收藏 分销(赏)

中法生态园介绍课件.ppt

上传人:a199****6536 文档编号:2997618 上传时间:2024-06-12 格式:PPT 页数:33 大小:9.64MB
下载 相关 举报
中法生态园介绍课件.ppt_第1页
第1页 / 共33页
中法生态园介绍课件.ppt_第2页
第2页 / 共33页
中法生态园介绍课件.ppt_第3页
第3页 / 共33页
中法生态园介绍课件.ppt_第4页
第4页 / 共33页
中法生态园介绍课件.ppt_第5页
第5页 / 共33页
点击查看更多>>
资源描述

1、中法生态园介绍中法生态园介绍 铁西区位置及情况介绍铁西区位置及情况介绍 LocationandOverviewofTiexiLocationandOverviewofTiexi铁西区铁西区东北老工业基地振兴的标志,位于沈阳市东北老工业基地振兴的标志,位于沈阳市西南部,由铁西老区、国家级沈阳经济技术开发区组西南部,由铁西老区、国家级沈阳经济技术开发区组成。辖区面积成。辖区面积488488平方公里,人口总数平方公里,人口总数116116万。万。20122012年,地区生产总值年,地区生产总值11551155亿人民币、公共财政亿人民币、公共财政106106亿人民币,成为东北第一经济强区,被授予铁西亿

2、人民币,成为东北第一经济强区,被授予铁西“老老工业基地调整改造暨装备制造业发展示范区工业基地调整改造暨装备制造业发展示范区”、“联联合国全球宜居城区示范奖合国全球宜居城区示范奖”、“国家级可持续发展实国家级可持续发展实验区验区”、“国家新型工业化产业示范基地国家新型工业化产业示范基地”。沈阳经济技术开发区SEDA铁西城区Tiexi City ProperTiexi District,located in the southwest of Shenyang,is composed of Tiexi city proper and the national-level Economic and T

3、echnological Development Area,with a total area of 488 km2 and a population of 1.16 million.As one of the most economically dynamic regions in northeast China,its GDP reached 115.5 billion yuan and the fiscal revenue reached 10.6 billion yuan in 2012.It was awarded the title of“the demonstration are

4、a of adjusting and reconstructing of Traditional Industrial Base and the demonstration area of developing equipment manufacturing industry”,“United Nations Global Livable City”,“National demonstration area for sustainable development”and“National demonstration area for new type of industrialization.

5、”铁西区交通图铁西区交通图 TransportationPlanningofTiexiTransportationPlanningofTiexi滨河新城距桃仙机场20分钟车程;距沈阳站35分钟车程;距京沈高速10分钟车程。20 mins drive to the airport;35 mins drive to the railway station and 10 mins drive to Beijing-Shenyang Highway.南距营口港80公里、丹东港270公里、大连港360公里;西距盘锦港130公里、锦州港200公里、葫芦岛港230公里。80 km to Yingkou Po

6、rt;270 km to Dandong Port;360 km to Dalian Port;130 km to Panjin Port;200 km to Jinzhou Port;230 km to Huludao Port.北至长春3小时车程;西至北京5小时车程;南至大连3小时车程。3 hours drive to Changchun;5 hours by train to Beijing;3 hours drive to Dalian.产业规划图产业规划图 IndustrialPlanningIndustrialPlanning 主导产业与新兴产业多元支撑的现代产业体系,打造以装备制

7、造业为主导,以现代建筑产业、主导产业与新兴产业多元支撑的现代产业体系,打造以装备制造业为主导,以现代建筑产业、汽车整车及零部件、医药化工产业为支撑,以生产性服务业为提升,相互促进、融合发展的产业体汽车整车及零部件、医药化工产业为支撑,以生产性服务业为提升,相互促进、融合发展的产业体系。系。The development area focuses on equipment manufacturing industry and supported by modern architectural industry,automotive and components industry,pharmace

