收藏 分销(赏)

购销合同(中英文版).doc

上传人:w****g 文档编号:2122426 上传时间:2024-05-16 格式:DOC 页数:7 大小:76KB
下载 相关 举报
购销合同(中英文版).doc_第1页
第1页 / 共7页
购销合同(中英文版).doc_第2页
第2页 / 共7页
购销合同(中英文版).doc_第3页
第3页 / 共7页
购销合同(中英文版).doc_第4页
第4页 / 共7页
购销合同(中英文版).doc_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、。电 子 产 品 购 销 合 同 甲 方(需方) : Armor (buyer) : 乙 方(供方) : B (the) : 经甲乙双方协商,就甲方向乙方定购指定品牌电子产品相关事宜约定如下:Both parties consultation, party a shall order specified brand electronic product related matters agreed as follows:第一条 定购产品(以下简称“电子产品”):Article 1 order products (hereinafter referred to as the electronic

2、 products) :序号Serial number产品名称product name规格型号specification配置说明Configuration instructions厂商manufacturers单位unit 数量number单价unit总金额Total amount123价款总计:Total capital:大写: 小写: (含17增值税)lowercase price: Small: (to contain 17% VAT)备 注:Note:交货地点:北京 交货期:for delivery location: Beijing delivery time:第二条 质量要求及技术

3、标准:Article 2 the quality requirements and technical standard:按照本合同第一条约定的规格型号和配置说明提供电子产品,质量标准按照生产厂商技术标准。Article 1 in accordance with the prescribed specifications and configuration that provides electronic products, quality standard according to manufacturer technical standards.第三条 包装与运输:Packaging an

4、d shipping: article31 包装方式:纸箱3-1 packing: cartons32 运输安排由供方负责,供方代办运输至需方指定地点:甲方办公地点,运输费用由供方承担。3-2 transportation arrangement is responsible by the supplier, and the supplier for transportation to the designated place: party a location, transport costs by the supplier.第四条 价款约定:Article 4 price: 41需方预付货

5、款30%,货到需方即付清余下货款4-1 the buyer prepaid 30%, goods to the buyer is paid the money42支付方式:支票、网银4-2 payment: check, net第五条 收货和验收条款:Article 5 receiving and acceptance:51 验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。5-1 acceptance criteria: according to this contract 2 the prescribed quality requirements and technical standa

6、rds.52 乙方在交货地点有办事机构的(以乙方确认书为准),甲方在电子产品运输至交货地点收货同时进行验收;乙方在交货地点没有办事机构的,甲方在电子产品运输至交货地点之日起三日内进行验收。验收中存在异议的,甲方向乙方出具书面异议理由,由乙方协同生产厂商按照本合同第二条质量要求及标准进行检查。53电子产品运输至交货地点后三日内甲方未提出书面异议理由的,视为验收合格。5-2 in place of delivery by party b (offices), party a shall prevail in the sales of electronic products to delivery

7、location receiving simultaneously acceptance, Party b in delivery place no agencies, party a in electronic products to the date of delivery place within three days. Acceptance of the existing objection, party a shall issue a written objections by party b, collaborative manufacturers according to thi

8、s contract 2 check the quality requirement and standard.5-3 electronic product transportation and delivery locations within three days after party a without written objections, as the reason for acceptance.第六条 保修:Article 6 warranty:61 保修范围:按照生产厂商的保修范围。6-1 warranty scope: according to manufacturers w

9、arranty scope.62 保修期限:自乙方将电子产品运输至交货地点之日起 (12) 个月。6-2 guarantee deadline: party b will electronic product transportation to the date of delivery location (12) months.第七条 违约责任:Article 7 liability for breach:71 甲方延期付款的,乙方交付电子产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的 0.5% /日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。甲方延期支付超过三十日的,乙方有权选择解除合同,甲方按照合同

10、滞纳金标准向乙方支付违约金(支付至乙方提出解除日),向乙方返还电子产品,甲方已经支付的款项作为赔偿,如不足以弥补乙方的损失的,由甲方另行赔偿。7-1 party a and party b consign the deferred payment of electronic products, party a may postpone deferred payment in accordance with the amount of 0.5% of payment to party b/day, until the date of payment. More than 30 of the de

11、ferred payment of party a, party b has the right to terminate the contract, party a shall choose to party b in accordance with the contract, fine for delaying payment standard pay liquidated damages paid to party b (day), puts forward to remove the return to party b, party a has electronic products

