资源描述
英文翻译合同
协议书
甲方:(以下简称“甲方”)
乙方:(以下简称“乙方”)
鉴于甲方需将某一英文文件翻译成中文,并由乙方完成翻译任务,双方本着自愿、平等、公平、互利的原则,通过友好协商,达成以下协议:
一、任务内容及要求
1. 甲方要求乙方将英文文件完整、准确地翻译成中文。
2. 翻译内容应保证符合法律、行政法规的强制性规定,不违背公序良俗,不涉及任何政治内容。
3. 乙方应保证其具有相应的民事行为能力,能够履行相关的翻译职责。
二、质量要求
1. 乙方应确保翻译内容的准确性和流畅性。
2. 乙方应有效地表达英文原文的含义,并注意语法、标点等方面的正确使用。
三、保密责任
1. 乙方应对甲方提供的英文文件以及翻译过程中涉及的信息和内容保密,不得将其泄露给任何第三方。
2. 乙方应妥善保管相关文件和数据,防止遗失、损坏或被他人非法获取。
四、费用及支付方式
1. 甲方应按照双方协商的费用标准,支付翻译任务的费用。
2. 乙方应提供相应的发票或收据,确认支付信息的真实性。
五、违约责任
1. 若乙方未按照约定时间完成翻译任务或翻译质量未达到要求,甲方有权要求其进行重新翻译或要求退还部分费用。
2. 乙方在翻译过程中不得抄袭、盗用他人作品或侵犯他人的知识产权,如有违反,应承担相应的法律责任。
六、争议解决
双方因履行本协议发生争议时,应友好协商解决。协商不成时,任何一方可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、协议解除
1. 本协议有效期自双方签字日起至翻译任务完成之日止。
2. 双方一致同意解除本协议的,应提前书面通知对方,并通过友好协商解决相关事宜。
八、其他
本协议未尽事宜由双方协商解决,对本协议的修改或补充应以书面形式作出,并经双方签字确认后生效。
甲方(签字):
日期:
乙方(签字):
日期:
展开阅读全文