8、utical and chemical industry and producer service.These industries stimulate one another for common development.滨河生态新城简介滨河生态新城简介IntroductionofRiversideEco-CityIntroductionofRiversideEco-City 20132013年年初初,在在市市委委、市市政政府府的的正正确确领领导导和和高高度度重重视视下下,按按照照沈沈阳阳市市加加快快国国家家中中心心城城市市建建设设的的总总要要求求,铁铁西西区区政政府府成成立立了了滨滨河河生

9、生态态新新城城,努努力力在在大大企企业业总总部部、公公共共服服务务平平台台和和生生活活服服务务区区建建设设上上取取得得突突破破,以以打打造造成成为为国国际际级级低低碳碳生生态态城城市市为为发发展展目目标标,以以“智智慧慧、生生态态、持持续续、文文化化、和和谐谐、宜宜居居”为为发发展展定定位位,未未来来的的滨滨河河生生态态新新城城将将成成为为一一座座智智能能、立体、现代化的优质城区。立体、现代化的优质城区。Tiexi Riverside Eco-City was founded at the beginning of 2013 and has attracted attention from o

10、fficials at all levels.It aims to build a national low-carbon ecological city area with completed service system including headquarters,public service platform and daily service area.It will become a new eco-city which is smart,sustainable and harmonious.三三环环路路沈沈辽辽路路浑河二十一街浑河十三街宝马浑河滨河新城(滨河新城(60平方公里)平

11、方公里)起步区(起步区(8平方公里)平方公里)四环浑河大坝路开发二十三号路滨河生态新城规划滨河生态新城规划 Planning of Riverside Eco-City 滨河生态新城规划面积60平方公里,今年启动的 8 平方公里起步区,将集中推进“三大建设”,即大企业总部基地、公共服务平台和生活服务区。TheRiversideEco-CityTheRiversideEco-Citycoversanareaof60kmcoversanareaof60km2 2,and8kmand8km2 2hasalreadybeenhasalreadybeenstartedthisyear.Itwillsta

12、rtedthisyear.Itwillconcentrateonpromotingconcentrateonpromotingtheconstructionofatheconstructionofah headquarterbase,apubliceadquarterbase,apublicserviceplatformandadailyserviceplatformandadailyservicearea.servicearea.绿地水系绿地水系 Greenbelt and Water System 以以3公里宽的浑河生态廊道为铁西产业新城的生态基地,顺应城市南北向的主导风向,公里宽的浑河生

13、态廊道为铁西产业新城的生态基地,顺应城市南北向的主导风向,在组团之间,沿城市快速路、主干道,形成若干条南北贯通的生态通风廊道。并结合细河、在组团之间,沿城市快速路、主干道,形成若干条南北贯通的生态通风廊道。并结合细河、浑蒲灌渠构成的新城内部公共开敞空间骨架,串联各级公园,打造多层次、多功能的绿地浑蒲灌渠构成的新城内部公共开敞空间骨架,串联各级公园,打造多层次、多功能的绿地水系生态网络。水系生态网络。Hunhe ecological corridor,with the width of 3 km,is the ecological base of Tiexi.Along the major av

14、enues and highways there are ventilated corridors with parks in between.A multi-level and multi-function ecological network with greenbelts and water systems has been formed.现状河湖水系现状河湖水系 Current Lake and River System浑河浑河长度约长度约24公里,水面宽度公里,水面宽度200-500米,米,滩地面积约滩地面积约16平方公里,河滩地宽度平方公里,河滩地宽度150-2800米。米。Hun

15、he River:Total length:24 kmWidth:200-500 mArea of bottomland:16 km2Width of bottomland:150-2800 m细河细河长度约长度约31公里,水面宽度公里,水面宽度15-30米。米。Xihe River:Total length:31 kmWidth:15-30 m浑蒲灌渠浑蒲灌渠长度约长度约27.5公里,平均宽度公里,平均宽度30米。米。Hunpu Irrigation Ditch:Total length:27.5 kmAverage Width:30 mDitch浑浑河河细细河河浑蒲管渠浑蒲管渠浑蒲管渠浑蒲

