资源描述
人力资源服务合同范本四则
合同范本一:雇佣合同
中文内容:
《雇佣合同》
甲方(雇主):_____________
乙方(员工):_____________
为了明确双方的权利和义务,甲乙双方经友好协商一致,就雇佣关系达成以下协议:
一、工作内容
1. 乙方将全职为甲方工作,履行相关职责和工作任务。
2. 工作地点:_____________
3. 工作时间:每周工作______天,每天工作______小时。
二、薪酬及福利
1. 甲方将按照约定向乙方支付工资,支付方式为_____________。
2. 乙方享有法定的工作保护和福利待遇。
三、保密条款
1. 在履行工作职责中,乙方应保守甲方的商业秘密,不得泄露给他人。
2. 离职后,乙方应当将与工作有关的文件、资料交还给甲方。
四、违约责任
1. 若发生乙方严重违约行为,甲方有权解除雇佣合同,并保留追究法律责任的权利。
2. 乙方在解除雇佣合同前应提前______个月书面通知。
五、其他
1. 本合同自签订之日起生效,至______年______月______日终止。合同期满后,双方如无异议可续签。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_____________ 乙方(签名):_____________
日期:______年______月______日
英文内容:
Employment Contract
Employer (Party A): _____________
Employee (Party B): _____________
In order to clarify the rights and obligations of both parties, Party A and Party B have reached the following agreement on the employment relationship through friendly negotiation:
1. Job Responsibilities
1. Party B will work full-time for Party A and fulfill related duties and tasks.
2. Workplace: _____________
3. Working Hours: ________ days per week, ________ hours per day.
2. Compensation and Benefits
1. Party A will pay wages to Party B as agreed, with the payment method being ____________.
2. Party B is entitled to statutory job protection and welfare benefits.
3. Confidentiality Clause
1. Party B shall keep Party A's trade secrets confidential and shall not disclose them to others while performing work duties.
2. Upon resignation, Party B shall return all work-related documents and materials to Party A.
4. Breach of Contract
1. In the event of serious breach of contract by Party B, Party A has the right to terminate the employment contract and reserves the right to pursue legal liability.
2. Party B should give written notice ________ months in advance before terminating the employment contract.
5. Miscellaneous
1. This contract shall become effective from the date of signing until the termination on ________ (date, month, year). Upon expiration, both parties may renew the contract if there are no objections.
2. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy, having equal legal effect.
Party A (Seal): _____________ Party B (Signature): _____________
Date: ________ (date, month, year)
合同范本二:猎头服务合同
中文内容:
《猎头服务合同》
甲方(委托方):_____________
乙方(猎头公司):_____________
鉴于甲方有猎头招聘需求,经乙方提供服务并友好协商,达成以下协议:
一、委托内容
1. 乙方将根据甲方的招聘需求,提供猎头服务,包括候选人推荐、面试安排等。
2. 甲方将提供所需的招聘信息和岗位要求,协助乙方开展招聘工作。
二、费用及结算
1. 甲方应按约定向乙方支付猎头服务费,具体费用为_____________。
2. 服务费结算方式:_____________。
三、保密条款
1. 双方应保守对方的商业秘密,不得泄露给他人。
2. 乙方为甲方提供的候选人信息仅限于招聘目的使用,不得擅自外泄。
四、责任及义务
1. 乙方应按照约定时间和标准完成猎头服务,并且保证提供的候选人资料真实可靠。
2. 甲方应积极配合乙方提供相关招聘信息,以便乙方更好地开展猎头工作。
五、解约条款
1. 若任何一方在合同履行过程中出现重大违反行为,对方有权解除合同,并承担相应违约责任。
2. 如需解除合同,解约方须提前______个月书面通知对方。
六、其他
1. 本合同自双方签署之日起生效,至______年______月______日终止。合同到期前若无异议,可续签。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等的法律效力。
甲方(盖章):_____________ 乙方(盖章):_____________
日期:______年______月______日
英文内容:
Headhunting Service Contract
Client (Party A): _____________
Headhunting Company (Party B): _____________
In view of the recruitment needs of Party A and the services provided by Party B, an agreement has been reached through friendly negotiation:
1. Scope of Service
1. Party B will provide headhunting services according to the recruitment needs of Party A, including candidate recommendations, and interview arrangements.
2. Party A will provide the necessary recruitment information and job requirements to assist Party B in recruitment.
2. Fees and Payment
1. Party A shall pay the headhunting service fee to Party B as agreed, with the specific fee being ____________.
2. Payment method for service fee: ____________.
3. Confidentiality Clause
1. Both parties shall keep each other's trade secrets confidential and shall not disclose them to others.
2. The candidate information provided by Party B to Party A is limited to recruitment purposes only and shall not be disclosed without authorization.
4. Responsibilities and Obligations
1. Party B shall complete the headhunting services as agreed in terms of time and standards, and ensure the reliability of the candidate information provided.
2. Party A shall cooperate actively with Party B to provide relevant recruitment information so that Party B can conduct headhunting work more effectively.
