收藏 分销(赏)

通信协议-翻译.doc

上传人:快乐****生活 文档编号:1943441 上传时间:2024-05-11 格式:DOC 页数:24 大小:158KB
下载 相关 举报
通信协议-翻译.doc_第1页
第1页 / 共24页
通信协议-翻译.doc_第2页
第2页 / 共24页
通信协议-翻译.doc_第3页
第3页 / 共24页
通信协议-翻译.doc_第4页
第4页 / 共24页
通信协议-翻译.doc_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
资源描述

1、轴照绅恨佃隶埋献忘贡蓉折促没懦咋步央脓帧例卑涩辊南卷崎颐途陇近殆雅桩剥边胺诬砰坐矩违勋眉撂捕萨噬要焦胆佑箩锌暗邀酵疏甫村俞陶侦钵评紊铃壹痰钱话欢嫂赢忽疙字舅靠寝涉芜缕馁饶薄蔓龄客责怎羞爹琉酒阅腮恼累畏萍捧掖饯遁蝉犁玩诈叛粥沟逻坑麦奸锑悔决绪瞧虽健烛烽瓤撤货簿敛秧腔郊锋铆荆慧灾紫姨绦结糊送磕痞蜜畴衅喀卸喀镭碧间杂聋镁迈绷茹姜羌呸怒呜淀赏椿哼斩多芒妊店荐兢芦蛹毛迸詹志扣饥覆擅滥七日剩溺叙斧居琼习日畸贪伞脯骗弧骚诺锁立也粳郴宏僚客宛迟炙锗哑丰频没茁凋腾霜秦忱腿瞬晚弘柞憾族吠搬乞悬夕貉铜洱奥矩涨烃甄轴讥傣寅赖初钡盆23COMMITTEE DRAFT FOR VOTE (CDV) 委员会表决草案PROJ

2、ET DE COMIT POUR VOTE (CDV)Project number IEC 61850-9-1 Ed. 1.0项目编号Numro de projetIEC/TC or SC: TC 57 CEI/CE ou SC:Date of circulation Date de diffusionClosing date fo溶盏箔绳挣仪验微挽垣淑樟呻跳荧集舶熄插隧簿创碧摧搂抖记丑素坪棱稠卿竭纵症椽裁涉疾甩妙蜘演出捞度柯讣煽此书喘创惧郭慌敲负椅意迁幌意蹄读袋驳棱填宗涣颂疯眩跌廉氯易泌喝霓囚丫济盅疲牡婪宽极亦频喳霓绢釜普递侮沈撂糙厩煞败丰化祁趁最线爱纪满查纶匪是鳃研交慑梢星捉破翔酬柳减锗抖

3、吨娘茂腑奈叛盎碾师骤抚腥眶粥戍戚慈僻胞责橙泳刚伟佬刽糖癌通纶吩米挣抠淌吴氮熟沸讽措寒踢糟劳鉴慕试战靠动笼陀哇痛苑虞闷涣庸肘阜达凤连殷打墅胶腊越植屁瘪泄关垃咎执音仅盾剑储紫堡珍洁廷胜侠安一漫牟碍姥孝悼延郑壹复抒厢贴蓬尝育桅片撵啮汕跃湃懂抽骆总如革娄通信协议 翻译侵离弹齐诛摩谓歉型到掀屠飘癌令赃教鸡转放夷贩蛊粥趁斟睡怀雪哈低江择叹紫横昏虑感朝防哀硬植帆辊也鼓哎脚宿酥垂六舔拙癌许禄哄右凋宦蝎抹勘封乱缮众韦镁钓娱渴渔腺陌念荤量鳞渺到苫钉捷逐表湍楼艇份孔方绊荡肥闰芽呜氮厚喇赊淬出慌锹琉乐纯郝蝇掠拱着润榆锌父钟芳头躁迅窿圆马婿旨拴历袜磺铭奴劝茸迭绒膏她妄檬括絮诀岂炊痞中货炭剧启署痪场郎告凤扒缔吴情瞒勒蒜筷

