资源描述
(完整word)新概念英语第一册翻译
Lesson1:
对不起
什么事?
这是您的手提包吗?
对不起,请再说一遍。
这是您的手提包吗?
是的,是我的。
非常感谢!
Lesson 3:
请把我的大衣和伞拿给我.
这是我(寄存东西)的牌子。
谢谢,先生。
是5号.
这是您的伞和大衣
这不是我的伞。
对不起,先生。
这把伞是您的吗?
不,不是!
这把是吗?
是,是这把
非常感谢。
Lesson 5:
布莱克先生:早上好.
学 生:早上好,布莱克先生。
布莱克先生:这位是索菲娅。杜邦小姐.索菲娅是个新学生。她是法国人。
布莱克先生:索菲娅,这位是汉斯.他是德国人。
汉 斯:很高兴见到你.
布莱克先生:这位是直子。她是日本人。
直 子:很高兴见到你。
布莱克先生:这位是昌宇。他是韩国人。
昌 宇:很高兴见到你.
布莱克先生:这位是鲁明。他是中国人。
鲁 明:很高兴见到你.
布莱克先生:这位是晓惠。她也是中国人.
晓 惠:很高兴见到你。
Lesson 7:
罗伯特:我是个新学生,我的名字叫罗伯特。
索菲娅:很高兴见到你。我的名字叫索菲娅。
罗伯特:你是法国人吗?
索菲娅:是的,我是法国人.
索菲娅:你也是法国人吗?
罗伯特:不,我不是。
索菲娅:你是哪国人?
罗伯特:我是意大利人。
罗伯特:你是教师吗?
索菲娅:不,我不是。
罗伯特:你是做什么工作的?
索菲娅:我是电脑录入员.
索菲娅:你是做什么工作的?
罗伯特:我是工程师。
Lesson 9:
史蒂文:你好,海伦
海 伦:你好,史蒂文
史蒂文:你今天好吗?
海 伦:很好,谢谢你。你好吗?
史蒂文:很好,谢谢。
史蒂文:托尼好吗?
海 伦:他很好,谢谢。埃玛好吗?
史蒂文:她也很好,海伦.
史蒂文:再见,海伦。见到你真高兴.
海 伦:我见到你也很高兴,史蒂文.再见。
Lesson 11:
老师:那是谁的衬衫?
老师:戴夫, 这是你的衬衫吗?
戴夫:不, 先生。这不是我的衬衫。
戴夫:这是我的衬衫。我的衬衫是蓝色的。
老师:这件衬衫是蒂姆的吗?
戴夫:也许是,先生。蒂姆的衬衫是白色的。
老师:蒂姆!
蒂姆: 什么事,先生。
老师:这是你的衬衫吗?
蒂姆:是的,先生。
老师:给你.接着!
蒂姆:谢谢您,先生。
Lesson 13:
路易丝:你的新边衣裙是什么颜色的?
安 娜:是绿色的.
安 娜:到楼上来看看吧.
路易丝:谢谢。
安 娜:瞧,就是这件.
路易丝:这件连衣裙真好,真漂亮.
安 娜:我的帽子也是新的。
路易丝:是什么颜色的?
安 娜:一样的颜色, 也是绿的.
路易丝:真是一顶可爱的帽子! Look!
Lesson 15:
海关官员:你们是瑞典人吗?
姑 娘 们:不,我们不是瑞典人。我们是丹麦人.
海关官员:你们的朋友也是丹麦人吗?
姑 娘 们:不,他们不是丹麦人。他们是挪威人。
海关官员:请出示们的护照.
姑 娘 们:给您。
海关官员:这些是你们的箱子吗?
姑 娘 们:不,不是。
姑 娘 们:我们的箱子是棕色的。在这儿呢。
海关官员:你们是来旅游的吗?
姑 娘 们:是的,我们是来旅游的。
海关官员:你们的朋友也是来旅游的吗?
姑 娘 们:是的,他们也是。
海关官员:好了.
姑 娘 们:非常感谢.
Lesson 17:
杰克逊先生:来见见我们的雇员,
理查兹先生。
理查兹先生:谢谢,杰在逊先生。
杰克逊先生:这位是尼克拉.格雷,
这位是克莱尔.泰勒。
理查兹先生:你们好!
理查兹先生:那些姑娘很勤快.
她们是做什么工作的?
杰克逊先生:她们是电脑录入员.
杰克逊先生:这位是迈克尔。贝克,
这位是杰里米。肖特.
理查兹先生:你们好!
理查兹先生:他们不很忙吧!
他们是做什么工作的?
杰克逊先生:他们是推销员,他们非常懒。
理查兹先生:这个年轻人是谁?
杰克逊先生:他是吉姆,
是我们办公室的勤杂人员。
Lesson 19:
母 亲: 怎么啦,孩子们?
女 孩: 我们累了……
男 孩: ……口也渴,妈妈。
母 亲: 坐在这儿吧.
母 亲: 你们现在好些了吗?
