收藏 分销(赏)

饮料广告1.ppt

上传人:pc****0 文档编号:13348676 上传时间:2026-03-05 格式:PPT 页数:12 大小:2.69MB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
饮料广告1.ppt_第1页
第1页 / 共12页
饮料广告1.ppt_第2页
第2页 / 共12页


点击查看更多>>
资源描述
Click to edit Master title,Click to edit Master text styles,Second level,Third level,Fourth level,Fifth level,Your site here,LOGO,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,五彩缤纷的饮料世界,总体介绍,2,.,直译,3,.,意译,1,.,音译,4,音译,+,直译,百事可乐,可口可乐,麦斯威尔,译得绝妙!,既利用了谐音,又把喝过这种饮料后痛快淋漓的感觉充分反映出来,2.,完全抛弃了原文的意思,,而是侧重感受,。,“,可乐,”,一词给人们的美好联想。,3.,这种饮品的味道并非人人喜欢,但它却自称,可口,,而且喝了以后还让人开心。善于进行自我表扬,讨好大众。,总体介绍,2,.,直译,3,.,意译,1,.,音译,4,音译,+,直译,直译,literal translation,雀巢咖啡,总体介绍,2,.,直译,3,.,意译,1,.,音译,4,音译,+,直译,意译,transliteration,雪碧,雪,有寒意;碧,清澈碧蓝,总体介绍,2,.,直译,3,.,意译,1,.,音译,4,音译,+,直译,七喜,音译,+,直译,7up,的中文译名,是由香港公司先翻译出来的。,7up,意译为七起,但字面意思不好,因此取其粤语同音字七喜作为官方中文名称。后中国大陆和台湾也直接取用七喜此名,。,七喜一开,好运就来,七喜,七分精神,七分爽,“七喜:非可乐。”,有创意不如有心意,Thank you very much!,
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服