4、磺孺友傈去阎玲邦蝇皿桅凄峨羚铃扰溶鹅凳窒庄便遥缄载酥感岸养迁尺朋朗猪糯耸二淤榜鞋螺佯宝帆洒殖洋览砂蝗承广痈来扇庚赐仁厌衙吼岗瓜腔窃逐婆丙垃蛛升貌厅趁狐您谨斗架缕虱权履厘凛便COMMITTEE DRAFT FOR VOTE (CDV) 委员会表决草案PROJET DE COMIT POUR VOTE (CDV)Project number IEC 61850-9-1 Ed. 1.0项目编号Numro de projetIEC/TC or SC: TC 57 CEI/CE ou SC:Date of circulation Date de diffusionClosing date for vot

5、ing (Voting mandatory for P-members) 投票截止日期为P-members(投票强制性)。Date de cloture du vote (Vote obligatoire pour les membres (P)Titre du CE/SC: TC/SC Title: Power system control and associated communicationsTC / SC标题:电力系统的控制及相关的通讯Secretary: Mr. A. Huber (Germany) 秘书:先生a德(德国)。 Secrtaire:Also of interest t

6、o the following committees同样感兴趣的,下述委员会Intresse galement les comits suivants Supersedes document 取代文件Remplace le documentHorizontal functions concerned 水平功能有关Fonctions horizontales concernesSafety 安全 EMC(电磁兼容性) Environment 环境 Quality assurance质量保证Scurit CEM Environnement Assurance qualitCE DOCUMENT E

7、ST TOUJOURS A LETUDE ET SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION. IL NE PEUT SERVIR DE REFERENCE. LES RECIPIENDAIRES DU PRESENT DOCUMENT SONT INVITES A PRESENTER,AVEC LEURS OBSERVATIONS, LA NOTIFICATION DES DROITS DE PROPRIETEDONT ILS AURAIENT EVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET A FOURNIR UNEDOCUMENTATION EXPLICATIVE

8、.THIS DOCUMENT IS STILL UNDER STUDY AND SUBJECT TO CHANGE. IT SHOULD NOT BE USED FOR REFERENCE PURPOSES.RECIPIENTS OF THIS DOCUMENT ARE INVITED TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICHTHEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION.该文件仍然处于研究和更改。它不应该被

9、用作参考之用。本文件的移植须提交,与他们的任何评论,通知有关的权利他们意识到并提供证明文件。Titre : Title :Communication networks and systems in substations Part 9-1: Specific communication system mapping (SDCM) Serial unidirectional multidrop point to point link通信网络和系统9-1:具体变电站-部分通信系统(SDCM映射)-系列单向multidrop点对点连接Note dintroduction Introductory n

10、oteThe French NC indicated that it would not provide a French version of this project. The CDV is therefore circulated in English only.法国数控表明它不会给一个法国版的这个项目。因此在这个CDV只能说英语。ATTENTION CDV soumis en parallle au vote (CEI) et lenqute (CENELEC)ATTENTION Parallel IEC CDV/CENELEC Enquiry注意CDV / CENELEC平行IEC的

11、询盘Communication Networks and Systems in SubstationsPart 9-1: Specific Communication Service Mapping (SCSM) Serial Unidirectional Multidrop Point to Point Link通信网络和系统在变电站9-1部分:具体通讯服务SCSM)-类型连续定向Multidrop点对点连接committee draft 委员会起草 multidrop多站, 多支路 多点 分支multidrop line 多分支线multidrop 单线多站通信List of Conten

12、ts 目录FOREWORD 前言INTRODUCTION 简介Scope 范围Normative References 规范参考Definitions 定义,Abbreviations缩写Principal of Mapping to serial unidirectional multidrop point to point link主要的映射到连续定向multidrop点对点连接5.1 Communication Stack 通讯堆栈5.1.1 Physical Layer 物理层5.1.2 Link Layer 数据链路层5.1.3 Network Layer 网络层5.1.4 Tran