16、管渠细河分支(谟家)细河分支(谟家)细河现状断面图1.5m1.5m20m20m浑河现状细河现状沈阳铁西滨河生态新城与法方合作的沈阳铁西滨河生态新城与法方合作的重要载体重要载体中法生态园中法生态园 Sino-France Ecological Park -An important carrier for cooperation between Shenyang Tiexi Riverside Eco-city and French Enterprises(一)设立中法生态园背景及重大意义(一)设立中法生态园背景及重大意义 Background and significance of buildi

17、ngSino-France Ecological Park2009年12月法国总理菲永访华,两国总理达成共识,在中国国家级经济技术开发区内建设“中法生态园”,集中展示法国低碳经济和节能环保领域的先进技术、设备和产品,借以推动相关产业升级和结构调整。InDecember2009,FrancesPrimeMinisterFrancoisFillionvisitedChina.ThetopofficialsfromthetwocountriesreachedconsensusonbuildingSino-FranceEcologicalParkinannational-leveldevelopmen

18、tzoneforpromotingindustrialupgradingandrestructuring.中法生态园区经贸合作背景中法生态园区经贸合作背景 Background of building Sino-France Ecological Park 2010年11月4日,中国国家主席胡继涛访问法国期间,会见法国总统萨科齐并共同见证签署了关于共同应对气候变化的协议、关于中法生态园经贸合作的谅解备忘录等合作文件。OnNovember4,2010,whenChinasformerPresidentHuJintaometPresidentSarkozyinFrance,theysignedth

19、ememorandumofbuildingSino-FranceEcologicalPark.2010 2010年年4 4月月1313日,中法经贸混委会第日,中法经贸混委会第1919次会议在重庆举行,中国商务部副部长高虎城次会议在重庆举行,中国商务部副部长高虎城与法国外贸国务秘书安娜与法国外贸国务秘书安娜-玛丽玛丽伊德拉克共同主持会议。会议就在中国国家级经济技术伊德拉克共同主持会议。会议就在中国国家级经济技术开发区内合作建立生态园区达成了一致意见,遴选出成都、重庆、沈阳三地为首批试点,开发区内合作建立生态园区达成了一致意见,遴选出成都、重庆、沈阳三地为首批试点,开展节能环保方面的投资和技术合作

20、开展节能环保方面的投资和技术合作。OnApril13,2010,the19thsessionofSino-FrancetradeandeconomicconferencewasheldinChongqing,China.ThetwosidesreachedconsensusonbuildingSino-FranceEcologicalParkinannational-leveldevelopmentzone.Chengdu,ChongqingandShenyangwerechosenasthepilotcitiesforinvestmentandtechnologicalcooperation

21、withFranceinenergy-savingandenvironmentalprotectionareas.2011 2011年年5 5月月2727日,陈海波市长对日,陈海波市长对关于我市参加中法关于我市参加中法“生态园生态园”经贸合作研讨会的报经贸合作研讨会的报告告作出批示:作出批示:“黄凯同志:组织外经、环保等各相关部门研究制定一个具体的实施方黄凯同志:组织外经、环保等各相关部门研究制定一个具体的实施方案后,我开次办公会议,把相关的组织领导、生态规划、示范工程、产业发展等各项工案后,我开次办公会议,把相关的组织领导、生态规划、示范工程、产业发展等各项工作明确一下,加以推进。作明确一下

22、,加以推进。”OnMay27,2011,Mr.ChenHaibo,MayorofShenyang,hasentrustedMr.HuangKai,thevicemayor,toorganizerelativegovernmentdepartmentstocomeupwithadetailedplanincludingecologicalplanning,demonstrationprojects,industrialdevelopment,etc.2010 2010年年3 3月月2929日,曾维书记对日,曾维书记对关于关于“中法环保工业园中法环保工业园”项目进展情况的汇报项目进展情况的汇报作出