男 孩: 不, 还没有。
母 亲: 瞧!有个卖冰淇淋的。
母 亲: 请拿两份冰淇淋.
母 亲: 拿着,孩子们.
孩子们: 谢谢,妈妈。
女 孩: 这些冰淇淋真好吃。
母 亲: 你们现在好了吗?
孩子们: 是的,现在好了,谢谢您!
Lesson 21:
the man: 请帮我拿本书,jeam
jeam: 哪本书,这本?
the man: 不,不是那本,是红色的那本。
jeam: 这本?
the man: 是的,请拿过来。
jeam: 给你。
the man: 谢谢!
Lesson 23:
丈夫:请拿给我几只玻璃杯,简。
妻子:哪几只?
妻子:这几只吗?
丈夫:不,不是那几只.是架子上的那几只。
妻子:这几只?
丈夫:是的,请拿给我.
妻子:给你。
丈夫:谢谢。
Lesson25:
史密斯夫人的厨房很小。
厨房里有个电冰箱。
冰箱的颜色是白的.
它位于房间右侧.
厨房里有个电灶。
电灶的颜色是蓝的。
它位于房间左侧。
房间的中央有张桌子。
桌子上有个瓶子.
瓶子是空的.
桌子上还有一只杯子。
杯子很干净.
Lesson 27:
史密斯夫人的客厅很大。
客厅里有台电视机。
电视机靠近窗子。
电视机上放着几本杂志。
客厅里有张桌子。
桌上放着几份报纸.
客厅里有几把扶手椅.
那些扶手椅靠近桌子。
客厅里有台立体声音响。
音响靠近门。
音响上面有几本书。
客厅里有几幅画。
画挂在墙上。
Lesson 29:
琼斯夫人:进来,艾米。
琼斯夫人:请把门关上。
琼斯夫人:这卧室太不整洁了.
艾 米:我应该做些什么呢,琼斯夫人?
琼斯夫人:打开窗子,给房间通通风。
琼斯夫人:然后把这些衣服放进衣橱里去。
琼斯夫人:再把床整理一下。
琼斯夫人:掸掉梳妆台上的灰尘.
琼斯夫人:然后扫扫地。
Lesson31:
琼:杰克,萨莉在哪儿?
杰克:她在花园里,琼.
琼:她在干什么?
杰克:她正在树荫下坐着。
琼:蒂姆也在花园里吗?
杰克:是的,他也在花园里。他正在爬树。
琼:你说什么?谁在爬树?
杰克:蒂姆在爬树。
琼:那么狗呢?
杰克:狗也在花园里.它正在草地上跑,
在追一只猫。
Lesson 33:
今天天气好。
天空中飘着几朵云,但阳光灿烂。
琼斯先生同他的家人在一起。
他们正在过桥。
河上有几艘船.
琼斯先生和他的妻子正在看这些船。
莎莉正在观看一艘大船.
那船正从桥下驶过。
蒂姆正望着一架飞机。
飞机正从河上飞过。
Lesson 35:
这是我们村庄的一张照片。
我们的村庄坐落在一个山谷之中。
它们于两座小山之间。
它靠近一条小河。
这是我们村庄的另一张照片.
我和妻子沿河岸走着。
我们在河的左侧。
河里面有个男孩.
他正横渡小河。
这是另一张照片。
这是学校大楼。
它位于公园的旁边。
公园在右面。
一些孩子正从楼里出来.
他们中有几个正走进公园。
Lesson37:
丹 :你干得真辛苦,乔治。你在干什么呢?
乔治:我正在做书架。
乔治:请把那把锤子拿给我。丹。
丹 :哪一把?是这把吗?
乔治:不,不是那把。是那把大的。
丹 :给你。
乔治:谢谢。丹.
丹 :你现在打算干什么,乔治?
乔治:我打算把它漆一下。
丹 :你打算把它漆成什么颜色?
乔治:我想漆成粉红色。
丹 :粉红色!
乔治:这个书架不是为我做的,
是为我的女儿苏珊做的.
粉红色是她最喜欢的颜色。
Lesson39:
女 士:像这样的鞋子你们有吗?
售货员:什么尺码的?
女 士:5号的。
售货员:什么颜色?
女 士:黑的
售货员:对不起,我们没有。
女 士:但是,我姐姐上个月买到了这样的一双。
售货员:她是在这儿买的吗?
女 士:不。她是在美国买的.
售货员:一个月前我们有这要的鞋.
但是现在没有了。
女 士:您能为我找一双吗?
售货员:恐怕不行。这鞋在去年和前年时兴,
而今年已不流行了。
售货员:现在流行的是这种鞋子。
女 士:这种鞋子看上去很不舒适。
售货员:的确很不舒适。可是女人们总是
穿不舒适的鞋子!
Lesson41:
萨姆:那个提包重吗,彭妮?
彭妮:不太重。
萨姆:放在这儿。把它放在这把椅子上。
里面是什么东西?
彭妮:一块乳酪、一块面包、一块肥皂、
一块巧克力、一瓶牛奶、一磅糖、
半磅咖啡、1/4 磅茶叶和一听烟丝。
萨姆:那听烟丝是给我的吗?
