收藏 分销(赏)

读后续写动作心理环境描写复习过程.docx

上传人:w****g 文档编号:3863968 上传时间:2024-07-22 格式:DOCX 页数:8 大小:32.95KB
下载 相关 举报
读后续写动作心理环境描写复习过程.docx_第1页
第1页 / 共8页
读后续写动作心理环境描写复习过程.docx_第2页
第2页 / 共8页
读后续写动作心理环境描写复习过程.docx_第3页
第3页 / 共8页
读后续写动作心理环境描写复习过程.docx_第4页
第4页 / 共8页
读后续写动作心理环境描写复习过程.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

1、读后续写动作心理环境描写精品文档1head1. Hehung/dropped/lowered/bent/bowed his headin shame.他羞愧地低下了头。2. Theynodded their headsin agreement.他们点头同意。3. Sheshook her headin disbelief.她怀疑地摇摇头。4. Hescratched his head, not understanding a word.他挠了挠头,一个字也听不懂。scratch skrt 抓;5. Sheburied her headin the pillow.她用枕头捂住脑袋。6. Sher

2、ested her headon his shoulder.她将头靠在他的肩膀上。7. His headdroopedand tears fell into his lap.他耷拉着脑袋,眼泪滴落在大脚上。droop dru:p 低垂,8. I fell asleep as soon as my headhitthe pillow.我头一碰到枕头就睡着了。9. Heput/held his headin his hands, greatly annoyed.他双手抱头,十分生气。10. It neverentered my headthat he might be lying.我从未想过他会是

3、在撒谎。11. I decided to go for a walk toclear my head.我决定去走走,清醒一下头脑。12. He could feel his headspinningafter only one drink.他只喝了一杯就觉得天旋地转。spin spin 眩晕13. He turned andheaded forthe door.他转身朝门口走去。14. She stood up andheaded towardsthe exit.她起身朝出口走去。2face1. A bright smileappeared on/ spread across/ crossed

4、 his face.他的脸上露出了灿烂的笑容。2. Her facelit up/brightened/glowedwhen I gave her the present.我给她礼物时,他的脸上焕发出光彩。3. His face suddenlygrew serious.他的表情突然严肃起来。4. His facelookeda littleconfused.他看起来有点因惑。5. Jacks faceflushed/burnedwith embarrassment.杰克窘得满脸通红。6. Her facepaledwith fright.她吓得脸都白了。flush fl 脸红7. Hehad

5、 a slight frownon his face.他的脸上现出有点儿愁眉不展的样子。3cheek1. Herestedhis cheek on her shoulder.他将面颊靠在她的肩上。2. He felt his cheeksburningwith shame.他因为羞愧而感到脸颊发烧。3. Her cheekswerewet with tears.她泪流满面。4.Color rushed/flooded/rose to her cheekswhen she realized she was being watched.意识到有人在看她,她顿时涨红了脸。5. A tearslid

6、downher cheek.一滴泪顺着她的脸颊滑落下来。6. He kissed heron both cheeksand got on the train.他亲了亲她的脸颊,然后上了火车。4eye1. His eyeswere wide with horror.他惊恐地瞪大了眼睛。2. The dogs hungry eyeswere onmy sandwich.那条狗饥饿的目光落在我的三明治。3. Heturned his eyes tothe door when he heard the handle turning.听到门把转动的声音,他向门那边看去。4. Tinasqueezed h

7、er eyes shutand bit her lip.蒂娜闭上双眼,咬了咬嘴唇。5. Shelookedher fatherstraight in the eyeand answered his question truthfully.她直视父亲的眼睛,诚实地回答了他的问题。6. He seemed unwilling tomeet my eyes.他似乎不愿意与我的目光接触。7. His eyesgrew wide/widenedwith horror at what she had done.看到她所做的事,他惊恐地睁大了8. She laughed, her eyesshining/