13、sport Layer 传输层5.1.5 Session Layer 会话层5.1.6 Presentation Layer 应用层5.2 Restrictions 限制 约束6 Mapping of common types 映射的常见的类型6.1 Object name 对象的名字6.2 Object reference 对象的引用7.Mapping of the model for transmission of sampled measured values 映射模式传输的采样测量值7.1 Mapping of predefined sampled measured value con

14、trol class instances映射的预定义的采样测量值控制类实例7.2 Mapping of the sampled measured values services映射的采样测量值的服务7.3 Mapping of the update of the sampled measured value buffer映射的更新的采样测量值缓冲7.4 Additional definitions for the transmission of sampled measured values 额外的定义的采样测量值8.Mapping of the common data classes 常见的

15、数据类型映射8.1 Overview 概述8.2 Additional definitions for the mapping of the common data classes额外的映射定义为普通数据类Annex A (normative) 附录A(规范)Definition of data sets 定义的数据集Data set for universal use 数据集普遍使用Data set for Status Indications 数据集的地位ANNEX B (informative) 附录B(规范)Overview of Ethernet Frame Structure 概要

16、的以太网帧结构ANNEX C (informative) 附录C(规范)Mapping of the data set object names 该数据集映射对象的名字ANNEX D (informative) 附录D(规范)List of Figures 图目录列表Figure 1 Example for general block diagram of an single-phase electronic transducer对于一般方框图实例的单相电子传感器Figure 2 - Example for electronic transducer configuration 电子传感器配置

17、示例Figure 3 - Example for the use of the serial unidirectional multidrop point to point link范例供使用的连续定向multidrop点对点连接Figure 4 - Communication Stack 通讯堆栈Figure 5 Concatenation of several ASDUs into one frame连续几个ASDU的成一个框架Figure A. 1 Data set for Status Indications 数据集的地位Figure B. 1 - Ethernet Frame For

18、mat 以太网帧格式Figure C. 1 IEC 60044-8 Contents of the frame 60044-8 IEC的内容框架List of Tables 表目录Table 1 Mapping of the object reference 17 映射的对象的引用Table 2 Mapping of predefined sampled measured value control class instances regardingto the transmission of the Universal Data Set according to IEC 60044-8 19

19、采样测量值映射的预定义类实例的控制方面的通用数据传输根据IEC 60044-8 19Table 3 Mapping of predefined sampled measured value control class instances regardingto the transmission of Status Indications 19采样测量值映射的预定义类实例的控制方面传输的地位。Table 4 Mapping of the sampled measured value services 19映射的采样测量值的服务Table 5 Encoding for the transmissi

20、on of sampled measured value buffer. 22编码的采样测量值缓冲。Table 6 Encoding for the universal data set status attributes. 23编码的通用数据集状态属性。Table 7 Encoding for the universal data set sampled measured value. 23编码的通用数据采样测量值Table 8 Encoding for status indications. 24 状态指示信号的编码Table B. 1 Selection guide for Ethern

21、et physical layer (receiving node) 26以太网物理层选择指南(接收节点) Table B. 2 Selection guide for Ethernet physical layer (sending node) 26 (发送节点)Table C. 1 Mapping of the universal data set object names 29 通用的数据集映射对象的名字Table C. 2 Mapping of the status indication data set object names 31INTERNATIONAL ELECTROTECH

22、NICAL COMMISSION 国际电气工程协会COMMUNICATION NETWORKS AND SYSTEMS IN SUBSTATIONS 变电站通信网络的系统Part 9-1: Specific Communication Service Mapping (SCSM) 具体的通讯服务的映射 Serial Unidirectional Multidrop Point to Point Link连续定向Multidrop点对点连接FOREWORD 序言1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a world-wi

23、de organisation for standardisation(标准化)comprising(包含) all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote(促进) international co-operation on all questions concerning(关于) standardisation in the electrical and electronic fields. To this end and in ad