彭妮:噢,当然不会给我的!
Lesson43:
彭妮:你会沏茶吗,萨姆?
萨姆:会的,我当然会,彭妮。
萨姆:这水壶里有水吗?
彭妮:有水.
萨姆:茶叶在哪儿?
彭妮:就在那儿,茶壶后面。
彭妮:你看见了吗?
萨姆:茶壶我看见了,但茶叶没看到。
彭妮:那不是么! 就在你眼前。
萨姆:噢,是啊,我现在看到了。
萨姆:茶杯在哪儿呢?
彭妮:碗橱里有几只。
彭妮:你找得到吗?
萨姆:找得到。就在这儿呢。
彭妮:快,萨姆.水开了!
lesson45
老 板:请你来一下好吗?鲍勃?
鲍 勃: 什么事,先生?
老 板:帕梅拉在哪儿?
鲍 勃: 她在隔壁,在她的办公室里,先生。
老 板:她能为我打一下这封信吗?请问她。
鲍 勃: 好的,先生。
鲍 勃: 请你把这封信给老板打一下可以吗,帕梅拉?
帕梅拉:可以,当然可以。
鲍 勃: 给你这信。
帕梅拉:谢谢你,鲍勃.
帕梅拉:鲍勃!
鲍 勃: 怎么了?怎么回事?
帕梅拉:我打不了这封信。
帕梅拉:我看不懂这封信,
老板的书写太糟糕了!
lesson47
克里斯廷:你喜欢咖啡吗,安?
安:是的,我喜欢。
克里斯廷:你想要一杯吗?
安:好的,请来一杯,克里斯廷.
克里斯廷:你要放些糖吗?
安:好的,请放一些。
克里斯廷:要放些牛奶吗?
安:不了,谢谢.我不喜欢咖啡中放牛奶,我喜欢咖啡。
克里斯廷:你喜欢饼干吗?
安:是的,我喜欢。
克里斯廷:你想要一块吗?
安:好的,请来一块.
lesson49
肉 商:您今天要买点肉吗,伯德夫人?
伯德夫人:是的,我买一点.
肉 商:您要牛肉还是要羔羊肉?
伯德夫人:请给我牛肉.
肉 商:这羔羊肉很好.
伯德夫人:我喜欢羔羊肉,可我丈夫不喜欢.
肉 商:来点牛排吗?这块很好。
伯德夫人:就请给我那块吧。
伯德夫人:再来一磅绞肉。
肉 商:您要买只鸡吗,伯德夫人?这些鸡很好。
伯德夫人:不要了,谢谢。
伯德夫人:我丈夫喜欢牛排,但他不喜欢鸡。
肉 商:说老实话,伯德夫人,
我也不喜欢鸡.
lesson51
汉 斯:你是哪国人?
迪米特里:我是希腊人。
汉 斯:你们的国家的气候是怎么样?
迪米特里:气候非常宜人.
汉 斯:春季的天气怎么样?
迪米特里:3月里常常刮风。
4月和5月的天气总暖洋洋的,
但有时下雨。
汉 斯:夏季的天气如何呢?
迪米特里:6月、7月和8月的天气总是炎热的
每天都出太阳.
汉 斯:秋季的天气是冷还是暖呢?
迪米特里:9月和10月总是很暖和,
11月常常就冷了,而且有时下雨.
汉 斯:冬季的天气很冷吗?
迪米特里:12月、1月和2月常常很冷,
有时还下雪。
lesson53
汉斯:你是哪国人?
吉姆:我是英国人。
汉斯:你们国家的气候怎么样?
吉姆:气候温和,但也不总是宜人的。
吉姆:北部的天气常常寒冷,东部则常常利
风。西部常下雨,南部有时则很暖和。
汉斯:你最喜欢哪些季节?
吉姆:我最喜欢春季和夏季.因为此时白天
长而夜晚短,太阳升得早而落得晚。
吉姆:我不喜欢秋季和冬季。因为此时白天
短而夜晚长,太阳升得迟而落得早。虽然我
们国家的气候并不很好,但又确实很有意
思.天气是我们最喜欢谈论的话题。
lesson55
索耶一家住在国王街87号。
早上,索耶先生去上班,孩子们去上学。父亲每天送孩子们去上学。
索耶夫人每天呆在家里。她料理家务。她总是在正午吃午饭。
下午,她总是会见她的朋友。她们经常在一起喝茶。
傍晚,孩子们放学回家。他们到家很早。索耶先生下班回家。他到家很晚。
晚上,孩子们总是做作业,然后去睡觉.索耶先生总是读报纸,但有时和他的妻子一起看电视。
lesson57
现在是8点钟。孩子们每天都乘小汽车去上学,而今天,他们正步行上学.
