收藏 分销(赏)

网络游戏授权合同范本七篇.docx

上传人:二*** 文档编号:4235385 上传时间:2024-08-28 格式:DOCX 页数:16 大小:40.27KB
下载 相关 举报
网络游戏授权合同范本七篇.docx_第1页
第1页 / 共16页
亲,该文档总共16页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、网络游戏授权合同范本七篇文章一:网络游戏发行授权合同范本中文版:网络游戏发行授权合同甲方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)乙方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)根据中华人民共和国合同法及其他相关法律法规的规定,甲、乙双方经友好协商,就网络游戏的发行事宜,达成如下协议:第一条 合作内容1. 甲方将网络游戏的发行权授权给乙方,乙方有权在合同有效期内,以乙方的名义在指定范围内发行该游戏。2. 甲方应根据合同规定的时间和要求,向乙方提供相关的游戏资料和技术支持。第二条 合同期限本合同自双方签字盖章之日起生效,至游戏发行结束之日止。第三条 保密条款双方应对合作过程

2、中获取的商业机密和技术资料等保密信息承担保密义务,未经对方书面同意不得泄露或向第三方提供。.English Version:Online Game Distribution Authorization AgreementParty A: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Party B: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)In accordance with

3、 the Contract Law of the Peoples Republic of China and other relevant laws and regulations, Party A and Party B, through friendly negotiations, have reached the following agreement on the distribution of the online game:Article 1 Cooperation Content1. Party A authorizes Party B the distribution righ

4、ts of the online game, and Party B has the right to distribute the game within the specified scope during the effective period of the contract.2. Party A shall provide Party B with relevant game materials and technical support according to the time and requirements stipulated in the contract.Article

5、 2 Contract PeriodThis contract shall come into effect from the date of signature by both parties and shall remain valid until the end of the game distribution.Article 3 ConfidentialityBoth parties shall bear the obligation to keep confidential business secrets, technical information, and other conf

6、idential information obtained during the cooperation process, and shall not disclose or provide such information to a third party without the written consent of the other party.文章二:网络游戏开发授权合同范本中文版:网络游戏开发授权合同甲方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)乙方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)鉴于甲乙双方均具备网络游戏的开发能力,经友好协商,愿意就游戏的开发和发

7、布问题达成如下协议:第一条 合作内容1. 甲方委托乙方负责网络游戏的开发工作,乙方应当按照约定的时间节点和质量要求完成游戏开发任务。2. 甲方应当提供相关的游戏设计方案、素材及技术支持,确保游戏开发工作的顺利进行。第二条 开发周期及验收1. 游戏的开发周期为(具体时间),甲方有权在该期间对游戏的开发进展进行监督和检查,乙方应积极配合并及时修正存在的问题。.English Version:Online Game Development Authorization AgreementParty A: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Tele

8、phone:Contact Person: (Name)Party B: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Considering that both Party A and Party B have the capability to develop the online game, and after friendly negotiations, they are willing to reach an agreement on the development and r

9、elease of the game:Article 1 Cooperation Content1. Party A entrusts Party B with the development of the online game. Party B shall complete the game development tasks according to the agreed timeline and quality requirements.2. Party A shall provide the game design scheme, materials, and technical s

10、upport to ensure the smooth progress of the game development work.Article 2 Development Period and Acceptance1. The development period of the game is (specific time). Party A has the right to supervise and inspect the progress of the game development during this period, and Party B shall cooperate a

11、ctively and promptly correct any issues.文章三:网络游戏运营授权合同范本中文版:网络游戏运营授权合同甲方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)乙方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)鉴于甲方拥有网络游戏的运营资质和经验,乙方希望委托甲方进行游戏的运营工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条 合作内容1. 甲方有权对网络游戏进行运营管理,包括但不限于游戏推广、客服维护、活动策划等一系列工作。2. 乙方应向甲方提供游戏数据、运营情况及资金收支情况,并根据甲方的要求积极配合协助。.English Version:Online

12、 Game Operation Authorization AgreementParty A: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Party B: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Considering that Party A has the operational qualifications and experience for the online

13、 game, and Party B wishes to entrust Party A with the operation of the game, after friendly negotiations, the following agreement is reached:Article 1 Cooperation Content1. Party A has the right to operate and manage the online game, including but not limited to game promotion, customer service main

14、tenance, event planning, and other related tasks.2. Party B shall provide game data, operational information, financial statements, and actively cooperate and assist according to Party As requirements.文章四:网络游戏推广授权合同范本中文版:网络游戏推广授权合同甲方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)乙方:(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)鉴于甲方拥有网络游戏的

