收藏 分销(赏)

静女原文.doc

上传人:快乐****生活 文档编号:2678734 上传时间:2024-06-04 格式:DOC 页数:2 大小:20.54KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
静女原文.doc_第1页
第1页 / 共2页
静女原文.doc_第2页
第2页 / 共2页
本文档共2页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
(完整word)静女原文 邶①风 ·静女 静女其姝②,俟我于城隅③。爱而不见④,搔首踟蹰⑤。 静女其娈⑥,贻我彤管⑦。彤管有炜⑧,说怿女美⑨。 自牧归荑⑩,洵⑪美且异。匪女⑫之为美,美人⑬之贻。 注释: 1) 邶(bèi):古国名,邶国,在今河南汤阴南。 2) 其姝(shū):姝,美丽.其,形容词词头。下面“静女其娈"的“其"用法相同。 3) 俟(sì)我于城隅(yú):在城的角楼等我.俟,等待,等候.城隅,城的角楼,一说是城边的角落。 4) 爱而不见(xiàn ):你藏在哪里,怎不让我瞧见?爱:通“薆",隐藏.现,出现,一说是看见。 5) 踟蹰(chí chú):亦作“踟躇”,犹豫徘徊,心里迟疑,要走不走的样子. 6) 娈(luán):美好。 7) 贻(yí)我彤(tóng)管:贻,赠送。彤管,红色的管萧.管,管萧,有人说是带有红色泽的茅草根部。 8) ⑫ 有炜(wěi):形容红润美丽。有,形容词词头,不是有无的有。 9) 说(yuè)怿(yì)女(rǔ)美:说,通“悦",和“怿"一样,都是喜爱的意思。女,指彤管 10) ⑯自牧归(kuì)荑(tí):从野外采来茅草送我(作为信物)。牧:郊外田野.归,通“馈”,赠送。荑,茅草芽。古代有赠白茅表示爱恋、婚姻的民俗。 11) ⑰ 洵(xún):通“恂”,诚然,实在。 12) 女(rǔ),指荑。 13) 美人,指静女。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服