收藏 分销(赏)

幼儿英语-英文诗歌.ppt

上传人:xrp****65 文档编号:13185104 上传时间:2026-01-31 格式:PPT 页数:28 大小:90.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
幼儿英语-英文诗歌.ppt_第1页
第1页 / 共28页
幼儿英语-英文诗歌.ppt_第2页
第2页 / 共28页


点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,*,英文诗歌,If,如果,If you can keep your head when all about you,Are losing theirs and blaming it on you;,If you can trust yourself when all men doubt you,But make allowance for their doubting too;,If you can wait and not be tired by waiting,Or,being lied,about,dont,deal in lies,Or,being hated,dont give way to hating,And yet dont look too good,nor talk too wise;,If you can dream-and not make dreams your master;,If you can think-and not make thoughts your aim;,If you can meet with triumph and disaster,And treat those two impostors just the same;,If you can bear to hear the truth youve spoken,Twiseted,by knaves to make a trap for fools,Or watch the things you gave your life to broken,And stoop and build,em,up with,wornout,tools;,If you can make one heap of all your winnings,And risk it on one turn of pitch-and-toss,And lose,and start again at your beginnings,And never breathe a word about your loss;,If you can force your heart and nerve and sinew,To serve your turn long after they are gone,And so hold on when there is,nothin,in you,Except the Will which says to,them:Hold,on!;,If you can talk with crowds and keep your virtue,Or walk with Kings-nor lose the common touch;,If neither foes nor loving friends can hurt you;,If all men count with you,but none too much;,If you can fill the unforgiving minute,With sixty second worth of distance run-,Yours is the Earth and everything thats in it,And-which is more-youll be a Man my son!,如果所有人都失去理智,咒骂你,,你仍能保持头脑情形;,如果所有人都怀疑你,,你仍能坚信自己,让所有的怀疑动摇;,如果你要等待,不要因此厌烦,,为人所骗,不要因此骗人,,为人所恨,不要因此抱恨,,不要太乐观,不要自以为是;,如果你是个追梦人,不要被梦主宰;,如果你是个爱思考的人,光想会达不到目标;,如果你遇到骄傲和挫折,把两者当骗子看待;,如果你能忍受,你曾讲过的事实,被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子;,看着你用毕生去看护的东西被破坏,,然后俯身,用破烂的工具把它修补;,如果在你赢得无数桂冠之后,突遇颠峰下跌之险,,失败过后,东山再起,,不要抱怨你的失败;,如果你能迫使自己,,在别人走后,长久坚守阵地,,在你心中已空荡荡无一物,只有意志告诉你“坚持!”;,如果你与人交谈,能保持风度,,伴王行走,能保持距离;,如果仇敌和好友都不害你;,如果所有人都指望你,却无人全心全意;,如果你花六十秒进行短程跑,,填满那不可饶恕的一分钟,你就可以拥有一个世界,,这个世界的一切都是你的,,更重要的是,孩子,你是个顶天立地的人。,Windflowers,Windflowers,windflowers,my father told me not to go,near them,He said he feared them always,and he told me that they,carried him away,Windflowers,beartiful,windflowers,I couldnt wait to touch them,to smell them I held them,closely,And now I cannot break away,Their sweet bouquet disappears,like the vapor in the desert,So take a warning,son,Windflowers,ancient,windflowers,their beauty capture every,young dreamer,who lingers near them,But ancient windflowers,I love you,风飞花,风飞花,,父亲对我说别走近它,他说他总有些害怕,他说他迷恋过它,风飞花,美丽的风飞花,我急切地要抚摸它,贴近脸颊闻久嗅,如今我已无法自拔,它的芳香犹如水汽,沙漠中蒸发,所以,孩子,听句劝告吧,风飞花,古老的风飞花,美丽迷惑了每个年轻的梦人,久久的徘徊在它的身旁,而我爱你,,古老的风飞花,Sonnet,十四行,Fresh spring the herald of loves mighty king,新春啊,你这君临万方的爱神的先驱,,In whose cote,armour,richly are displayed,你的外衣富丽堂皇,展现出,All sorts of flowers the which on earth do spring,世间的繁花万朵,不胜枚举,,In goodly,colours,gloriously arrayed.,她那婀娜多姿的服装,耀人眼目。,Go to my love,Where she is,carelesse,laid,找我的爱人去吧,她满不在乎,,Yet in her winters,bowre,:,她仍在她冬天的闺房里深睡不醒:,Tell her the joyous time will not be staid,告诉她:快乐的时光不会永驻,,Unlesse,she do him by the forelock take,除非她能把它牢牢地捏在手中;,Bid her therefore her,selfe,soon ready make,嘱咐她要把一切的准备快快完成,,To wait on love amongst his lovely crew.,好去那一群丽人当中把爱神恭迎:,Where every one that,misseth,then her make,谁若是还打动不了爱人的魂灵,,Shall be by him,amercest,with penance dew.,爱神就必定给他以应有的严惩。,Make hast therefore sweet love,whilest,it is prime,快抓住这甜蜜的爱,趁着青春时候,,For none can call,againe,the passed time.,青春一去难再,像是大海东流。,威廉布莱克,William Blake The,Tyger,老虎,Tiger!Tiger!Burning bright,老虎!老虎!