12、as compensation for payment made to compensate party b, such as the loss of compensation by party a, separately.72 乙方按照本合同约定的时间、地点、质量要求和技术标准向甲方提供定购产品,如延期交付的,按照未交付产品金额的 0.5% /日向甲方支付滞纳金。因乙方延期到货给甲方造成的损失由乙方赔偿。(因甲方未按期支付价款导致延期交货的除外)7-2 according to this contract, the time and place of the quality requirem

13、ents and to provide technical standards for products, such as deferred delivery, according to not deliverable amount, pay to party a the 0.5% / payment. Party b to party a due to delay arrival damage compensation by party b. Party fails to pay (except in the delivery price),73 甲方未按合同约定收货、验收或无正当理由提出异

14、议拒绝收货的,乙方将电子产品运输至交货地点之日视为甲方收到货物和验收合格的时间,由此造成的损失由甲方负责。7-3 party fails to contract receiving, acceptance or without warrant objection refused to receiving party b will electronic product transportation and delivery locations, as party a receives goods and acceptance of time, which caused by party a is

15、 responsible for the loss.74 除本合同约定外,任何一方擅自解除合同,应当按照本合同总价款的0.5向另一方支付违约金,由此给另一方造成的损失,由擅自解除合同一方负责赔偿。7-4 except this contract without authorization, any party shall cancel the contract, and in accordance with the contract, the total price to pay liquidated damages to the other party 0.5%, thus causing

16、losses to the other party, the party responsible for authorization to terminate the contract.第八条 不可抗力:Article 8 the force majeure:81 战争、动乱、瘟疫、地震、台风、洪水、物体坠落或其他非合同双方责任造成的爆炸、火灾、意外事故和自然灾害。 任何一方由于不可抗力原因不能履行合同时,应在不可抗力事件发生后3日内通知对方,尽力减少损失。不可抗力造成的损失,由双方自行承担。8-1 war, unrest, plague, earthquake, typhoon, flood

17、, falling objects or other than the contract caused by explosion, fire, accidents and natural disasters. Due to the force majeure causes any party is unable to perform a contract due to force majeure, should be in 3 days after the event notification, try to reduce the loss. The loss caused by force

18、majeure, shall be borne by both parties.第九条 争议解决:Article 9 dispute resolution:双方发生争议的,应协商解决,协商不成的,由乙方所在地有管辖权的人民法院裁决。The dispute shall be settled through friendly negotiation, and through consultation by the party, the peoples courts have jurisdiction over the local ruling.第十条 其他:Article 10 other:101

19、 双方应对合同履行过程中的技术信息和商业秘密承担保密责任,如因任何一方未尽此义务导致他方经济损失,应予赔偿。10-1 to contract both sides in the process of information technology and commercial secret liabilities for any party, such as the obligation such as economic losses caused shall compensate.102 本合同未尽事宜或合同变更,经双方协商一致后签订补充合同,效力与本合同一致。10-2 issues unme

20、ntioned in the contract or contract variation, is reached through consultation, the effect of the contract signed the contract agreement.103 因生产厂商产品调整或国家政策原因导致产品调整的,乙方应尽快通知甲方并变更合同约定。10-3 for manufacturers products or national policy adjustment of product causes, party b shall inform party a and chan

21、ge the contract.104本合同附件应经双方确认后成为本合同不可缺少的组成部分,效力与本合同一致。10-4 appendix of this contract shall be confirmed by both parties to this contract after the indispensable part of this contract, the effectiveness and consistent.105本合同一式二份,双方各执一份,经双方签字后即生效,传真件亦适用。10-5 this contract in duplicate, both copies, a

22、fter its signing by both parties shall also apply facsimile, namely.106本合同签约地点: 北京10-6 this contract signing location: Beijing107本合同标定的产品价格以及交货时间自签订日期起一周内有效,若超过本合同约定交货时间,需双方再行书面约定。10-7 this contract price and delivery of the products of calibration time since signing date within a week, if exceed th

23、is contract to any delivery time, both written agreement.甲方: A: (盖章Stamp)授权代表: Authorized (签字signature)Representatives: 开户银行:Bank:银行帐号:Bank account:联系地址:Address:邮政编码:Zip code:电 话:Power word:传 真:Preach true:签订日期:Signing date:乙方: B: (盖章Stamp)授权代表: Authorized (签字signature)Representatives: 开户银行:Bank:银行帐号:Bank account:联系地址:Address:邮政编码:Zip code:电 话:Power word:传 真:Preach true:签订日期:Signing date:Welcome ToDownload !欢迎您的下载,资料仅供参考!THANKS !致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习课件等等打造全网一站式需求欢迎您的下载,资料仅供参考-可编辑修改-

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服