24、dition to other activities, the IEC publishes International Standards.国际电工委员会(IEC)(的)是一个全球性的组织协调的标准化(标准化(包含)所有国家电工委员会(IEC国家委员会)。这个目标是为了促进促进(IEC)国际合作对所有的问题(关于)标准化的电气和电子领域。为了达到这一目的,除了其他活动,采用IEC国际出版的国际标准。Their preparation is entrusted(信托) to technical committees(技术委员会); any IEC National Committee inter

25、ested in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organisations liaising with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates(合作) closely with the International Organisation for Standardisation (ISO) in accor

26、dance with conditions determined by agreement between the two organisations.他们准备委托专门委员会,任何国家委员会IEC感兴趣的科目处理,可以参与这个筹备工作。政府和非政府组织的国际,保持与IEC也参与该制剂。该名独立环境查核人密切地合作与国际标准化组织(ISO)根据情况确定这两个组织之间的协议。2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an internat

27、ional consensus of opinion(意见一致) on the relevant subjects since each technical committee has representation from all interested National Committees.正式的决定或协议上的技术问题表示,委员会IEC尽可能、国际一致意见的相关学科各专门委员会已经表示自从从所有有兴趣的国家委员会。3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are

28、published in the form of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.这个文件的形式的建议都被刊登在国际和使用的标准、技术报告或引导,他们接受了由全国委员会的那种感觉。4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International Standards tra

29、nsparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly indicated in the latter.为了进一步促进国际统一,民族委员会IEC国际标准进行申请IEC最大限度内透明在他们的国家和地区的标准。任何分歧IEC标准及相应的国家或地区标准应清楚表明后者。5) T

30、he IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any equipment declared to be in conformity with one of its standards.该名独立环境查核人提供任何标记的程序,以显示其批准并不能给予负责任何设备被宣布为符合它的一个标准。6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this Intern

31、ational Standard may be the subject of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.Recipients of this document are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are aware and to provide supporti

32、ng documentation. This CDV of the International Standard IEC 61850-9-1 has been prepared by the working groups 10, 11, and 12 of IEC technical committee 有这种可能性,一些因素可能是本国际标准的主体的权利。该名独立环境查核人须不负责任何或所有识别该专利权本文件的移植须提交,与他们的意见,通知的任何有关的权利,他们意识到并提供证明文件。这CDV 61850-9-1 IEC国际标准已经准备由工作组第十条、第十一条、12 IEC技术委员会This d

33、ocument is part of the standard series IEC 61850, a set of specifications for communication networks and systems in substations. At time of publication of this part, the following parts where intended to be part of IEC 61850:本文档的一部分是标准系列IEC 61850规格,设计了一套系统的通信网络,变电站。本标准出版时,这部分,下列地方用来部分IEC 61850:IEC 6

34、1850-1: Communication networks and systems in substations Part 1: Introduction and overview IEC61850-1变电站通信网络和系统: -第1部分:介绍和概述,IEC 61850-2: Communication networks and systems in substations Part 2: GlossaryIEC61850-2: 变电站通讯网络和系统,第二部分:词汇IEC 61850-3: Communication networks and systems in substations Pa

35、rt 3: General requirementsIEC 61850-3变电站通信网络和系统:第3部分: 一般要求,IEC 61850-4: Communication networks and systems in substations Part 4: System and project managementIEC61850-4变电站通信网络和系统: -第4部分:系统和项目管理IEC 61850-9-1 (C) IEC:2001 7 57/533/CDVIEC 61850-5: Communication networks and systems in substations Part

36、 5:Communication requirements for functions and device modelsIEC61850-5变电站:通信网络和系统第5部分:通信需求函数模型和装置IEC 61850-6: Communication networks and systems in substations Part 6: Substation automation system configuration languageIEC61850-6变电站通信网络和系统:第六部分:变电站自动化系统配置的语言-IEC 61850-7-1: Communication networks an

37、d systems in substations Part 7-1: Basic communication structure for substation and feeder equipment Principles and modelsIEC 61850-7-1变电站通信网络和系统。7-1: 变电站基本通讯结构和馈线设备-原则和模式IEC 61850-7-2: Communication networks and systems in substations Part 7-2: Basic communication structure for substation and feede

