收藏 分销(赏)

《当仁-不让于师》原文和译文(2).doc

上传人:精*** 文档编号:2289288 上传时间:2024-05-25 格式:DOC 页数:3 大小:25.01KB
下载 相关 举报
《当仁-不让于师》原文和译文(2).doc_第1页
第1页 / 共3页
《当仁-不让于师》原文和译文(2).doc_第2页
第2页 / 共3页
《当仁-不让于师》原文和译文(2).doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、当仁,不让于师原文和译文.txt如果我穷得还剩下一碗饭 我也会让你先吃饱全天下最好的东西都应该归我所有,包括你!先说喜欢我能死啊?别闹,听话。有本事你就照顾好自己,不然就老老实实地让我来照顾你! 当仁,不让于师原文和译文1、【原文】 叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:无以为也。仲尼不可毁也,他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也。【译文】 叔孙武叔诽谤孔子。子贡说:不要这样吧,孔子是诽谤不了的,其他人的贤良,象丘陵一样,还可以超越;孔子却象日月,别人没法超过。虽然有人要自绝于日月,但对日月又有什么损伤?只能表明他不自量而已。 2、【原文】 陈子

2、禽谓子贡曰:子为恭也,仲尼岂贤于子乎?子贡曰:君子一言以为智,一言以为不智,言不可不慎也。夫子之不可及也,犹天不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和。其生也荣,其死也哀,如之何其可及也?【译文】 陈子禽对子贡说:你是谦虚吧,孔子哪里比你强?子贡说:君子说一句话就可以表现出是否明智,所以说话不可以不谨慎。孔子的高不可及,如同天不能搭阶梯爬上去一样。他如果有机会治理国家,就能做到传说的那样,得到老百姓的全力拥护,万众一心,共享太平。他生也光荣,死也可哀,怎么谈得上赶上他呢? 3、【原文】 颜渊喟然叹曰:仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我

3、以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。【译文】 颜渊感叹地说:老师的学问越仰望越觉得高耸,越钻研越觉得深厚;看着就在前面,忽然却在后面。老师步步引导,用知识丰富我,用礼法约束我,想不学都不成。我竭尽全力,仍然象有座高山矗立眼前。我想攀上去,但觉得无路可走。 4、【原文】 子曰:若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲之不倦。则可谓云尔已矣。公西华曰:正唯弟子不能学也。【译文】 孔子说:如果说到圣人和仁人,我岂敢当?不过,永不满足地提高修养,不厌其烦地教育学生。则可以这么说。公西华说:这正是我们做不到的。 5、【原文】 子曰:当仁不让于师。【译文】 孔子说:面对仁道,在

4、老师面前也不要谦让。 6、【原文】 子曰:二三子,以我为隐乎?吾无隐乎尔,吾无行而不与二三子者,是丘也。【译文】 孔子说:学生们,你们以为我教学有保留吗?我没有保留,我没什么不是同你们一起做的,孔丘就是这样的人。7、【原文】 子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰:割鸡焉用牛刀?子游对曰:昔者偃也闻诸夫子曰:君子学道则爱人,小人学道则易使也。子曰:二三子,偃之言是也,前言戏之耳。【译文】 孔子去武城,听到弹琴唱歌的声音。孔子微微一笑说:杀鸡哪用得上宰牛的刀?子游对他说:以前我听您说过:君子学道就会爱护别人,小人学道就会服从指挥。孔子说:同学们,子游说得对,刚才我是在开玩笑。8、【原文】 子见南子

5、,子路不悦。夫子誓之曰:予所否者,天厌之!天厌之!【译文】 孔子会见了风流大美人南子,子路不高兴。夫子发誓说:若我有歪心,老天讨厌我吧!老天讨厌我吧! 9、【原文】 子曰:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!【译文】 孔子说:颜回真贤德!一篮饭,一瓢水,在陋巷,人人都愁闷,他却乐在其中。颜回真贤德! 10、【原文】 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐,子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也,居则曰,不吾知也,如或知尔,则何以哉?子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇且知方也。夫子哂之。求,尔何如?对曰:方六七十,如五

6、六十,求也为之,比及三年,可使足民,如其礼乐,以俟君子。赤,尔何如?对曰:非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。点,尔何如?鼓瑟稀,铿尔,舍瑟而作,对曰:异乎三子者之撰。子曰:何伤乎?亦各言其志也。曰:暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。夫子喟然叹曰:吾与点也。三子者出,曾皙后。曾皙曰:夫三子者之言何如?子曰:亦各言其志也已矣。曰:夫子何哂由也?曰:为国以礼,其言不让, 是故哂之。唯求则非邦也与?安见方六七十如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?【译文】 子路、曾皙、冉有、公西华陪坐,孔子说:不要顾及

7、我年长,而不敢讲真话。你们经常说,没人理解你们,如果有人理解并重用你们,你们打算咋办?子路急忙说:较大国家,夹在大国之间,外有强敌入侵,内有饥荒肆虐,我来管理,只要三年,可使人人有勇气,个个讲道义。孔子微笑。冉求,你怎样?答:方圆几十里的地方,我来治理,只要三年,可使百姓衣食充足,至于精神文明,要等能人来教化。公西赤,你怎样?答:我不敢说能干好,但愿意学习。祭祀的事,外交的事,我愿穿着礼服,做个助理。曾点,你怎样?曾皙弹琴正接近尾声,他铿地一声放下琴,站起来说:我与他们三位不同。孔子说:说说有什么关系?只是各谈各的志向而已。曾点说:暮春三月,穿上春天的衣服,约上五六人,带上六七个童子,在沂水边

8、沐浴,在高坡上吹风,一路唱着歌而回。夫子感叹说:我欣赏曾点的情趣。其他三人走后,曾皙问:他们三人的话怎样?孔子说:只是各谈各的志向而已。您为何笑仲由呢?治国要讲礼让,他的话一点也不谦虚,所以笑他。冉求谈的是治国吗?怎么见得治理方圆几十里的地方就不是治国呢?公西赤谈的是治国吗?祭祀和外交,不是国家大事是什么?如果公西赤只能当助理,谁能当总理? 11、【原文】 伯牛有疾。子问之,自牖执其手,曰:亡之,命矣夫!斯人也,而有斯疾也!斯人也,而有斯疾也?【译文】 伯牛生病。孔子去探问,从窗口握着他的手,说:快要死了,命该如此吗?这样的人竟然会得这样的病!这样的人竟然会得这样的病! 12、【原文】 颜渊死,子曰:噫!天丧予!天丧予!【译文】 颜渊死,孔子说:哎!老天要我的命啊!老天要我的命啊!13、【原文】 颜渊死,子哭之恸。从者曰:子恸矣!曰:有恸乎?非夫人之为恸而谁为?【译文】 颜渊死,孔子痛哭。身边的人说:您不要过于悲痛了!孔子说:过于悲痛了吗?不为他悲痛为谁悲痛?

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 考试专区 > 中考

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服