8、sparking/ sparkling/ glistening/ glowingwith excitement.她笑了,眼里闪烁着兴奋的光芒。sparkle sp:kl 闪耀,闪烁9. Her eyesbrimmed with/filled withtears.她的眼里充满泪水。brim brim(使)盛满10. She tried to sit up,her eyes fixed on Jeans face.她试图坐起来,目光紧盯着琼的脸。11. His eyesnever leftmine.他一刻不停地盯着我。12. His eyesscannedthe room as he entere

9、d.他进屋时眼睛扫视了整个房间。13. His eyesdroppedto her lap as she answered.他回答时垂下眼睛看着膝盖。14. Tearsblurred her eyes/vision.泪水模糊了她的双眼。15. I felt tearswell upin my eyes.我感到泪水在眼里涌出来。5mouth1. Sheopened her mouthto say something.她张开嘴要说什么。2. Hecovered his mouthto hide his yawn.他捂住嘴偷偷打了个哈欠。3. Our mouthsdropped openin sur

10、prise.我们惊奇地张大了嘴。4. My mouthstarted wateringwhen I smelled the food.闻到食物的香味,我开始流口水了。5. His mouthwidenedto a smile.他的咧开嘴笑了。6. Suddenly a handcuppedher mouth.突然一只手扣住了她的嘴。7. A smileplayed around his mouth.他的嘴上挂着一丝笑意。8. He began tostuff his mouthwith pasta.他开始往嘴里塞意大利面。stf 9. He straightened up and looked

11、 at me,open-mouthed.他直起身,目瞪口呆地看着我。10. My heartwas in my mouthwhen I walked into her office.我走进她的办公室时,紧张得心都到了喉咙口。11. Her mouthgrew stiffwith pain and distress.疼痛和悲伤让她嘴巴发僵。stiff stif 僵硬的12. She froze,her mouth hanging open.她呆住了,嘴张开着。6hand1. Shetook the childs handand helped him climb the steps.她拉住孩子的手

12、牵着他爬上台阶。2. Hereached for her handand held it tightly.他伸手抓住她的手并紧紧握住。3. They walked along,holding hands.他们手拉手并肩走着。4. Heheldthe keyin his hand.他手里拿着钥匙。5. Hegraspedthe ropewith both hands.他双手抓着绳子。6. Heshook my handsas if we were long lost friends.他握住我的手好像我们是失散多年的朋友。7. She smiled andhold out/reach out a

13、handin welcome.她笑着伸出一只手表示欢迎。8. Sheput her hands to her cheeksin embarrassment.窘迫之中她用双手捂住了脸。9. Several studentsraised their handsto answer the question.几个学生举手回答问题。10. Heslid his hands intohis pockets.他悄悄地将手插进口袋里。11. She shrugged andspread her hands.Thats all I can tell you.她耸耸肩,摊开双手说:“我只能告诉你这么多了。”2.

14、She shivered,rubbing her handstogether fiercely.她一边颤抖,一边使劲搓着双手。13. Her handsshook/trembledas she lifted the glass to her lips.她的手颤抖着把杯子送到唇边。14. A strong handreached outand caught hold of her arm.一只有力的手伸了出来抓住了她的手臂。15. Icupped my handover the phone so they couldnt hear me.我用手捂住电话,免得他们听到我的话。16. He satw

15、ith his head in his hands.他双手抱着坐着。17. They walkedhand in handalong the path.他们手拉手沿着小路走。7finger1. The teacherraised a warning fingerand we stopped talking.老师举起一个警告手指,我们就不说话了。2. She took off his bandageswith gentle fingers.她用温柔的手指解开了他的绷带。3. It was them! she cried,pointing an accusing finger atthe boys

16、.“就是他们!”她哭了,然后用指责的手指指着两个男孩。4. Sheraised/held up a fingerto her lip to ask for silence.她把一根手指举到嘴唇边要求安静。5. None of that! cried the teacher,wagging/waving her finger.“这些都不是!”老师挥动着手指喊道6. Idipped my finger inthe sauce and licked it.我把手指蘸在酱汁里舔了舔。7. He wasdrumming his fingersnervously on the arm of the cha

