1、电加热合同范本五篇文章标题:电加热合同范本1. 合同标题:电加热设备购买合同甲方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮编:乙方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮编:鉴于甲方拟购买乙方提供的电加热设备,双方经友好协商,达成如下一致意见:第一条 产品名称及规格乙方同意向甲方出售以下电加热设备:(具体产品名称)(规格)(数量)(单价)第二条 价格及支付方式甲方应向乙方支付总价人民币(大写)。乙方应当于合同签订后(具体时间)内将产品交付给甲方,并由甲方在签收产品后(具体时间)内付清全部款项。第三条 交货及验收乙方应根据本合同约定的时间和数量进行交货,并提供相应的附件和技术支持。甲方
2、有权对货物进行验收,如发现质量问题或数量不符,乙方应承担相应的责任,并保证在(具体时间)内完成替换或退货。第四条 保修期及售后服务乙方所提供的电加热设备,自交付之日起设备保修期为(具体时间)。在保修期内,如设备出现性能故障,乙方应负责提供维修或更换服务。甲方享有乙方提供的售后服务和技术支持。第五条 违约责任任何一方未能履行本合同约定的内容,均视为违约,违约方应承担相应的责任,包括但不限于支付违约金及赔偿损失。第六条 争议解决因履行本合同发生的任何争议,应协商解决,协商不成的,提交具有管辖权的人民法院解决。第七条 其他事项(双方约定其他事项)甲方(盖章): 乙方(盖章):日期: 日期:2. Co
3、ntract Title: Electric Heating Equipment Purchase ContractParty A: (Company Name)Legal Representative:Address:Tel:Fax:Postcode:Party B: (Company Name)Legal Representative:Address:Tel:Fax:Postcode:Whereas Party A intends to purchase electric heating equipment provided by Party B, the parties have rea
4、ched the following agreement through friendly negotiation:Article 1 Product Name and SpecificationsParty B agrees to sell the following electric heating equipment to Party A:(Product Name)(Specifications)(Quantity)(Unit Price)Article 2 Price and Payment MethodParty A shall pay Party B a total price
5、of RMB (in words).Party B shall deliver the products to Party A within (specific time) after the contract is signed, and Party A shall make full payment within (specific time) after receiving the products.Article 3 Delivery and InspectionParty B shall deliver the goods according to the time and quan
6、tity specified in this contract, and provide relevant attachments and technical support.Party A has the right to inspect the goods. If quality issues or discrepancies in quantity are found, Party B shall be responsible and ensure replacement or return is completed within (specific time).Article 4 Wa
7、rranty Period and After-sales ServiceThe warranty period for the electric heating equipment provided by Party B is (specific time) from the date of delivery.During the warranty period, if the equipment malfunctions, Party B shall provide repair or replacement services.Party A shall enjoy the after-s
8、ales service and technical support provided by Party B.Article 5 Breach of Contract LiabilityFailure of either party to fulfill the obligations stipulated in this contract shall be deemed as a breach of contract, and the defaulting party shall bear the corresponding responsibilities, including but n
9、ot limited to paying the penalty for breach and compensating for losses.Article 6 Dispute ResolutionAny disputes arising from the performance of this contract shall be resolved through consultation. If no agreement is reached through consultation, it shall be submitted to the competent Peoples Court
10、 for resolution.Article 7 Other Matters(Other matters agreed upon by both parties)Party A (Seal): Party B (Seal):Date: Date:3. 合同标题:电加热设备租赁合同甲方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮编:乙方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮编:鉴于甲方拟租赁乙方提供的电加热设备,双方经友好协商,达成如下租赁合同:第一条 租赁设备乙方同意向甲方出租以下电加热设备:(具体设备名称)(数量)租赁期限为(具体时间)第二条 租金及支付方式甲方应按照每(单位时间
11、)支付租金人民币(大写)。租赁期限届满后,甲方如需继续租赁,应提前(具体时间)书面告知乙方,双方继续履行约定。第三条 使用及保养甲方应妥善使用并保养乙方提供的电加热设备,如因使用不当造成设备损坏,甲方应承担相应的修复费用。在租赁期间,乙方有权对设备进行定期检查及维护,甲方应给予配合。第四条 违约责任任何一方未能履行本合同约定的内容,均视为违约,违约方应承担相应的责任,包括但不限于支付违约金及赔偿损失。第五条 保密条款本合同签署后,双方应保守租赁设备的相关信息和技术资料,并不得擅自向第三方透露。第六条 争议解决因履行本合同发生的任何争议,应协商解决,协商不成的,提交具有管辖权的人民法院解决。第七
12、条 其他事项(双方约定其他事项)甲方(盖章): 乙方(盖章):日期: 日期:4. Contract Title: Electric Heating Equipment Lease ContractParty A: (Company Name)Legal Representative:Address:Tel:Fax:Postcode:Party B: (Company Name)Legal Representative:Address:Tel:Fax:Postcode:Whereas Party A intends to lease electric heating equipment prov
13、ided by Party B, the parties have reached the following lease agreement through friendly negotiation:Article 1 Leased EquipmentParty B agrees to lease the following electric heating equipment to Party A:(Specific equipment name)(Quantity)Lease term: (specific time)Article 2 Rent and Payment MethodPa