23、批作出批示:示:“这是一件大事,请亚洲报海波同志专题研究,要打国家环境样板城市这张牌。这是一件大事,请亚洲报海波同志专题研究,要打国家环境样板城市这张牌。”OnMarch29,2010,Mr.ZengWei,thesecretary-generalofCPCShenyangMunicipalCommitteeattachedgreatimportancetotheconstructionoftheSino-FranceEcologicalPark,whichwillcontributetobuildingtheNationalModelCityinEnvironmentalProtection

24、.中法生态园区经贸合作重大意义中法生态园区经贸合作重大意义 Significance of Trade and Economic Cooperation in Building Sino-France Ecological Park 中法生态园落户沈阳铁西滨河生态新城,有助于我市相关产业的升级和结构中法生态园落户沈阳铁西滨河生态新城,有助于我市相关产业的升级和结构调整,有利于我市环境建设样板城创建工作的开展。对于推动沈阳市、乃至全国调整,有利于我市环境建设样板城创建工作的开展。对于推动沈阳市、乃至全国城乡建设在节能环保领域的发展,对于推动我国大力倡导的建设绿色、环保、节城乡建设在节能环保领域的

25、发展,对于推动我国大力倡导的建设绿色、环保、节能、生态城市的理念具有极其重要意义。能、生态城市的理念具有极其重要意义。法方企业先进法方企业先进 技术推广和提升的重要基地、辐射远东及东北亚地区的重要前技术推广和提升的重要基地、辐射远东及东北亚地区的重要前沿!沿!沈阳铁西新区,对于中法生态园区经贸合作将给予大力支持!沈阳铁西新区,对于中法生态园区经贸合作将给予大力支持!The settlement of Sino-France Ecological Park in Shenyang shall contribute to our citys industrial upgrading and res

26、tructuring.This shall also accelerate the development in in energy-saving and environmental protection areas.This is also a base for promoting and upgrading advanced French technologies and a gate for French enterprises to enter the Far East and the Northeast Asia.Shenyang Tiexi shall provide substa

27、ntial support to the ecological park.(二)中法生态园位置及落户区域概况(二)中法生态园位置及落户区域概况 Location and Overview of Sino-France Ecological Park15中法生态园规划图中法生态园规划图Planning of Sino-France Ecological Park 中中法法生生态态园园落落户户沈沈阳阳铁铁西西区区(滨滨河河生生态态新新城城),规规划划建建设设在在开开发发区区浑浑河河景景观观沿沿线线,开开发发二二十十七七号号路路两两侧侧,园园区区规规划划占占地地面面积积1515平平方方公公里里,由由

28、法法中中环环境境委委员员会会和和沈沈阳阳经经济济技技术术开开发发区区管管委委会会共共同同推推进该项目。进该项目。The park is located in the Riverside Eco-City in Tiexi District.It covers an area of 15 km2.It will be carried forward jointly by IFCDE and SEDA.生产性服务中心7.7km2风情小镇2.4km2宝马产业园区11.9km2生活服务中心7.1km2居住片区9.8km2居住片区6.8km2居住片区3.2km2居住片区8.1km2德国社区3.6km2德

29、国社区2.1km2中法生态园中法生态园中法生态园中法生态园1515平方公里平方公里平方公里平方公里 中法生态园先期设立中法生态园先期设立2平方公里为起步区。以绿色低碳产业为龙头,引进大企业总部基平方公里为起步区。以绿色低碳产业为龙头,引进大企业总部基地,完善包含物流、物业管理、高新制造业研发中心,培训中心、实验室高新制造业研发中地,完善包含物流、物业管理、高新制造业研发中心,培训中心、实验室高新制造业研发中心、法国新兴企业合作创新中心、会展中心、科技展示中心等功能设施的配套服务区,及建心、法国新兴企业合作创新中心、会展中心、科技展示中心等功能设施的配套服务区,及建设包含双语小学、医院、歌剧院、

30、康体中心、各类运动场(馆)、餐饮、购物、娱乐等功能设包含双语小学、医院、歌剧院、康体中心、各类运动场(馆)、餐饮、购物、娱乐等功能齐全的生活服务区域。生态园预计建设时限在齐全的生活服务区域。生态园预计建设时限在5-10年,目前准备在年,目前准备在2个月内完成现场勘查,个月内完成现场勘查,再一个半月拿出设计创意。再一个半月拿出设计创意。Thestartingareacoversanareaof2km2.Itiscomposedofproducerserviceareaanddailyservicezones.Itwilltake5-10yearstofinishconstruction.Thes

31、urveyofplotwillbedonewithin2months,anditwilltake1.5monthstomaketheplanningofthisarea.中法生态园15平方公里 整个园区将充满法国元素,设计布局法国浪漫创意、法式公园、风情整个园区将充满法国元素,设计布局法国浪漫创意、法式公园、风情小镇、法国商品集散中心、教堂、婚庆、人文场馆,把园区打造成国内一小镇、法国商品集散中心、教堂、婚庆、人文场馆,把园区打造成国内一流的、最适宜国内外先进环保企业投资发展的、能够为国法投资商提供最流的、最适宜国内外先进环保企业投资发展的、能够为国法投资商提供最大便利的投资环境。大便利的投资

32、环境。ThewholeparkshallbefilledupwithFrenchelements.Frenchdesignshallbeembodiedinparks,streets,churchesandshoppingmalls.(三)中法生态园的建设理念(三)中法生态园的建设理念Construction Conception of Sino-France Ecological Park 1 1、再生资源为材料的制造产业、再生资源为材料的制造产业ManufacturingIndustrywithRenewableResourcesastheMaterials 目前我市有效利用的再生资源只有

33、目前我市有效利用的再生资源只有3030左右,利用水平较低。滨河生态新城以宜左右,利用水平较低。滨河生态新城以宜居、绿色、低碳为建设木匾,切实提高太阳能、浅层地能、生物质能等可再生资源在居、绿色、低碳为建设木匾,切实提高太阳能、浅层地能、生物质能等可再生资源在建筑用能中的比重,开展可再生能源建筑应用集中连片推广,进一步丰富可再生能源建筑用能中的比重,开展可再生能源建筑应用集中连片推广,进一步丰富可再生能源建筑应用形式,积极拓展应用领域。建筑应用形式,积极拓展应用领域。We shall use renewable resources as the building materials and in

34、crease the proportion of using solar energy,shallow geothermal energy and biomass energy in architectures.2、大企业总部基地、大企业总部基地BaseofLargeEnterprisesHeadquarters 从国内外工业发达城市的成功看,总部集聚从国内外工业发达城市的成功看,总部集聚发展是一种大趋势。通过大企业总部基地建设,发展是一种大趋势。通过大企业总部基地建设,促进企业与市场、金融、科技实现融合发展,实促进企业与市场、金融、科技实现融合发展,实现生产性服务业加速聚集,进而提升装备制造

35、业现生产性服务业加速聚集,进而提升装备制造业的市场化、社会化和国际化水平。的市场化、社会化和国际化水平。Headquarterswillbebuiltforaggregatingproducerserviceandmakingequipmentmanufacturingindustrymoremarket-orientedandinternationalized.目前,机床、沈鼓、北方重工、东药、沈化等一批企业已完成了再滨河新城建目前,机床、沈鼓、北方重工、东药、沈化等一批企业已完成了再滨河新城建设企业总部的设计方案。中法生态园建成后,我们争取吸引如道达尔公司、家乐福集设企业总部的设计方案。中

36、法生态园建成后,我们争取吸引如道达尔公司、家乐福集团、苏伊士集团、法国欧尚集团、威立雅环境集团等法国大企业在区域内建立企业总团、苏伊士集团、法国欧尚集团、威立雅环境集团等法国大企业在区域内建立企业总部部,力争早日建成类似法国西北部拉德芳斯区企业总部力争早日建成类似法国西北部拉德芳斯区企业总部1500个量的聚集地。个量的聚集地。At present,such large enterprises as Shenyang Machine Tool Co.,Shenyang Blower Works Group,North Heavy Industry Group,NEPG,SYCC,etc.We s

37、hall introduce in more than 1500 headquarters and make the area become the base for large groups like La Defense Zone in Northwest France.3、城市综合体、城市综合体UrbanComplexUrbanComplex 滨河生态新城根据自身的区域位置及产业资源,对落户区域内的城市综合体项滨河生态新城根据自身的区域位置及产业资源,对落户区域内的城市综合体项目模式有目模式有 以下四种需求:以下四种需求:1、酒店、写字楼、商场、公寓等各种功能均衡发展模式。(如:法国拉德

38、芳、酒店、写字楼、商场、公寓等各种功能均衡发展模式。(如:法国拉德芳斯城市综合体)斯城市综合体)2、以写字楼为核心功能的发展模式。、以写字楼为核心功能的发展模式。(如:法国道达尔公司)(如:法国道达尔公司)TheRiversideEco-CityisindemandofthefollowingfourmodelsforurbanTheRiversideEco-Cityisindemandofthefollowingfourmodelsforurbancomplex:complex:1.Balanceddevelopmentofhotels,officebuildings,shoppingmal

39、lsandapartments(e.g.LaDefenseCityComplexinFrance)2.Officebuildingsasthecorefunction.(e.g.TotalCo.)3、以酒店为核心功能的发展模式。、以酒店为核心功能的发展模式。(如:法国雅高国际酒店、法国宜必思,法国(如:法国雅高国际酒店、法国宜必思,法国四季酒店)四季酒店)4、以商业为核心功能的发展模式。、以商业为核心功能的发展模式。(如:法国里昂娱乐商业中心(如:法国里昂娱乐商业中心)3.Hotels as the core function.(e.g.ACCOR,Ibis,Four Seasons)4.Co

40、mmerce as the core function.(e.g.Lyon Entertainment and Business Center)4、金融服务中心金融服务中心 FinancingServiceCenterFinancingServiceCenter 目前,铁西装备制造业对产业金融需求大、要求高,但金融机构和中介机构数量不多、层次不目前,铁西装备制造业对产业金融需求大、要求高,但金融机构和中介机构数量不多、层次不高,融资渠道少、成本高,下一步,我们将积极完善金融发展的政策体系,加大力度,园区内计划高,融资渠道少、成本高,下一步,我们将积极完善金融发展的政策体系,加大力度,园区内计划

41、引进如法国巴黎银行、法国兴业银行等跨国大型商业银行区域总部或分支机构、产业发展基金、风引进如法国巴黎银行、法国兴业银行等跨国大型商业银行区域总部或分支机构、产业发展基金、风险投资基金、战略投资基金和科技小贷、财务、担保公司,建立金融超市,完善金融服务体系,为险投资基金、战略投资基金和科技小贷、财务、担保公司,建立金融超市,完善金融服务体系,为企业提供高效快捷的融资服务。企业提供高效快捷的融资服务。There are not sufficient financing institutions and intermediaries at the moment.We shall improve th

42、e policy system of financial service,and bring in large financing institutions like Socit Gnrale and BNP to provide better financing service for enterprises.5、商业贸易中心、商业贸易中心TradeandCommercialCenter 区内计划引进法国区内计划引进法国“老佛爷老佛爷”等知名国际购物中心,打造一条中国的等知名国际购物中心,打造一条中国的“香榭丽香榭丽舍大街舍大街”,成为法国向世界展示它在各领域傲人成就的新橱窗,更成为一个国际

43、知,成为法国向世界展示它在各领域傲人成就的新橱窗,更成为一个国际知名品牌的汇集之地。名品牌的汇集之地。We intend to bring in world-renowned shopping malls like Galeries Lafayette and build Chinas avenue des Champs-Elysees.It will become a center of internationally renowned brands.中法生态园中法生态园将是法方企业先进技术推广将是法方企业先进技术推广和提升的重要基地、辐射远东及东北亚地区的重和提升的重要基地、辐射远东及东北

44、亚地区的重要前沿!要前沿!Sino-France Ecological Park shall be a base for promoting and upgrading advanced French technologies and a gate for French enterprises to enter the Far East and the Northeast Asia!三、铁西滨河生态新城大力推进中法生态园经贸合作建设。三、铁西滨河生态新城大力推进中法生态园经贸合作建设。Tiexi Riverside Eco-City shall strongly promote the con

45、struction of Sino-France Ecological Park.区政府和相关部门将给予大力支持,将以滨河生态新城为载体,建区政府和相关部门将给予大力支持,将以滨河生态新城为载体,建设一系列功能完善的公共服务平台,为企业生产经营提供专业化、社会化设一系列功能完善的公共服务平台,为企业生产经营提供专业化、社会化服务。服务。The relative government authorities shall offer substantial support and build completed public service platforms to provide special

46、ized and socialized service for business and production.中法生态园的成本和服务优势中法生态园的成本和服务优势Advantages in Cost and Service享有享有“铁西老工业基地调整改造暨装备制造发展示范区铁西老工业基地调整改造暨装备制造发展示范区”、国家经济技术开发区的优惠政策。国家经济技术开发区的优惠政策。享有国家振兴东北老工业基地的增值税抵扣、加速固定资产折旧和缩短无形资产摊销年限等享有国家振兴东北老工业基地的增值税抵扣、加速固定资产折旧和缩短无形资产摊销年限等特殊优惠政策。对高新技术企业,减按特殊优惠政策。对高新技术

47、企业,减按15%15%的税率征收企业所得税。的税率征收企业所得税。积极为入区装备制造企业争取国家和省市优惠政策。凡进入装备制造业聚集区的企业,政府积极为入区装备制造企业争取国家和省市优惠政策。凡进入装备制造业聚集区的企业,政府将积极为企业争取国债贴息,省将积极为企业争取国债贴息,省“五点一线五点一线”固定资产贷款贴息、技改专项资金、科技专项固定资产贷款贴息、技改专项资金、科技专项资金、省市工业发展基金、高新企业认定等优惠政策。资金、省市工业发展基金、高新企业认定等优惠政策。鼓励企业提高自主创新能力。对新认定的国家级工程研究中心、工程实验室、重点实验室给鼓励企业提高自主创新能力。对新认定的国家级

48、工程研究中心、工程实验室、重点实验室给予予5050万元万元-100-100万元奖励,国家级企业技术中心给予万元奖励,国家级企业技术中心给予2020万元奖励。万元奖励。加强基础设施配套建设。红线外由政府出资将基础设施建成七通一平标准。加强基础设施配套建设。红线外由政府出资将基础设施建成七通一平标准。建立项目审批绿色通道。对入区项目实行建立项目审批绿色通道。对入区项目实行“并联审批并联审批”、网上审批,对重大项目实行现场办、网上审批,对重大项目实行现场办公。强化项目立项审批大厅服务,设立项目建设服务大厅,建立公。强化项目立项审批大厅服务,设立项目建设服务大厅,建立“绿色通道绿色通道”。The en

49、terprises in the park enjoys a variety of preferential policies including the preferential policies for revitalizing the Northeast Traditional Industry Base and for national-level development zones.The high and new tech enterprises enjoy a 15%deduction of income tax.The equipment manufacturing enter

50、prises enjoy loans with discounted interest and special funds for technology upgrading.The infrastructure can reach the standard of“seven connections and one leveling”.Large projects enjoy a green channel in examination and approval.服务优势服务优势 AdvantagesinServiceAdvantagesinService高效的审批效率高效的审批效率 High

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服