17、ir.他紧张地用手指敲着椅子的扶手。8. Hesnapped his fingersand the waiter came running.他打了个响指,服务员跑了过来。8arm1. They are sure to welcome youwith open arms.他们一定会张开双臂欢迎你的。2. He was running forward,waving his arms.他一边向前跑,一边挥舞双臂。3. He stood therewith crossed arms, looking angry.他交叉双臂站在那里,看起来很生气。4. Shefolded her armsand sta

18、red at him.她双臂交叉,凝视着他。5. Heheld out/opened his armswith a broad smile.他张开双臂,露出灿烂的笑容。6. Hereached out a handand caught hold of/grabbed/took/ her arm.他伸出一只手,抓住/抓住了她的胳膊。7. She moved closer to her father andtook his arm.她走近她父亲,抓住他的胳膊。8. They walked alongarm in arm.他们手挽手地走着。9. He ran up to her andput/thr

19、ew/ his arms around her.他跑到她跟前,张开/张开/搂着她。10. Hepulled her into his armsand kissed her.他把她抱在怀里,吻了她。11. She stood, looking at himwith arms akimbo.她站着,双臂叉腰看着他。9shoulder1. Itappedthe manon the shoulderand asked him to move.我拍了拍那名男子的肩膀,让他挪动一下。2. When I asked him why he had done it, he justshrugged his sh

20、oulders.当我问他为什么要这么做时,他只是耸耸肩。3. My shouldersdroppedwith relief.我的肩膀松了一口气。4. The child saton her fathers shouldersto watch the parade go by.这个孩子静静地坐在她父亲的肩膀上,看着游行队伍走过。5. Heshouldered openthe door.他被用肩膀推开了门6. Sheshouldered her way throughthe crowd.她用肩膀挤过人群。7. Helooked (back) overhis shoulder.他没有从肩上(向后)看

21、。10heart1.With a heavy/sinking/broken heart, she watched him go.她怀着沉重/垂头丧气/心碎的心情看着他离开。2. He set offwith a light heart.他怀着轻松的心情出发了。3. His sad storytouchedher heart.他的悲伤故事触动了她的心4. Her wordspiercedmy heart.她的话刺痛了我的心6. Finally, he broke down in tears andpoured out his heart toher.最后,他泪流满面,向她倾诉心声。7. Reli

22、effilled his heart.他心里充满了如释重负的心情。8. Her heartleapedwith joy.她的心高兴得直跳。9. My heartacheswhen I think of their sorrow.当我想到他们的悲伤时,我的心都痛了。10. Inside, his heart was slowlybreaking内心深处,他的心正在慢慢地碎掉。11. He smiled and her heartmelted.他笑了,她的心融化了。12. Her heart isbeatingfast.她的心跳得太快了。13. Her heart waspoundingwith

23、excitement.她的心激动得直跳14. His heartthumpedwith fear.他的心吓得直跳。15. My heart began tothumpwildly.我的心开始狂跳。16. Her heart seemed tomiss a beat.她的心脏似乎丝毫没有跳动。17. Those words can make your heartskip a beatand bring tears to your eyes.这些话会让你的心脏跳过一跳,让你热泪盈眶。11back1.Hebends/huncheshis back when he walks他走路时总是弯腰/弓着背。

24、2. He yawned andstretched his backas he got out of bed.当他起床时,他打了个哈欠,然后伸展了一下背部。.3. Heleanedhis back against the bar.。他背靠在吧台上。4. He smiled andgave me a hearty slap/pat onthe back.他笑了笑,热情地拍了拍我的背6. He was carrying a small childon his back他背着一个小孩.7. She was lyingon her back onthe sofa她仰卧在沙发上.8. Hebackeds

25、lowly out of the room他慢慢地倒退出房间。.9. He took a step forward and she nervouslybacked away.。他向前走了一步,她紧张地往后退了一步。12foot1. Hegotshakilyto his feet.他摇摇晃晃地站了起来。2. Shejumped to her feetwhen she heard the news.当她听到这个消息时,她一下子跳了起来3. She wastapping/stamping her feetimpatiently.她正在不耐烦地拍打/踩踏她的脚。4. Shedragged her fe