现在是10点钟。上午,索耶夫人通常是呆在家里的,但今天上午,她正去商店买东西。
现在是4点钟,下午,索耶夫人通常是在客厅里喝茶,但今天下午,她正在花园里喝茶。
现在是6点钟。晚上,孩子们通常是做作业,而今天晚上,他们没做企业。此刻,他们正在花园里玩。
现在是9点钟。索耶先生通常是在晚上看报,但今天晚上他没看报.此刻,他正在看一本有趣的书。
lesson59
女 士:请给我拿几个信封.
售货员:您要大号的还是小号的?
女 士:请拿大号的。
女 士:您有信纸吗?
售货员:有。
售货员:我没有小本的信纸,只有大本的。
您要一本吗?
女 士:好,请拿一本.
女 士:我还要些胶水。
售货员:一瓶胶水。
女 士:我还要一大盒粉笔.
售货员:我只有小盒的。您要一盒吗?
女 士:不了,谢谢。
售货员:就要这些吗?
女 士:就这些,谢谢.
售货员:您还要什么吗?
女 士:我要找的零钱。
lesson61
威廉斯先生:吉米在哪儿?
威廉斯夫人:他躺在床上。
威廉斯先生:他怎么啦?
威廉斯夫人:他觉得不舒服。
威廉斯先生:他看上去是病了.
威廉斯夫人:我们得去请医生。
威廉斯先生:是的,一定得请.
威廉斯先生:你还得医生的电话号码吗?
威廉斯夫人:记得.是09754。
医 生:把嘴张开,吉米。让我们
看看你的舌头。说“啊-—"
威廉斯先生:他得了什么病,医生?
医 生:他得了重感冒,威廉斯先生,
因此他必须卧床一周。
威廉斯夫人:对吉米来说,这可是个好消息。
医 生:好消息?为什么?
威廉斯先生:因为他不喜欢上学。
lesson63
医 生:吉米今天怎么样了?
威廉斯夫人:他好些了。谢谢您,医生。
医 生:我可以看看他吗,威廉斯夫人?
威廉斯夫人:当然可以,医生。上楼吧.
医 生:你看上去很好,吉米.
你现在好些了,但你还不应该起
床。你必须再卧床两天。
医 生:这孩子还不能去上学,
威廉斯夫人,而且不能吃油腻
的食物.
威廉斯夫人:他还发烧吗,医生?
医 生:不,他不发烧了。
威廉斯夫人:他还必须卧床吗?
医 生:是的,他还必须卧床两天。
他每天可以起来两个小时,
但您必须保持房间温暖。
医 生:威廉斯先生今晚去哪儿了?
威廉斯夫人:他在床上呢,医生。
您能看看他吗?
他也得了重感冒!
lesson65
父亲:今晚你打算干什么,吉尔?
吉尔:我打算去看几个朋友,爸爸。
父亲:你不准回家太晚,你必须在10点半到家。
吉尔:这么早我到不了家,爸爸!
吉尔:我能带上前门的钥匙吗?
父亲:不行, 你不能带.
母亲:吉尔都18岁了,汤姆.她不是小孩子了
。把钥匙给她吧.她总早早回家的。
父亲:那么,好吧!
父亲:拿去。但你不能超过11点1刻回家。听
见了吗?
吉尔:听见了,爸爸。
吉尔:谢谢,妈妈。
母亲:不用谢.再见。好好玩吧!
吉尔:我们总是玩得很开心的,妈妈。再见。
lesson67
约翰逊夫人:您好.刚才您在肉店里吗?
威廉斯夫人:是的,我在肉店里。
您也在肉店里吗?
约翰逊夫人:不, 我不是。我在蔬菜水果
店里。吉米今天怎么样?
威廉斯夫人:他很好,谢谢您。
约翰逊夫人:上星期他没上学吧?
威廉斯夫人:是的,他没上学。他星期一、
星期二、星期三和星期四没去上学.
你们身体都好吗?
约翰逊夫人:很好,谢谢您。
我们打算到乡下去三天,在我母亲家度周
末。
威廉斯夫人:星期五、星期六和星期日在乡
下过!你们真幸运啊!
Lesson69
在我们镇子附近每年都有一场汽车比赛。1995年举行了一次盛大的比赛.
许许多多人都去了赛场。我和我的妻子也去了。我们的朋友朱莉和杰克也去了。你可以在人群中看到我们.我们站在左面。
参加比赛的有20辆汽车.有英国、法国、德国、意大利和日本的汽车。
比赛的结尾是激动人心的。获胜者是比利.斯图尔特。他在第15号车里,其他5辆汽车跟在他后面。
在回家的途中,我妻子对我说:“别开得这样快!你可不是比利.斯图尔特!"
Lesson 71
简:波淋,朗.马顿是怎样一个人?
波淋:他讨厌透了!他昨天给我打了4次电话
前天打了3次。
波淋:他昨天上午和下午把电话打到了我的
办公室,是我的老板接的。
简:你老板是怎么对他说的?
波淋:他说:“波淋正在打信,她现在不能
同你讲话!”
波淋:后来,我昨晚6点钟回到家里。
他又打来电话,但我没接。
简:他昨夜里又打电话了吗?