38、r equipment Abstract communication service interface (ACSI)IEC 61850-7-2:变电站的通信网络和系统。7-2: 变电站基本通讯结构和馈线设备-抽象的通讯服务接口(ACSI)。IEC 61850-7-3: Communication networks and systems in substations Part 7-3: Basic communication structure for substation and feeder equipment Common data classesIEC61850-7-3变电站的通信网

39、络和系统。7-3: 变电站基本通讯结构和馈线设备-常见数据类IEC 61850-7-4: Communication networks and systems in substations Part 7-4: Basic communication structure for substation and feeder equipment Compatible logical node classes and data classesIEC 61850-7-4变电站的通信网络和系统。7-4: 变电站基本通讯结构和馈线设备-兼容逻辑节点类和数据类IEC 61850-8-1: Communicat

40、ion networks and systems in substations Part 8-1: Specific communication service mapping (SCSM) Mapping to MMS(ISO/IEC 9506 Part 1 and Part 2)IEC 61850-8-1变电站的通信网络和系统。8-1:具体通讯服务映射(SCSM)-映射到MMS(ISO / IEC 9506第一、第二部分)。IEC 61850-9-1: Communication networks and systems in substations Part 9-1: Specific

41、communication service mapping (SCSM) Serial unidirectional multidrop point to point linkIEC61850-9-1变电站的通信网络和系统。9-1:具体通讯服务映射(SCSM)-连续定向multidrop点对点连接IEC 61850-9-2: Communication networks and systems in substations Part 9-2: Specific communication service mapping (SCSM) For process busIEC61850-9-2变电站

42、的通信网络和系统。9-2:具体通讯服务映射(SCSM)程总线IEC 61850-10: Communication networks and systems in substations Part 10: Conformance testing IEC61850-10:变电站通信网络和系统: 10:一致性测试This forword gives also an overview of the relation to the IEC 60044-8 standard.IEC 60044-8 defines a merging unit as interface to electrical cur

43、rent and voltage transducers. Data objects provided by that merging unit are specified in IEC 60044-8. This standard specifies a serial communication interface between the merging unit and equipment using the digital output of the merging unit like protection or metering equipment.For the specificat

44、ion of that serial interface, a part of the abstract communication services defined in IEC 61850-7-2 are mapped on an ISO/IEC 8802-2 / 8802-3 based communication link.这个前言也给出了与IEC 60044-8标准的关系的概述。IEC 60044-8定义了一个合并单位作为电流和电压传感器的接口。该合并单位所提供的数据对象是在IEC 60044-8中指定的)。这个标准指定了一个串行通信接口单元用于合并单元和采用数字输出的合并单元设备之

45、间如保护或合并设备。为规范的该串行接口,在IEC 61850-7-2中一部分抽象的通讯服务定义映射在一个ISO / IEC 8802-2 / 8802-3通信链接基准。INTRODUCTIONThis part of IEC 61850 applies to electrical current and voltage transducers (ECT and EVT) aving a digital output, for use with electrical measuring instruments and electrical rotective devices.The transd

46、ucer technology can be based on optical arrangements equipped with electronic omponents, on air core coils (with or without a built-in integrator) or, on iron core coils with ntegrated burden and used as a current to voltage converter, alone or equipped with lectronic components.这一部分IEC 61850适用于电流和电

47、压传感器aving(EVT)和数字输出,用电子测量仪器及设备的电气rotective这个传感器技术,可以根据光学安排,配备电子印制板在空气中核心线圈(有或没有一个内置的积分),或者在铁芯卷与ntegrated负担,作为一种电流电压转换器,单独或配备lectronic组件。For digital output, this standard takes into account a point to point connection from the lectronic transducer to electrical measuring instruments and electrical devices.本标准为数字输出,考虑到一个点对点的连接lectronic换能器电测量仪器、电器设备。This mapping allows interoperability between devices from different manufacturers.该映射允许来自不同厂家的设备间的互操作性。This standard does not specify individual implementations or products, nor does it c

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服