26、etas she reluctantly followed her parents.她不情愿地跟随父母,行动迟缓。5. My feetslippedas I was about to shoot and I missed the ball.当我正要投篮时,我的脚滑了一下,错过了6. They carried him out of the roomwith his feet kicking.他们把他抬出房间,他的脚在踢。7. He shivered as his feettouchedthe cold floor.当他的脚碰到冰冷的地板时,他打了个寒颤。13knee1. Suddenly her

27、 kneesbuckled/ weakenedand she fell to the floor.突然,她的膝盖弯曲了/虚弱了,她倒在了地板上。2. Hehugged his kneesto keep warm.他抱着膝盖取暖3. Hewent/got down on his kneesand begged for forgiveness.他跪了下来,乞求原谅。4. He saton her fathers kneeswhile he read her a story.他静静地坐在她父亲的膝盖上,给她读故事5. He wason his knees, searching for the mis

28、sing ring.他跪在地上,寻找丢失的戒指。14leg1. She crossed the finish lineon tiried legs.她迈着疲惫的双腿越过了终点线。2. He rose to his feeton shaky legs.他用颤抖的双腿站了起来3. I moved the chair away from the table so I couldcross his legs.我把椅子从桌子上移开,这样我就可以盘腿了。心理描写开心My heart is full of joy.我的心里乐开了花。My heart is as sweet as honey.我心里像喝了蜜一

29、样,甜滋滋的。The surface of the calm lake stirred the waves, and my mood was as cheerful as a wave.平静的湖面激起了浪花,我的心情也像浪花一样欢腾。I couldnt restrain my joy and jumped into the house.我抑制不住内心的喜悦,蹦蹦跳跳地进了家门。We were very pleased to hear this encouraging news.听到这个令人鼓舞的消息,我们十分高兴。He was delighted to receive such impress

30、ive recognition for his achievements.他的成就获得大家的认可,他很开心。悲伤be in tears 含泪have tears in ones eyes眼里含着泪水burst into tears 放声大哭,突然哭起来fight back tears 抑制住泪水be close to tears 快要哭了He stood silently, tears rolling down his cheeks.他静静地站着,眼泪顺着面颊流了下来。I feel like I am floating in an ocean of sadness.我感觉正漂浮在悲伤的海洋里。

31、Her hands were shaking. She was on the verge of tears.她的手在颤抖。她快要哭了。It was a time of great sorrow.这是一个非常悲伤的时刻。Words cannot express my sorrow.言语无法表达我的哀伤。As he looked at Katherine, great sorrow clouded his eyes.他看着凯瑟琳,满眼忧伤。Their reunion after a long separation brought mixed feelings of joy and sorrow t

32、o them both.两人久别重逢,悲喜交加。This article brought back sad memories for me.这篇文章使我想起了伤心的往事。Separation from his friends made him sad.与朋友们分离使他伤心。愤怒fly off the handle 勃然大怒lose ones temper 发脾气His anger has cooled.他的怒气平息了。He was tongue-tied with anger. His hands trembled and he shouted for half a day.他气得张口结舌,两

33、只手直颤抖,大喊大叫了半天。Ellen felt both despair and anger at her mother.埃伦对她的母亲感到既绝望又生气。We expressed our disappointment, hurt and anger in the clearest possible way.我们清楚明白地表达了我们的失望、伤心和愤怒。Andys face paled with disappointment; perhaps with anger as well.安迪的脸色由于失望而变得苍白,也许还掺杂着气愤。He is just mad at me because I don

34、t want to go.因为我不想去,他就对我火冒三丈。Im sorry I struck you. I didnt mean to. Its just that I was so mad.很抱歉我打了你。我不是有意的,只不过我当时气极了。Then she stood up, wrapping her coat around her angrily.然后她站了起来,怒气冲冲地穿上大衣。She looked at him with eyes flashing angrily.她愤怒地看着他。恐惧She was too frightened to tell her family what had

35、 happened.她太害怕了,不敢告诉家人发生了什么事。In a way, I suppose Im frightened of failing.我想我有点惧怕失败。His heart was pounding, as if he were frightened.他的心怦怦跳,似乎被吓坏了。I was frightened, but excited at the same time.我既害怕又兴奋。Liza was so frightened that she couldnt make a sound.莉莎实在吓坏了,不敢弄出一点声音来。I got scared and I ran and