波淋:是的,打了。他在9点钟又打电话。
简:你对他怎么说的?
波淋:我说:“我是波淋的母亲。
请不要再给我女儿打电话了!”
简:他又打了没有?
波淋:没有!
Lesson73
上星期米尔斯夫人去了伦敦。她对伦敦不很熟悉,因此迷了路。
突然,她在公共汽车站附近看到一个男人。“我可以向他问路,”她想。
“对不起,您能告诉我到国王街怎么走吗?”她说.
这人友好地笑了笑。他不懂英语!他讲德语.他是个旅游者.
然后他把手伸进了衣袋,掏出了一本常用语手册。
他翻开书找到了一条短语。他缓慢地读着短语。
”很抱歉,“他说,”我不会讲英语。"
Lesson 75
女 士:像这样的鞋子你们有吗?
售货员:什么尺码的?
女 士:5号的.
售货员:什么颜色?
女 士:黑的
售货员:对不起,我们没有。
女 士:但是,我姐姐上个月买到了这样的
一双。
售货员:她是在这儿买的吗?
女 士:不。她是在美国买的。
售货员:一个月前我们有这要的鞋.
但是现在没有了.
女 士:您能为我找一双吗?
售货员:恐怕不行。这鞋在去年和前年时兴,
而今年已不流行了。
售货员:现在流行的是这种鞋子。
女 士:这种鞋子看上去很不舒适。
售货员:的确很不舒适。可是女人们总是
穿不舒适的鞋子!
Lesson77
护 士:早上好,克罗夫特先生。
克罗夫特先生:早上好,护士。我想见牙科
医生。
护 士:您约好了吗?
克罗夫特先生:没有。
护 士:急吗?
克罗夫特先生:是的,很急。我难受极了,
牙痛得要命.
护 士:您在4月24日星期一上午10点
钟来行吗?
克罗夫特先生:我必须现在就见牙科医生,
护士。
护 士:牙科医生这会儿很忙.
您下午两点钟来行吗?
克罗夫特先生:那就太晚了.牙科医生现在
就不能给我看一下吗?
护 士:恐怕不能,克罗夫特先生。
您就不能等到今天下午吗?
克罗夫特先生:我倒是可以等。
可是我的牙痛等不了啊!
Lesson79
汤 姆:卡罗尔,你在干什么?
卡罗尔:我在写购物单,汤姆.
汤 姆:我们都需要什么?
卡罗尔:这星期我们需要很多东西.
卡罗尔:我得去一下食品店.我们的茶叶和
咖啡不多了,糖和果酱也没有了。
汤 姆:蔬菜呢?
卡罗尔:我还得到蔬菜水果店去一下.我们
番茄不多了,但土豆还有不少。
卡罗尔:我还要到肉店去一下。我们
需要些肉。我们一点肉也没有了.
汤 姆:我们还有啤酒和葡萄酒吗?
卡罗尔:没有了。不过,我不打算去买!
汤 姆:我希望你还有钱。
卡罗尔:我的钱不多了.
汤 姆:唉,我也不多了.
Lesson81
萨 姆:你好,卡罗尔!汤姆在哪儿?
卡罗尔:他在楼上。他正在洗澡.
卡罗尔:汤姆!
汤 姆:什么事?
卡罗尔:萨姆来了.
汤 姆:我马上就好。
汤 姆:你好,萨姆。请抽烟。
萨 姆:不,谢谢,汤姆。
汤 姆:那么,来杯威士忌吧。
萨 姆:好的,谢谢.
汤 姆:卡罗尔,饭好了吗?
卡罗尔:马上就好。7点钟我们可以吃饭。
汤 姆:我和萨姆今天一起吃的午饭。
我们去了一家饭店。
卡罗尔:你们吃了什么?
汤 姆:我们吃的是烤牛肉和土豆.
卡罗尔:噢!
汤 姆:怎么了,卡罗尔?
卡罗尔:唉,今晚你们又要吃烤牛肉
和土豆了!
Lesson83
卡罗尔:你好,萨姆。进来吧.
汤 姆:你好,萨姆。我们正在吃午饭,你跟我们一起吃午饭好吗?
萨 姆:不,汤姆,谢谢。我已经吃过饭了。
我在12点半吃的。
卡罗尔:那么喝杯咖啡吧.
萨 姆:我刚喝了一杯,谢谢.我是在饭后喝的.
汤 姆:我们到客厅里去吧,
卡罗尔。我们可以在那里喝咖啡。
卡罗尔:请原谅,萨姆。屋子实在太乱了!我们正在收拾手提箱。明天我们就要走了。我和汤姆准备去度假。
萨 姆:你们真幸运!
汤 姆:萨姆,你准备什么时候去度假?
萨 姆:我不知道.今年我已度过假了.
卡罗尔:你去哪儿了?
萨 姆:我呆在家里了!
Lesson85
乔治:你好,肯。
肯:你好,乔治。
乔治:你刚去过电影院吗?
肯:是的,我刚去过。
乔治:上映什么片子?