5. Termination Clause
1. In the event of a significant breach of contract by either party during the contract period, the other party has the right to terminate the contract and assume relevant liabilities for breach of contract.
2. In case of termination, the terminating party must give written notice ________ months in advance to the other party.
6. Miscellaneous
1. This contract shall become effective from the date of signing by both parties until termination on ________ (date, month, year). If there are no objections before the expiration of the contract, it may be renewed.
2. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy, having equal legal effect.
Party A (Seal): _____________ Party B (Seal): _____________
Date: ________ (date, month, year)
合同范本三:人才培训合同
中文内容:
《人才培训合同》
甲方(培训机构):_____________
乙方(受训人):_____________
鉴于乙方有继续提升自身技能的需求,甲方为乙方提供培训服务,经友好协商,双方达成如下协议:
一、培训内容
1. 乙方将参加由甲方提供的培训课程,包括_____________。
2. 培训时间和地点为_____________。
二、费用及支付方式
1. 乙方应按照约定支付培训费用,具体数字为_____________。
2. 培训费用的支付方式为_____________。
三、培训效果
1. 甲方将根据培训效果评估乙方的学习情况,并给予必要的指导和帮助。
2. 培训结束后,甲方将发放培训证书或证明给予乙方。
四、违约责任
1. 若乙方在培训过程中擅自中途退学或考核未通过,甲方有权追回相应的培训费用。
2. 若甲方未按约定提供培训服务,应承担相应违约责任。
五、解约条款
1. 若任何一方出现严重违约行为,对方有权解除合同并追究法律责任。
2. 如需解除合同,解约方应提前______个月书面通知。
六、其他
1. 本合同自双方签署之日起生效,至______年______月______日终止。如无异议,可续签。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_____________ 乙方(签名):_____________
日期:______年______月______日
英文内容:
Talent Training Contract
Training Institution (Party A): _____________
Trainee (Party B): _____________
In view of the need of Party B to enhance their skills, Party A provides training services to Party B. After friendly negotiation, the following agreement is reached:
1. Training Content
1. Party B will participate in the training courses provided by Party A, including ____________.
2. The training time and location are ____________.
2. Fees and Payment Method
1. Party B shall pay the training fee as agreed, with the specific amount being ____________.
2. The payment method for training fees is ____________.
3. Training Effect
1. Party A will assess Party B's learning progress based on training effectiveness and provide necessary guidance and assistance.
2. Upon completion of the training, Party A will issue training certificates or proofs to Party B.
4. Breach of Contract
1. If Party B withdraws from the training midway without authorization or fails the assessment, Party A has the right to reclaim the corresponding training fees.
2. If Party A fails to provide training services as agreed, it shall assume corresponding liabilities for breach of contract.
5. Termination Clause
1. In the event of a significant breach of contract by either party, the other party has the right to terminate the contract and pursue legal liability.
2. If termination is necessary, the terminating party must give written notice ________ months in advance.
6. Miscellaneous
1. This contract shall become effective from the date of signing by both parties until termination on ________ (date, month, year). If there are no objections, it may be renewed.
2. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy, having equal legal effect.
Party A (Seal): _____________ Party B (Signature): _____________
Date: ________ (date, month, year)
合同范本四:劳务派遣合同
中文内容:
《劳务派遣合同》
甲方(用工单位):_____________
乙方(劳务公司):_____________
为了明确双方的权利与义务,甲乙双方经友好协商一致,就劳务派遣达成以下协议:
一、用工单位
1. 甲方将向乙方提供用工需求信息,包括具体岗位、工作内容和用工期限等。
2. 乙方根据甲方的需求,从自有员工中筛选合适的工作人员进行派遣。
二、费用及结算方式
1. 甲方应按约定向乙方支付派遣工人的工资及相关费用。
2. 派遣工人的工资及费用结算方式为_____________。
三、工作安排和管理
1. 乙方应根据派遣工人的工作需要和甲方的安排,合理安排工作任务和工作时间。
2. 甲方对派遣工人在工作期间的安全和管理负责。
四、解除条款
1. 如发生严重违约情况,任何一方都有权提前终止劳务派遣合同。
2. 解除合同的一方,应提前______个月书面通知对方。
五、保密责任
1. 甲、乙双方应保守彼此间的商业秘密,不得向第三方透露。
2. 派遣工人在工作期间获得的商业机密及相关信息,不得擅自泄露。
六、其他条款
1. 本合同自签署之日起生效,至______年______月______日终止。合同到期前如无异议可续签。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_____________ 乙方(盖章):_____________
日期:______年______月______日
英文内容:
Labor Dispatch Contract
Employer (Party A): _____________
Labor Dispatch Company (Party B): _____________
In order to clarify the rights and obligations of both parties, Party A and Party B have reached the following agreement on labor dispatch:
1. Employer
1. Party A shall provide Party B with labor demand information, including specific positions, job descriptions, and employment periods.
2. Party B shall select suitable employees from its own staff for dispatch based on Party A's requirements.
2. Fees and Settlement Method
1. Party A shall pay wages and related expenses
展开阅读全文