36、left her all alone.我一害怕就跑了,把她一个人扔下了。I have never been so scared in all my life.我一生中从来没有这么害怕过。Mollie told me what shed done and I was really scared on her account.莫莉告诉我她的所作所为,我真是替她感到后怕。I bowed my head timidly and dared not look at my fathers cloudy face.我胆怯地低着头,不敢看爸爸那张阴云密布的脸。My brain is blank. I just

37、 want to leave this horrible place.我大脑一片空白,只想离开这个恐怖的地方。满意The result is satisfactory.结果令人满意。There is always a smile of contentment on her face.她脸上总是挂着心满意足的微笑。Seeing their task finished gives them a sense of satisfaction.看到任务完成了,他们感到很满意。She seemed pleased at the suggestion.她好像对这个建议很满意。Im pleased with

38、the way things have been going.我很满意事情的进展。He glanced at her with a pleased smile.他面带满意的笑容瞥了她一眼。Lucys face wore a satisfied expression.露西一脸的心满意足。It has been hard to adjust but now Im getting satisfaction from my work.适应虽然很难,但是现在我已逐渐从工作中获得了满足。惊讶We were all astonished at the unexpected news.听了这个突如其来的消息,

39、我们都十分惊讶。The audience was inexpressibly astonished at the brilliant performance.那出色的表演使观众感到说不出的惊叹。A matter of repeated occurrence like this will not astonish people.这样司空见惯的事,不会使人吃惊。She was surprised that he had no words of blame for her.使她惊讶的是,他竟然没有对她说任何怪罪的话。感动Touched deeply ,we被深深感动,我们With tears str

40、eaming down her face, she.泪水顺着她的脸颊流了下来,她All those present to listen to her sad story were moved to tears.凡在场听到她悲惨经历的人无不感动得流泪。I was greatly touched by what you told me.你对我讲的话使我大受感动。It is very moving to see how much strangers can care for each other.看到陌生人之间这般彼此关照,实在令人感动。His speech was inspiring and to

41、uched my heart.他的发言鼓舞人心,让我很受触动。思考An idea flashed across his mind.他脑子里闪过一个念头。An idea formed in his mind.他脑中有了一个主意。An idea occurred to / hit / struck him.他突然有了一个主意。He looked out of the window, biting his lips, as if thinking.他一边看着窗外,一边咬着嘴唇,仿佛在思考。She was deep in thought and heard little of what was bei

42、ng said around her.她在沉思,几乎听不见周围的话。The opportunity had gone and his mind scrabbled for alternatives.机会已经失去了,他苦苦思索别的方案。环境描写the blue sky 蓝天the songs of birds 鸟鸣the thundering clouds 雷霆万钧的云the fragile flowers 娇嫩的花the green grass 青草the fragrant roses 芬芳的玫瑰the setting / rising sun 落日 / 冉冉升起的太阳Dark clouds

43、were gathering in the sky.乌云密布。The night sky was lit up by flashes of light.一道道灯光照亮了夜空。The clouds had spread and nearly covered the entire sky.云彩扩散开来,几乎遮住了整个天空。The sun was now high in the southern sky.太阳正高挂在南边的天空上。The sun went in, and the breeze became cold.云层遮住了太阳,微风有了些凉意。The mist melted rapidly in

44、 the morning sun.在早晨的阳光下,薄雾涣然消散了。The mountain area is covered entirely in dense jungle.山区完全掩映在茂密的丛林中。We climbed up a winding track towards a mountain refuge.我们沿着一条蜿蜒的小道爬向山上的一处避难所。The mountain top was covered with snow.山顶被积雪覆盖。The region is uninhabited except for a few mountain villages.除了几个小山村之外,这个地区杳无人烟。Bathed in the sunshine and delighted by fantastic scenery, we headed for the destination.沐浴在阳光下,享受着美丽的风景,我们向目的地出发。收集于网络,如有侵权请联系管理员删除

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
百度文库年卡

猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服