光焰闪耀,,In the forests of the night,在黑夜的丛林中熊熊燃烧,,What immortal hand or eye,什么样的不朽之手和眼,Could frame thy fearful symmetry?,造成你那可怕的匀称外貌?,In what distant deeps or skies,你眼中的烈火熊熊,Burnt the fire of,thine,eyes?,来自多远的深处或高空?,On what wings dare he aspire?,他凭什么翅膀敢飞到九天?,What the hand dare seize the fire?,什么样的手敢去抓这火焰?,And what shoulder,and what art,什么样的臂力,什么样的技艺,Could twist the sinews of thy heart?,才能拧成你那心脏的腱肌?,And when thy heart began to beat,什么样的手,什么样的脚,What dread hand?And what dread feet?,才使得你的心脏开始弹跳?,What the hammer?What the chain?,用什么样的锤子?什么样的链条?,In what furnace was thy brain?,在什么样的炉里炼成了你的大脑?,What the anvil?What dread grasp,在什么样的铁砧上?用什么样的臂力,Dare its deadly terrors clasp?,敢抓住这可以致命的可怕东西?,When the stars threw down their spears,当星星投下他们的矛枪,,And watered heaven with their tears,用他们的泪水浇灌穹苍,,Did he smile his work to see?,他见到自己的作品时可微笑?,Did he who made the Lamb make thee?,难道是他造了你也造了羊羔?,Tiger!Tiger!Burning bright,老虎!老虎!光焰闪耀,,In the forests of the night,在黑夜的丛林中熊熊燃烧,,What immortal hand or eye,什么样的不朽之手和眼,Dare frame thy fearful symmetry?,造成你那可怕的匀称外貌?,I Wondered Lonely as a Cloud,I wondered lonely as a cloud That floats on high oer vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host,of golden daffodils;Beside the lake,beneath the trees,Fluttering and dancing in the breeze Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way,They stretched in the never-ending line Along the margin of a bay:Ten thousand saw I at a glance,Tossing their heads in sprightly dance.The waves beside them danced;but they Out-did the sparkling waves in glee:A poet could not but be gay,In such a jocund company:I gazed-and gazed-but little thought What wealth the show to me had brought:For oft,when on my couch I lie In vacant or in pensive mood,They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude;And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils.,我孤独地漫游,像一朵云,我孤独地漫游,像一朵云 在山丘和谷地上飘荡,忽然间我看见一群 金色的水仙花迎春开放,在树荫下,在湖水边,迎着微风起舞翩翩。连绵不绝,如繁星灿烂,在银河里闪闪发光,它们沿着湖湾的边缘 延伸成无穷无尽的一行;我一眼看见了一万朵,在欢舞之中起伏颠簸。粼粼波光也在跳着舞,,水仙的欢欣却胜过水波;与这样快活的伴侣为伍,诗人怎能不满心欢乐!我久久凝望,却想象不到 这奇景赋予我多少财宝,,每当我躺在床上不眠,或心神空茫,或默默沉思,它们常在心灵中闪现,那是孤独之中的福祉;于是我的心便涨满幸福,和水仙一同翩翩起舞。,When You Are Old,By William Butler Yeats,When your are old and gray and full of sleep,And nodding by the,fire,take,down this book,And slowly,read,and,dream of the soft look,Your eyes had,once,and,of their shadows deep;,How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true,But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face;,And bending down beside the glowing bars,Murmur,a,little,sadly,how,love fled,And paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a,crod,of stars.,当你老了,叶芝,当你老了,头发白了,睡意酣沉,在火边打盹,请拿下这本书,细细品读,回想当年的温存,那是你昔日的眼波,还有那眸影的幽深,.,多少人钟情你那优雅而欢乐的韶华,仰慕你的芳容,亦诚亦假,.,只有一人深爱你朝圣者的追求,爱你渐渐衰老的哀愁,.,弯下腰,在火焰炽红的炉栅旁,低声地,凄婉地,诉说爱的消亡,看那爱神正漫步在头顶的山岗,在群星中掩藏脸庞,.,Dreams,梦想,-Langston Hughes,Hold fast to dreams,紧紧抓住梦想,,For if dreams die,梦想若是消亡,Life is a broken-winged bird,生命就象鸟儿折了翅膀,That can never fly.,再也不能飞翔,Hold fast to dreams,紧紧抓住梦想,,For when dreams go,梦想若是消丧,Life is a barren field,生命就象贫瘠的荒野,,Frozen only with snow,雪覆冰封,万物不再生长,Friend,A friend walk in when the rest of the world walks out.,别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。”,Sometimes in life,有时候在生活中,,You find a special friend;,你会找到一个特别的朋友,;,Someone who changes your life just by being part of it.,他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。,Someone who makes you laugh until you cant stop;,他会把你逗得开怀大笑;,Someone who makes you believe that there really is good in the world.,他会让你相信人间有真情。,Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.,他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。,This is Forever Friendship.,这就是永远的友谊。,when youre down,当你失意,,and the world seems dark and empty,当世界变得黯淡与空虚,,Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world,suddenly seem bright and full.,你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。,Your forever friend gets you through the hard,times,the,sad,times,and,the confused times.,你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。,If you turn and walk away,你转身走开时,,Your forever friend follows,真正的朋友会紧紧相随,,If you lose you way,你迷失方向时,,
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服