肯:《巴黎之春》。
乔治:噢,我已看过了。
我是去年在电视上看的。
这是老部片子,但很好。
肯:巴黎是座美丽的城市.
乔治:我从未去过.肯,你去过吗?
肯:是的,我去过.4月份我在那儿。
乔治:那时巴黎是春天,对吗?
肯:是春天,但天气太糟了。
一直在下雨。
乔治:就像伦敦一样!
Lesson87
伍德先生:我的汽车修好了吗?
服 务 员:我不知道,先生。
您的汽车牌号是多少?
伍德先生:是 LFZ312G。
服 务 员:您什么时候送来的?
伍德先生:3天前。
服 务 员:啊,是的,我现在记起来了.
伍德先生:你们的机械师修好了吗?
服 务 员:没有,他们还在修呢.
我们到车库去看一下吧。
服 务 员:这难道不是您的车吗?
伍德先生:唔,这曾是我的车.
服 务 员:难道你没有出过车祸吗?
伍德先生:是啊。我把汽车撞在电线杆
了。
你们的机械师能修好吗?
服 务 员:啊,他们正设法修呢,先生.
不过说实在的,您需要一辆新车了。
Lesson89
奈杰尔:下午好。我想这房子是要出售的吧!
伊 恩: 是的.
奈杰尔:我可以看一看吗?
伊 恩: 可以,当然可以。请进。
奈杰尔:您在这里住了多长时间?
伊 恩: 我在这里住了20年了。
奈杰恩:20年!这个时间可不短。
伊 恩: 是啊,从1976年起我就住在这里。
奈杰尔:那么,您为什么要卖掉它呢?
伊 恩: 因为我刚退休。
我想在乡下买幢小房子。
奈杰尔: 这座房子卖多少钱?
伊 恩: 68,500英镑。
奈杰尔:我可真是一大笔钱呢!
伊 恩: 它确确实实值这么多钱。
奈杰尔:啊,我喜欢这房子,
但我还不能决定。
我妻子必须先来看一看。
伊 恩: 女人总是最后说了算的。
Lesson91
凯瑟琳:伊恩已指他的房子卖掉了吗?
詹 尼:是的,卖掉了。他上星期卖掉的。
凯瑟琳:他已经迁进新居了吗?
詹 尼:不,还没有。他仍在这里.
他打算明天搬家。
凯瑟琳:什么时候?明天上午吗?
詹 尼:不,明天下午.我会想念他的.
他一直是个好邻居。
琳 达:他是个非常好的人,
我们大学都会想念他的。
凯瑟琳:新住户什么时候搬进这所房子?
詹 尼:我想他们将会在后天搬进来吧。
琳 达:詹尼,您今天会见到伊恩吗?
詹 尼:是的,我会见到他。
琳 达:请代我问候他。
凯瑟琳:可怜的伊恩!他本不想离开这幢
房子。
詹 尼:是啊,他是不想离开,
可是他妻子要离开。
Lesson93
奈杰尔是我们新搬来的隔壁邻居。他是个飞行员。
他曾在皇家空军任职。
下个月他将飞往纽约。
再下个月他将飞往东京。
现在他在马德里.他是一星期以前飞到西班牙的。
再下个星期他将返回伦敦。
他只有41岁,但他却过世界上几乎每一个国家。
奈杰尔是个很幸运的人。但他的妻子运气不很好。他总是呆在家里!
Lesson95
乔 治:买两张到伦敦的往返票。下一班火车什么时候开?
服务员:8点19分。
乔 治:在哪个站台?
服务员:2号站台。过天桥。
肯:下一班火车什么时候开?
乔 治:8点19分。
肯:我们时间还很宽裕。
乔 治:现在才7点57分。
肯:让我们去喝点东西吧,
车站旁有一个酒吧.
乔 治:肯,我们现在最好回车站去。
收票员:请把车票拿出来。
乔 治:我们要乘8点19分的车去伦敦.
收票员:你们刚好错过了那班车。
乔 治:什么!现在只有8点15分。
收票员:对不起,先生,那个钟慢了10分钟。
乔 治:下一班车是什么时候?
收票员:5个小时以后!
Lesson97
霍尔先生:几天前我把一只手提箱忘在
开往伦敦的火车上了。
服 务 员:先生,您能描述一下它是什么
样子的吗?
霍尔先生:是只蓝色的小箱子,上面有拉链.
箱把上有一标签,
上面写着我的姓名和住址。
服 务 员:这箱子是您的吗?
霍尔先生:不,那不是我的。
服 务 员:这只是不是?这只箱子有张标签。
霍尔先生:让我看看.
服 务 员:您的姓名和住址?
霍尔先生:大卫。霍尔,大桥街83号.
服 务 员:那就对了.D。N。霍尔,
大桥街83号。
服 务 员:请付3英镑50便士。
霍尔先生:给您。
服 务 员:谢谢您.
霍尔先生:嗨!
服 务 员:怎么回事?
霍尔先生:这箱子不是我的!您给错了!
Lesson99
安迪:啊哟!
