1、邮轮旅行合同范本五篇文章1:邮轮旅行合同范本中文版:第一部分:合同概述1.1 当前合同由旅游者(下称“乙方”)与旅行社(下称“甲方”)签订,双方应按照合同约定执行。1.2 本合同内容包括参加旅行计划的具体安排、费用支付方式及标准、双方责任及义务等重要信息。第二部分:邮轮旅行细则2.1 行程安排:乙方应按照甲方提供的行程安排及时间表参与邮轮旅行,若无特殊情况不得擅自更改。2.2 费用说明:乙方应按照合同约定支付旅行费用,包括邮轮费用、餐饮费用、景点门票费用等。2.3 旅行保险:乙方有义务购买旅行保险,以保障自身在旅行过程中的安全和健康。第三部分:合同解决与争议处理3.1 若在旅行过程中发生任何争
2、议或纠纷,双方应协商解决,若协商无果,可向相关政府部门投诉。3.2 对于因不可抗力因素导致的旅行计划取消或变更,双方应互相体谅并协商处理。英文版:Part 1: Overview of the Contract1.1 The current contract is signed by the traveler (hereinafter referred to as the Party B) and the travel agency (hereinafter referred to as the Party A), and both parties should act in accordan
3、ce with the contract.1.2 The content of this contract includes specific arrangements for the travel plan, payment methods and standards, responsibilities and obligations of both parties, and other important information.Part 2: Rules of Cruise Travel2.1 Itinerary Arrangement: Party B should participa
4、te in the cruise travel according to the itinerary and timetable provided by Party A and shall not change it without special circumstances.2.2 Fee Explanation: Party B should pay the travel expenses as agreed in the contract, including cruise fees, dining expenses, admission fees to attractions, etc
5、.2.3 Travel Insurance: Party B is obligated to purchase travel insurance to ensure their safety and health during the trip.Part 3: Resolution of Contract and Dispute Handling3.1 In the event of any dispute or dispute during the trip, both parties should negotiate to resolve it. If negotiations fail,
6、 complaints can be made to the relevant government departments.3.2 In the event of cancellation or changes to the travel plan due to force majeure factors, both parties should understand each other and negotiate to resolve the issue. 文章2:邮轮旅行合同范本中文版:第一部分:合同签订1.1 本合同是由乙方和甲方依照双方自愿的原则签订的,合同内容是双方旅行安排、费用
7、支付等具体事项的约定。1.2 在合同履行过程中,若发生纠纷或争议,双方应本着互谅互让、友好协商的原则解决问题。第二部分:邮轮旅行规定2.1 乙方需在既定时间内到达指定出发地点,准时参加邮轮旅行,迟到造成行程延误由乙方承担责任。2.2 乙方应爱护邮轮设施设备,不得损坏或破坏,并应遵守船上各项规定及公约。2.3 乙方在旅行过程中应服从领队指挥,确保自身安全,若违反规定造成事故,责任自负。第三部分:合同解除3.1 若乙方违反合同规定严重影响旅行进程,甲方有权解除合同,并有权要求赔偿损失。3.2 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应充分沟通协商,合理解决问题。英文版:Part 1: Contrac
8、t Signing1.1 This contract is signed by Party B and Party A on a voluntary basis, and the content of the contract includes specific arrangements for travel, payment of fees, etc.1.2 In the process of contract fulfillment, if disputes or conflicts arise, both parties should resolve the issues in a sp
9、irit of mutual understanding, and friendly negotiation.Part 2: Regulations for Cruise Travel2.1 Party B is required to arrive at the designated departure point on time and participate in the cruise travel as scheduled. Party B shall be responsible for any delays caused by being late.2.2 Party B shou
10、ld take care of the cruise facilities and equipment, not damage or destroy them, and comply with the regulations and conventions on board.2.3 Party B should obey the leaders command during the trip and ensure their own safety. If accidents are caused by violations, Party B shall be held responsible.
11、Part 3: Termination of the Contract3.1 If Party B seriously violates the contract provisions and significantly impacts the travel process, Party A has the right to terminate the contract and claim compensation for losses.3.2 If the contract cannot be fulfilled due to force majeure factors, both part
12、ies should communicate fully and negotiate to properly resolve the issue. 文章3:邮轮旅行合同范本中文版:第一部分:合同约定1.1 本合同由甲方和乙方共同签署,双方应按照合同内容执行,确保旅行计划圆满完成。1.2 合同约定包括邮轮旅行的详细安排、费用支付方式及标准、双方权利和义务等内容,双方应严格履行。第二部分:邮轮旅行规定2.1 乙方需根据甲方提供的行程安排,准时出发并按时参加邮轮旅行,不得私自更改行程。2.2 乙方在船上应遵守相关规定,保持船舱整洁,不得损坏设备设施,确保自身和他人安全。2.3 乙方应尊重领队和工作人
13、员,听从指挥,配合工作,如有不听从指挥及干扰行程的行为,将承担相应法律责任。第三部分:合同解决与争议处理3.1 若合同有任何争议,双方应友好协商解决,必要时可以依法寻求法律支持。3.2 若因不可抗力因素导致旅行计划变更或取消,双方应相互理解,协商解决,并尽力减少损失。英文版:Part 1: Contract Agreement1.1 This contract is jointly signed by Party A and Party B, and both parties should adhere to the content of the contract to ensure the
14、successful completion of the travel plan.1.2 The contract agreement includes detailed arrangements for the cruise travel, payment methods and standards, rights and obligations of both parties, and both parties should strictly abide by it.Part 2: Regulations for Cruise Travel2.1 Party B should depart
15、 on time and participate in the cruise travel as scheduled according to the itinerary provided by Party A, without making unauthorized changes to the itinerary.2.2 Party B should comply with the relevant regulations on board, keep the cabin clean, not damage the equipment and facilities, and ensure
16、the safety of themselves and others.2.3 Party B should respect the leader and staff, obey commands, cooperate with work. If there is disobedience or behavior that disrupts the trip, Party B will be held liable.Part 3: Resolution and Dispute Handling of the Contract3.1 In case of any disputes regardi
17、ng the contract, both parties should negotiate in a friendly manner to resolve the issue, and seek legal support if necessary.3.2 In the event of changes or cancellation of the travel plan due to force majeure factors, both parties should understand each other, negotiate, and try to minimize losses.