15、推广渠道和资源,乙方希望委托甲方进行游戏的推广工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条 合作内容1. 甲方有权在指定范围内对网络游戏进行推广宣传,包括但不限于线上广告、媒体合作、活动推广等形式。2. 乙方应积极配合甲方的推广工作,并向甲方提供游戏相关资料和宣传素材。.English Version:Online Game Promotion Authorization AgreementParty A: (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Party B: (Company/

16、Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Considering that Party A has the promotion channels and resources for the online game, and Party B wishes to entrust Party A with the promotion work of the game, after friendly negotiations, the following agreement is reached:Articl

17、e 1 Cooperation Content1. Party A has the right to promote and publicize the online game within the specified scope, including but not limited to online advertising, media cooperation, event promotion, and other forms.2. Party B shall actively cooperate with Party As promotion work and provide game-

18、related materials and promotional materials to Party A.文章五:网络游戏版权授权合同范本中文版:网络游戏版权授权合同版权方(甲方):(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)受让方(乙方):(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)鉴于甲方是网络游戏的版权所有人,乙方希望获得该游戏的部分或全部版权授权,双方经友好协商,达成如下协议:第一条 权利范围1. 甲方授予乙方网络游戏的部分/全部版权使用权,包括但不限于复制、发行、展示、表演、传播等权利。2. 乙方在使用授权范围内应遵守相关法律法规,尊重甲方的知识产权和版权所有权。

19、第二条 期限及报酬.English Version:Online Game Copyright Authorization AgreementCopyright Owner (Party A): (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Licensee (Party B): (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Considering that Party A is

20、the copyright owner of the online game, and Party B wishes to obtain partial or full copyright authorization of the game, after friendly negotiations, the following agreement is reached:Article 1 Scope of Rights1. Party A grants Party B the partial/full copyright usage rights of the online game, inc

21、luding but not limited to copying, distribution, display, performance, and communication rights.2. Party B shall comply with relevant laws and regulations and respect Party As intellectual property rights and copyright ownership within the authorized scope of use.Article 2 Term and Remuneration.文章六:

22、网络游戏翻译授权合同范本中文版:网络游戏翻译授权合同委托方(甲方):(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)受托方(乙方):(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)鉴于甲方拥有网络游戏的中文版权,希望委托乙方对游戏进行翻译工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条 翻译内容1. 乙方应翻译网络游戏的游戏界面、对话内容、说明书等相关内容,确保翻译质量符合行业标准并保持游戏原有风格。2. 翻译工作应在约定的时间内完成,乙方应保证翻译准确性和流畅性。.English Version:Online Game Translation Authorization Agreement

23、Principal (Party A): (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Transferee (Party B): (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Considering that Party A holds the Chinese copyright of the online game and wishes to entrust Party B w

24、ith the translation work of the game, after friendly negotiations, the following agreement is reached:Article 1 Translation Content1. Party B shall translate the game interface, dialogue content, instructions, and other related content of the online game, ensuring that the translation quality meets

25、industry standards and maintains the original style of the game.2. The translation work shall be completed within the agreed timeframe, and Party B shall ensure the accuracy and fluency of the translation.文章七:网络游戏衍生品授权合同范本中文版:网络游戏衍生品授权合同原始版权方(甲方):(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联系人:(姓名)受让方(乙方):(公司/个人全称)地址:邮编:电话:联

26、系人:(姓名)鉴于甲方是网络游戏的原始版权所有人,乙方希望获得该游戏的衍生品生产、销售等权利授权,双方经友好协商,达成如下协议:第一条 授权内容1. 甲方授权乙方生产、销售网络游戏相关的衍生产品,包括但不限于周边产品、漫画、小说等,乙方有权将这些产品用于商业用途。2. 乙方在使用授权范围内应遵守相关法律法规,确保产品质量和知识产权不受侵犯。.English Version:Online Game Derivative Product Authorization AgreementOriginal Copyright Owner (Party A): (Company/Individual Na

27、me)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Licensee (Party B): (Company/Individual Name)Address:Postal Code:Telephone:Contact Person: (Name)Considering that Party A is the original copyright owner of the online game and Party B wishes to obtain the rights to produce and sell derivative p

28、roducts of the game, after friendly negotiations, the following agreement is reached:Article 1 Authorization Content1. Party A authorizes Party B to produce and sell derivative products related to the online game, including but not limited to peripheral products, comics, novels, etc., and Party B ha

29、s the right to use these products for commercial purposes.2. Party B shall comply with relevant laws and regulations within the authorized scope, ensuring product quality and the protection of intellectual property rights.以上是关于网络游戏授权合同的七篇范本,各个版本的合同内容均按照中英文双语的要求来准确撰写,内容涵盖了合同的基本格式、合作内容、保密条款、期限、授权范围、报酬、翻译内容等方面,保持了合同内容的严谨和完整性。希望以上内容符合您的要求,如有任何需要修改或补充的地方,请及时告知。

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服