露西:怎么了,安迪?
安迪:我滑了一跤,从楼梯上摔下来了。
露西:你摔伤了没有?
安迪:是啊,摔伤了。我想我把背摔坏了。
露西:试试站起来.你能站起来吗?
来,让我帮你。
安迪:对不起,露西,恐怕我站不起来。
露西:我想最好请医生来给你看一下。
我去给卡特医生打电话。
露西:医生说他马上就来。安迪,
我看你需要做一次X光透视。
Lesson101
祖母:请把吉米的明信片念给我听听,彭妮。
彭妮:“我刚到苏格兰,我现住在一家青年
招待所。”
祖母:什么?
彭妮:他说他刚到苏格兰。他说他住在一家
青年招待所.你知道,他是“青招协"
的一个成员。
祖母:什么?
彭妮:“青招协",妈妈。青年招待所协会。
祖母:他还说了些什么?
彭妮:“我很快会写信的。
祝你们大家身体都好。”
祖母:什么?彭妮,大声一点。
我可听不见你念的。
彭妮:他说他很快会写信的。他祝我们大家
身体好.“谨此问候,吉米。”
祖母:就这些吗?他没写许多,是吗?
彭妮:在明信片上他写不了很多,妈妈。
Lesson103
加 里:考试考得怎样,理查德?
理查德:不算太坏,我想我的英语和数学
及格了。题目很容易。加里,
你怎么样?
加 里:英语和数学试题对我来说不很容易。
我希望别不及格。
理查德:我想我的法语及不了格,我能回答
其中的16道题。这些题很容易。
但我回答不出其作的题.那些题对
我来说太难了。
加 里:法语太可怕了,你说呢?
理查德:我讨厌法语。我的法语成绩肯定
很低.
加 里:啊,别灰心!或许我们考得还不太
糟。坐在我旁边的那个人只在试卷
顶端写自己的名字。
理查德:是吗?
加 里:然后他就坐在那里,对着考卷看了3
个小时,一个字也没写!
Lesson105
老 板:鲍勃,桑德拉在哪儿?我要找她.
鲍 勃:您要同她谈话吗?
老 板:是的,我要她到我的办公室来.
叫她马上就来。
桑德拉:您找我吗?
老 板:啊,是的,桑德拉。”intelligent”
怎样拼写?你能告诉我吗?
桑德拉:I-N—T—E-L—L-I—G-E-N-T。
老 板:对的。但你只打了1个“L”。
这封信里错误百出。我要你重打一遍。
桑德拉:好的,我将会重新打一遍.对此我感到很抱歉。
老 板:这里有一件小礼物送你。
桑德拉:是什么?
老 板:是本词典。我希望它能对你有所帮助。
Lesson107
店员:夫人,您喜欢这件衣服吗?
女士:我很喜欢这颜色。这件漂亮的衣服,
可是对我来说太小了。
店员:这件怎么样?这是件漂亮的衣服,
它很时髦。短裙现在很流行。
您要试一试吗?
女士:好吧。
店员:恐怕这件绿色的我穿着也太小了。
它比那件蓝色的还要小。
女士:我也不喜欢这种颜色。这颜色我穿
根本不合适。我认为那件蓝色的更
漂亮些。
女士:您能再给我看一件蓝色的吗?
我想一件和那件一样的,
但必须是我的尺寸。
店员:恐怕没有更大的了。
这是店里最大一件。
Lesson109
夏洛特:我来煮点咖啡好吗,简?
简:这是个好主意,夏洛特。
夏洛特:咖啡好了,你要放点奶吗?
简:请稍加一点。
夏洛特:加些糖怎么样?两茶匙行吗?
简:不,再少一些。请放一勺儿半。
那对我已足够了。
简:太好了。
夏洛特:你再来点吗?
简:好的,请再来一点。
简:我还想抽枝烟。可以给我一枝吗?
夏洛特:当然可以。我想那个盒子里有一些.
简:恐怕盒子是空的。
夏洛特:真遗憾!
简:没关系。
夏洛特:那就吃块饼干吧。多吃点,少抽点!
简:这是极好的忠告啊!
Lesson111
弗里斯先生:我非常喜欢这台电视机。
请问它多少钱?
店 员:这是店里最贵的型号。
它的售价是500英镑。
弗里斯夫人:这对我们来说是太贵了.
我们花不起那么多钱。
店 员:这种型号比那种要便宜些。
它只要300英镑。但是,
它当然没有价钱高那种好。
弗里斯先生:我不喜欢这种型号。
那种型号价格是贵一些,
但它值得那么多钱。
弗里斯先生:我们可以用分期付款的方式]
购买吗?
店 员:当然可以。您可以先付30英镑
定金,然后每月14镑,3年付清。
弗里斯先生:你喜欢吗,亲爱的?
弗里斯夫人:我当然喜欢,但是我不喜欢这
个价钱.你总是要买最好的,
可我们买不起,有时候你认
为自己是个百万富翁!
弗里斯先生:百万富翁是不会分期付款
买东西的!
