痛いので、食べようとしても食べられない。/嗓子疼,想吃也吃不下。
8 [8 }7 c4 n+ @* o3 ?9 U3 [
(三)前接体现身份、地位名词,体现"作为。。。也。。。"等意
7.山田先生は詩人としても有名だ。/山田教师作为诗人也很有名气。
8.学長としても、专家の意見を無視するわけにはいかないでしよう。/虽然作为校长,也不能无视专家意见吧。
* f2 L \' b9 _# x) a' _
三、~にしても
4 }* g% ~0 c:o2 w7 w,A8 s+ d,`" U
由格助词"に"和'する"连用形"し"及接续助词"ても"复合而成。
〔一)前接动词、形容词连体形及形容动词词干,体现让步条件其后项多为说话人意见、鉴定等。可译为"虽然。。。也。。。"等。
1.今日、親戚の家に行くにしても長くはいられないでしよう。/今天虽然去亲戚家,大概也呆不长吧。
2.忙しいにしても、電話ぐらいはくれればいいのに。/虽然忙, 总该给我宇一种吧。
3.子供のいたずらにしても、度が過ぎている。/就说是小孩调皮,也太过度了。
0 h!j9 p/ {. Z* l,m0 ^
(二)前接不定词,体现"不管。。。所有。。。"等意
4.だれにしても、おなじでしよう。/不管谁所有同样吧。
5.いずれにしても、今日中に返事しなければならないのだから、早く決めましよう。/不管怎样,今天所有要做出回答快点决定下来吧。
6.彼女にしても同じ気持ちでしよう。/作为她也是同样心情吧。
7.危ない仕事だし、給料にしても高いわけでもない。/是危险工作,并且工资也并不高。
:S$ W( [/ b8 v' d# H5 t2 P/ x' Q
四、~にせよ~にしろ
% \% ?$ b# X7 b
前接动词、形容词连体形及形容动词词干、体言等,体现让步关系,是"~にしても"更为郑重一种说法。可译为"虽然。。。
也。。。" "就算。。。也。。。"等。
1.冗談にせよ、そんな話をするべきではない。/虽然是玩笑,也不该说那种话。
2.たとえどんなに辛いにせよ、最後まで頑張らなければならない。/就算再辛劳,也必须坚持究竟
3.たとえ周囲から反対されるにしろ、やめるつもりはない。/虽然周围人反对,也不筹划放弃。
"~にせよ"和"~にしろ"还可用"~にせよ~にせよ""~にしろ~にしろ"形式,体现"不管。。。还是。。。""也好。。。也好。。。"等。
4.行くにせよ、行かないにせよ、わたしに連絡をしてください。/不管去还是不去,所有请和我联络
5.果物にしろ野菜にしろ新鮮なものはいい/水果也好蔬菜也好,所有是新鲜好。
& z4 H5 c) O4 U!?
五、~としたら~とすれば~とすると
8 u% j' ~- s$ D2 n/ \6 N,}
前接用言基本形。前项假设某种状况,后项据此提出疑问或结论、鉴定等。可译为"假如。。。话""假设。。。话"等。
1.仮にクローン人間が作り出されたとしたら、この世界はどうなるだろう。/假设造出了克隆人,这个世界会变成什么样呢?
2.その証言が正しいとすれば、彼は無罪だ。/假如该证词无误,她就无罪。
3.もし予言されたことが事実だとすれば、大変なことになりますね。/假如预言事是真,那可不得了。
4.Xが3だとすれば、Yは5になる。/假如X是3,Y就是5.
"~としたら"和"~とすれば"后项多为疑问、推测等内容。"~とすると"后项一般是由前项自然而然得出成果。
5.一日に五つずっ覚えるとすると,一年間で1800の単語が覚えられる。/每天记5个话,一年就能记1800个单词。
0 [$ I' L% Y. T1 y' z3 v
六、~にしたら~にすれば
:@* G j0 `( P6 ~# X9 u!w0 m
前接体言,关键体现"在…(人)看来""从…角度看话"等意思。
1.いくら大きくなっても、親にしたらまだ子供なのだ。/再大,在父母看来也还是孩子。
2.生活が苦しくても彼といっしょにいられることは、彼女にしたら最大の幸福だ。/在她看来,虽然生活艰难,可以和她在一起就是最大幸福
3.她人から見ればつまらないことかもしれないが、彼本人にすれば故意義な仕事だ。/她人看来也许是无聊事,但在她本人看来却是很故意义工作
4.軽い気持ちで頼んだことでも頼まれた本人にすれば負担になることもある。/虽然是以轻松心情委托事,有时在被委托人看来也是承担。
一般状况下,"~にしたら'" ~にすれ"不合适用于自己。
辨:"~にする"是个体现选用句型,其假定形式有"~にしたら""~にすれば"等。因此,需注意和上述句型区别使用。
○これにしたら、どうですか。/选这个。怎么样?
