收藏 分销(赏)

商务英语缩略词构成规则与翻译方法市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx

上传人:w****g 文档编号:3082724 上传时间:2024-06-17 格式:PPTX 页数:17 大小:184.08KB
下载 相关 举报
商务英语缩略词构成规则与翻译方法市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第1页
第1页 / 共17页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第2页
第2页 / 共17页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第3页
第3页 / 共17页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第4页
第4页 / 共17页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

1、商务英语缩略词组成规则与翻译方法第1页商务英语缩略语组成规则翻译方法第2页组成规则1.由组成该词各实词(有时包含虚词)第一个字母组成,如:FOBfree on board 离岸价(船上交货价)CIFcost,insurance and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)MFNTmost-favored nation treatment 最惠国待遇DPIdisposable personal income 个人可支配收入 REOreal estate owned 拥有不动产第3页组成规则EFTelectronic funds tanrsfer 电子资金转账EPReffective p

2、rotection rate 有效保护率FATfixed asset transfer 固定资产转移IASInternational Accounting Standard 国际会计准则JVCjoint venture company 合资企业第4页组成规则2.截取原词一部分组成(1)取一个词前一部分,如:Acc.acceptance/accepted 承兑div.dividend 红利、股息encl.enclosure 附件End.endorsement 背书Tonn.tonnage 吨位(数)第5页组成规则Acct.accountant 会计、会计学Coll.collateral 担保、抵

3、押物Depr.depreciation 折旧mem.memorandum 备忘录opp.opposite 对方Trip.triplicate 一式三份中一份第6页组成规则(2)可由一个词前部,也可由一个词尾部组成,如:heli或copterhelicopter直升飞机(3)第一个词首字母加第二个词首字母加第三个词前部,如:ACEVALAirborne Combat Evaluation空降战斗判定第7页组成规则(4)取一个词两个或两个以上字母,如 S.Ssteamship 轮船wt.weight 重量wd.warrented(品质)确保Extd.extend 展期whslewholesale

4、批发第8页组成规则ldg.loading 装(卸)货Ltd.limited 有限(企业)mfs.manufacturing 制造商sgd.signed 已签署fxd.fixed 固定第9页组成规则3.取组成该词各部分一个整词,其它部分是缩写(1)一个单词缩写加第二个整词,如:REP Officerepresentative office 代办处、代表处V-mailvideo-mail 声像电子声讯系统W/Taxwithholding tax 预扣税 第10页组成规则(2)第一个单词全部加后面单词第一个或几个字母,如:NoPHno parking here 此处禁止停车Triple A3A 3A

5、等级,最正确债券评级第11页翻译方法1.音译音译简单易行,轻易被人们广泛使用。如:TOEFLTest of English as a Foreign Language 托福第12页翻译方法2.意译其优点是能译出原词语含义,轻易记忆,多数缩略语在翻译时都用此法。如:IMFInternational Monetary Fund 国际货币基金组织TOPTrade Opportunities Program (美国)贸易机会计划TRTTrademark Registration Treaty 商标注册条约第13页翻译方法EPRearnings price ratio 收益价格比率 DLdirect l

6、oan 直接贷款SICStandard Industrial Classification 标准产业分类第14页翻译方法3.音意混译有些缩略语比较适合这种译法。如:MBoneMulticast Backbone 多播主干网 HSCPIHeng Sheng Consumer Price Index 恒生指数 OPECOrganization of Petroleum Exporting Countries 石油输出国组织 或 欧佩克 第15页翻译方法4.引申译法有些缩略语除了原意外,还有引申意义,如:His rugged style has put him up in the RR class of speech他那粗犷朴实格调使他跻身于最正确演讲者之列。(RR劳斯莱斯车是世界闻名好车,这里引申为“最正确”)第16页第17页

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 外语文库 > 商务英语

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服