Lesson113
售票员: 请买票!
男 子: 请买一张到特拉法加广场的票。
售票员: 对不起,我找不开10英镑的钞票。
您没有零钱吗?
男 子: 恐怕我没有零钱.
售票员: 我来问问其他乘客。
售票员: 先生,您有零钱吗?
乘 客1: 对不起,我没有.
乘 客2: 我也没有。
售票员: 夫人,您能把这10英镑的钞票
换开吗?
乘 客3: 恐怕不能。
乘 客4: 我也不能.
售票员: 非常抱歉,先生。您必须下车。
我们的乘客中没人能换开这张
钞票。
他们都是百万富翁!
二流浪汉:我们俩除外.
流浪汉1: 我有零钱.
流浪汉2: 我也有。
lesson115
海 伦:家里没有人吗?
吉 姆:海伦,我再敲一次。毫无动静,肯定
家里没有人。
海 伦:但这是不可能的.卡罗尔和汤姆请
我们来吃午饭。从窗子往里看看。
海 伦:你能看见什么吗?
吉 姆:什么也看不见。
海 伦:让我们到后门去试试。
吉 姆:瞧!大家都在花园里。
卡罗尔:你好,海伦。你好,吉姆。
汤 姆:大家都想在花园里吃午饭。
这外面挺暖和。
卡罗尔:来喝点什么。
汤 姆:谢谢,卡罗尔。给我一杯啤酒好吗?
卡罗尔:啤酒?一点都不剩了。
你可以喝点柠檬水。
吉 姆:柠檬水!
汤 姆:吉姆,别信她的.她只是在开玩笑。
喝点啤酒吧!
Lesson117
今天早晨我丈夫走进饭厅时,把一些硬币掉在地上了。
到处都是硬币。我们虽然找了,但没有把它们全部找到。
正当我们吃早饭时,我们的小男孩汤米在地上找到两枚小硬币.
他把这两枚硬币全都放进嘴里。我们俩都试图把这两枚硬币拿出来,但太迟了。汤米已经把硬币咽了下去!
那天下午的晚些时候,当我正做家务时,我丈夫从办公室打来电话。
“汤米怎么样?”他问。“我不知道”,我回答说,“今天上午汤米去了3次厕所了,但我还没看到硬币!”
Lesson119
你喜欢听故事吗?我要告诉你一个真实的故事.这是一年前发生在我的一个朋友身上的故事。
当我的朋友乔治在床上看书时,两个小偷爬进了他的厨房。
他们进到屋里后,走进了饭厅。饭厅很暗,于是他们打开了手电筒.
突然他们听到身后有声音.“什么事?什么事?”有人叫着.小偷扔下了手电筒,飞快地逃走了。
乔治听到了响声,迅速地下了楼。
他开了灯,但不见一个人。小偷逃走了.
但时乔治的鹦鹉亨利仍在那里。“什么事,乔治?”它叫着.“没事,亨利。”乔治笑着说,“接着睡觉吧。”
Lesson121
顾 客:半小时以前我在这里买了两本很贵
的辞典,但是我忘了拿走.
经 理:是谁接待您的,先生?
顾 客:站在柜台后面的那位女士。
经 理:您买的是两本什么书?
顾 客:就是柜台上的那两本。
经 理:卡罗琳,半小时前你接待过这位先
生吗?他说他就是买这两本书的人。
卡罗琳:我记不起来了.我接待的那个人戴
着一顶帽子.
经 理:先生,您有帽子吗?
顾 客:有的,我有帽子。
经 理:请您把帽子戴上好吗?
顾 客:好吧。
经 理:卡罗琳,
这就是你接待过的那个人吗?
卡罗琳:是他。我现在认出他来了.
Lesson123
迈 克:看,这是我到澳大利来旅行时
拍的一张照片。
斯科特:让我看看,迈克。
斯科特:这是一张很好的照
片。这些人是谁。
迈 克:他们是我旅行时认识的人。
迈 克:这是我们所乘的那条船。
斯科特:多漂亮的船啊!
斯科特:这是谁?
迈 克:这就是我跟你说过的那个人。
还记得吗?
斯科特:啊,记得。就是在澳大利亚给你工
作的那个人。
迈 克:对。
斯科特:这是谁?
迈 克:你猜!
斯科特:这不是你,对吗?
迈 克:不,是我.
迈 克:我在旅行时留了胡子,
但我回到家时就把它刮了。
斯科特:你为什么把它刮了?
迈 克:我妻子不喜欢!
Lesson125
苏珊:彼得,你现在能进来喝茶吗?
彼得:还不能。我得先给花园浇水。
苏珊:你一定得现在浇吗?
彼得:恐怕我得现在浇。你看看,干得厉害。
苏珊:真讨厌!
彼得:去年夏天也是干得很。
你记得了吗?我不得不每天浇水。
苏珊:好吧,我一个喝茶了.
苏珊:好快啊!你已经浇完了?
彼得:是的。你看看窗外。
苏珊:下雨了,这就是
展开阅读全文