七、~う(よう)ものなら
" Z3 w+ {. f) q1 L- Y
前接动词及某些动词型助动词推量形,体现前述事项一旦发生或实现,会大祸临头,出现消极成果、状况等,带有些微夸张语气。可译为"一旦…话""假如…话"等。
1.一分でも遅刻しようものなら、ひどく叱られる。/哪怕迟到一分钟,也会受到严厉训斥。
2.妻に本当のことを話そうものなら、たいへんなことになる。/假如告诉了妻子真相,那可不得了
3.ちょっとでもミスしようものなら、命が危ない。/稍微出点错话,生命就会有危险。
"~ものなら"也可此前接也许动词,体现"假如能…""假如能…"等意。详细使用方法参见本丛书1级册。
9 d0 {1 b+ L" I% Y# h. F
八、~てからでないと~てからでなければ
* N' _" s9 V8 h3 W;j
前接动词连用形,后和各类否认形式或体现否认意义词语相呼应,体现后述事项实现必须在前述事项实现后来。可译为"不在…后来话,就不(能)…""只有在…后来,才…"等。
1.みんなと相談してからでないと、返事はできません。/不先和人们商议一下,无法做出回答
2.親になってからでないと、親としての苦労は分からない/不为人父母,就不懂得为人父母辛劳
3.社長に聞いてからでなければ、私-人では決められない。/在请示总经理之前,我一种人决定不了。
4.病気が治ってからでなければ、お酒を飲んではいけない。/病好之前,不许喝酒。
% N& w$ n1 P6 I% A) {% x9 M0 j
九、~なしには ~なくして(は)
# P:m( @2 H4 M/ Y/ V. F/ m
前接体言,后项为推断或否认形式,体现前述事项不成立,后述事项便难以实现或出现消极成果。可译为"没有。。。话,就(不能)。。。"等。
1.みなさんの励ましなしには、私の今日の成功はあり得ない。/没有众人鼓励则不也许有我今天成功。
2.政府からの許可なしには、この計画が実施できないだろう/假如没有政府容许,这项筹划无法实行吧。
3.事前の宣伝なくしては、これほどの盛況はあり得ない。/没有事前宣传话,不也许有如此盛况。
4.愛なくしては何の人生か。/假如没有爱,人生尚有什么意义
"なしには" "なくして(は)"多用于书面语。
' _0 w+ ?% }* W/ N3 ]% s. Q( B
0 A' q& w4 m1 X+ |2 f( S,U
十、~ないことには
8 K0 k c) x4 n& S* V" t
前接用言否认形,以"~ないことには~ない"形式,提醒条件,体现前述事项不实现,后述事项也不会实现,即前项是后项成立必须条件。可以译为"假如不。。。就不(能)。。。""除非。。。否则。。。"等。
" t( M;{7 f7 H+ c
1.やってみないことには、そのおもしろさが分からないでしよう。/不尝试一下,其妙处大概不会懂得。
2.能力試験1級にパスしないことには、この大学に入れない。/不通过能力考试1级话,便进不了这所大学。
3.まわりが静かにならないことには、落ち着いて絵を書くことができない/周围假如安静不下来话,便静不下心来。
4.気持ちがよくないことには、何を食べてもおいしくない/心情不好话,吃什么所有不香。
+ Z5 h# y' L!S8 e,D w
十一、~さえ~ば
3 p/ y$ n1 s!b% G;T1 n
"~さえ~ば体现只要满足了前项条件。后项就一定成立。可译为"只要。。。就。。。"等。其后项一般为积极、必然事情。"さえ"是提醒助词,在此起强调作用。根据其前接词词性不一样样,一般有如下多种形式。"体言+でさえあれば""体言+さえ+用言假定形+ば" "动词连用形+さえすれば(さえしなければ)""形容词连用形+さえあれば(さえなければ)""形容动词词干+でさえあれば(でさえなければ)".
1.男性でさえあればOKと募集広告を出した会社もあるそうだ。/听说也有企业打出招聘广告说,只要是男性就行。
2.お金さえあれば何でも買えると思う人がいる/有人认为,只要有钱什么所有司以买到。
3.この問題を解決しさえすれば、あとは簡単だ。/只要处理了这个问题,剩余就简朴了。
4.安くさえあれば、ちょっと狭くてもかまわない。/只要廉价,稍微窄点儿也没关系。
5.仕事が忙しくさえなければ、英語の勉強を続ける。/只要工作不忙,就继续学习英语。
6.無事でさえあれば、何よりです。/只要平安无事,比什么所有好
有关"さえ"详细使用方法,参见第六章
/ i9 C" {) r+ o,A- p$ X
十二、~限り
前接动词连体形及"ない,起限定某种范围作用,相称于中文"只要。。。就。。。""在。。。范围内"等。
1.会社員である限り、会社の声誉を守るべきだ。/只要是企业职工,就应当维护企业荣誉。
2.暇がある限り、子供と一緒にいたい。/只要有空,便期望和孩子呆在一起。
3.新しい技術を取り入れない限り、能率が上がらない。/只要不引进新技术,效率就提高不了。
4.急な用事がない限り、かならず参与します。/只要没急事,一定参与。、
展开阅读全文