18、 文章4:邮轮旅行合同范本中文版:第一部分:合同内容1.1 本合同由旅行者乙方和旅行社甲方签署,合同内容详细约定了邮轮旅行的具体安排、费用支付、责任义务等事项。1.2 双方应按照合同约定执行旅行计划,确保旅途安全顺利进行,若有争议应友好解决。第二部分:邮轮旅行规定2.1 乙方应尊重船上工作人员,遵守船上秩序,保持环境整洁,不得从事违规活动。2.2 乙方在邮轮上应遵守安全规定,不得随意跳楼、攀爬设备,保障自身和他人的生命财产安全。2.3 乙方在邮轮旅行中应尊重其他旅行者,互相帮助,建立和谐友好的旅行氛围。第三部分:合同解决与争议处理3.1 若在旅途中发生纠纷,双方应保持冷静,协商解决。如协商无果
19、,可请相关部门进行调解。3.2 对于因不可抗力导致的行程变更或取消,双方应充分理解,互相支持,共同努力化解问题。英文版:Part 1: Contract Content1.1 This contract is signed by the traveler Party B and the travel agency Party A, and the contract details the specific arrangements for the cruise travel, payment of fees, responsibilities and obligations.1.2 Both
20、parties should adhere to the contract and ensure the safe and smooth progress of the journey. Disputes should be resolved amicably.Part 2: Regulations for Cruise Travel2.1 Party B should respect the onboard staff, comply with the ships regulations, keep the environment clean, and refrain from engagi
21、ng in any unauthorized activities.2.2 Party B should abide by the safety regulations on board, not engage in activities such as jumping off the ship or climbing equipment without permission, to ensure the safety of their own and others lives and properties.2.3 Party B should respect other travelers,
22、 help each other, and foster a harmonious and friendly travel atmosphere on the cruise.Part 3: Resolution and Dispute Handling of the Contract3.1 In case of disputes during the journey, both parties should remain calm, negotiate to resolve the issue. If negotiations fail, relevant departments can be
23、 invited to mediate.3.2 In the event of changes or cancellation of the itinerary due to force majeure, both parties should understand each other, support each other, and work together to resolve the issue. 文章5:邮轮旅行合同范本中文版:第一部分:合同签署1.1 乙方参与邮轮旅行计划需签署合同,双方应理解并遵守合同的内容,确保行程安全和愉快。1.2 合同约定包括邮轮旅行日程安排、费用支付方式
24、、旅行保险购买等条款,乙方应细致了解,并按照规定执行。第二部分:邮轮旅行规定2.1 乙方应遵守船上规定,保持环境整洁,不得随意乱扔垃圾,损坏设备设施。2.2 乙方在邮轮旅行中应保护好个人财物,不得擅离自己所在舱室,防止财物丢失。2.3 乙方在船上应遵守船上各项规定,听从领队指挥,确保旅行安全顺利进行。第三部分:合同解决与争议处理3.1 凡因合同履行出现争议,双方应友好协商解决,如不能协商解决,可寻求专业机构调解。3.2 对于因不可抗力原因导致邮轮行程变更或取消,双方应相互理解,合理协商,共同寻找解决方案。英文版:Part 1: Contract Signing1.1 Party B parti
25、cipating in the cruise travel plan should sign a contract, and both parties should understand and adhere to the content of the contract to ensure a safe and enjoyable journey.1.2 The contract includes provisions for the cruise itinerary, payment methods, purchase of travel insurance, etc. Party B sh
26、ould carefully read and follow the stipulations.Part 2: Regulations for Cruise Travel2.1 Party B should abide by the regulations on board, keep the environment clean, not litter or damage equipment and facilities.2.2 Party B should protect personal belongings during the cruise travel, not leave thei
27、r cabin without authorization, to prevent loss of property.2.3 Party B should comply with the onboard regulations, obey the leaders commands, and ensure the safe and smooth progress of the journey.Part 3: Resolution and Dispute Handling of the Contract3.1 In case of disputes arising from the contrac
28、t, both parties should negotiate amicably to resolve the issue. If no agreement can be reached, professional organizations can be sought for mediation.3.2 In the event of changes or cancellation of the cruise itinerary due to force majeure, both parties should understand each other, negotiate reasonably, and work together to find a solution. 以上所示范本具有参考性质,可根据实际情况进行适当修改。