14、rty A shall pay rent of RMB (in words) every (unit of time) to Party B.Upon expiration of the lease term, if Party A wishes to continue the lease, Party A shall inform Party B in writing in advance by (specific time), and both parties shall continue to fulfill the agreement.Article 3 Use and Mainten
15、anceParty A shall use and maintain the electric heating equipment provided by Party B properly. If the equipment is damaged due to improper use, Party A shall bear the corresponding repair costs.During the lease period, Party B has the right to conduct regular inspections and maintenance of the equi
16、pment, and Party A shall cooperate.Article 4 Breach of Contract LiabilityFailure of either party to fulfill the obligations stipulated in this contract shall be deemed as a breach of contract, and the defaulting party shall bear the corresponding responsibilities, including but not limited to paying
17、 the penalty for breach and compensating for losses.Article 5 Confidentiality ClauseAfter the signing of this contract, both parties shall keep confidential the relevant information and technical data of the leased equipment and shall not disclose it to third parties without authorization.Article 6
18、Dispute ResolutionAny disputes arising from the performance of this contract shall be resolved through consultation. If no agreement is reached through consultation, it shall be submitted to the competent Peoples Court for resolution.Article 7 Other Matters(Other matters agreed upon by both parties)
19、Party A (Seal): Party B (Seal):Date: Date:5. 合同标题:电加热设备维修合同甲方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮编:乙方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮编:鉴于甲方需要维修乙方提供的电加热设备,双方经友好协商,达成如下维修合同:第一条 维修内容乙方同意对以下电加热设备进行维修:(具体设备名称)(故障描述)维修工作应在(具体时间)内完成,并确保设备正常运行。第二条 维修费用甲方应支付维修费用人民币(大写)给乙方。如因维修过程中需要更换零部件,乙方应提前告知甲方,并经甲方同意后进行更换。第三条 保修期乙方所提供的维修服务保修期为
20、(具体时间)。在保修期内,如设备出现同类故障,乙方应承担免费维修责任。第四条 违约责任任何一方未能履行本合同约定的内容,均视为违约,违约方应承担相应的责任,包括但不限于支付违约金及赔偿损失。第五条 争议解决因履行本合同发生的任何争议,应协商解决,协商不成的,提交具有管辖权的人民法院解决。第六条 其他事项(双方约定其他事项)甲方(盖章): 乙方(盖章):日期: 日期:6. Contract Title: Electric Heating Equipment Maintenance ContractParty A: (Company Name)Legal Representative:Addres
21、s:Tel:Fax:Postcode:Party B: (Company Name)Legal Representative:Address:Tel:Fax:Postcode:Whereas Party A requires maintenance on the electric heating equipment provided by Party B, the parties have reached the following maintenance contract through friendly negotiation:Article 1 Maintenance ContentPa
22、rty B agrees to perform maintenance on the following electric heating equipment:(Specific equipment name)(Description of malfunction)The maintenance work shall be completed within (specific time), ensuring the equipment operates normally.Article 2 Maintenance FeeParty A shall pay a maintenance fee o
23、f RMB (in words) to Party B.If replacement of parts is necessary during the maintenance process, Party B shall notify Party A in advance and proceed with the replacement after Party As approval.Article 3 Warranty PeriodThe warranty period for the maintenance service provided by Party B is (specific
24、time).During the warranty period, if the equipment malfunctions in a similar manner, Party B shall be responsible for free maintenance.Article 4 Breach of Contract LiabilityFailure of either party to fulfill the obligations stipulated in this contract shall be deemed as a breach of contract, and the
25、 defaulting party shall bear the corresponding responsibilities, including but not limited to paying the penalty for breach and compensating for losses.Article 5 Dispute ResolutionAny disputes arising from the performance of this contract shall be resolved through consultation. If no agreement is reached through consultation, it shall be submitted to the competent Peoples Court for resolution.Article 6 Other Matters(Other matters agreed upon by both parties)Party A (Seal): Party B (Seal):Date: Date: