收藏 分销(赏)

购车合同范本六篇.docx

上传人:零*** 文档编号:1275277 上传时间:2024-04-19 格式:DOCX 页数:11 大小:39.33KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
购车合同范本六篇.docx_第1页
第1页 / 共11页
本文档共11页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
购车合同范本六篇 购车合同范本一 中文版: 购车合同 甲方:(车主姓名) 乙方:(买车人姓名) 根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就汽车买卖达成如下协议: 第一条 买卖车辆的款项及方式 1. 买卖车辆的总价为(具体金额),买方应当于本合同签订后的(具体时间)内支付全部车款。 2. 买方应当以银行转账/现金支付方式支付车款,收款账户为(账户名称及账号)。 3. 在收到全部车款后,卖方将车辆过户至买方名下。 第二条 车辆交付 1. 卖方应当在买方支付全部车款后的(具体时间)内将车辆交付给买方。 2. 买方应当在收到车辆后进行验车,确认车辆情况良好后签字接受。 第三条 车辆权属及保修 1. 车辆的所有权在车款支付完成,车辆交付并过户后转移至买方名下。 2. 车辆交付后,买方享有车辆的保修服务,保修期限为(具体时间)。 第四条 违约责任 1. 任何一方未按约定履行合同义务均构成违约,违约方应当承担相应的违约责任。 2. 若买方逾期未支付车款,卖方有权解除合同并要求支付违约金。 第五条 其他条款 1. 本合同生效后即具有法律效力,双方应当遵守合同约定。 2. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方:(签名) 乙方:(签名) 日期: 年 月 日 英文版: Car Purchase Contract Party A: (Name of Car Owner) Party B: (Name of Buyer) In accordance with the relevant provisions of the Contract Law of the People's Republic of China, Party A and Party B, on the basis of equality and voluntariness, have reached the following agreement on the purchase and sale of a car: Article 1 Payment and Method of Buying and Selling Vehicles 1. The total price of buying and selling vehicles is (specific amount), and the buyer shall pay the full amount within (specific time) after the signing of this contract. 2. The buyer shall pay the vehicle price by bank transfer/cash payment, and the receiving account is (account name and number). 3. After receiving the full vehicle payment, the seller shall transfer the vehicle to the buyer's name. Article 2 Vehicle Delivery 1. The seller shall deliver the vehicle to the buyer within (specific time) after the buyer has paid the full vehicle payment. 2. The buyer shall inspect the vehicle upon receipt and sign to accept after confirming that the vehicle is in good condition. Article 3 Vehicle Ownership and Warranty 1. The ownership of the vehicle will transfer to the buyer after the vehicle payment is completed, the vehicle is delivered, and the transfer is made to the buyer's name. 2. After the vehicle is delivered, the buyer is entitled to the warranty service of the vehicle, with a warranty period of (specific time). Article 4 Breach of Contract Liability 1. Failure of either party to fulfill the contract obligations as agreed shall constitute a breach of contract, and the breaching party shall bear the corresponding liability for breach of contract. 2. If the buyer fails to pay the vehicle payment on time, the seller has the right to terminate the contract and claim the liquidated damages. Article 5 Other Terms 1. This contract shall take effect immediately upon signing and shall be binding on both parties. 2. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, and both copies have the same legal effect. Party A: (Signature) Party B: (Signature) Date: Year Month Day 购车合同范本二 中文版: 购车合同 甲方:(车主姓名) 乙方:(买车人姓名) 鉴于甲方拥有车辆所有权,乙方有购车需求,双方经友好协商,现达成如下协议: 第一条 车辆信息及价格 1. 车辆品牌:(车辆品牌)、型号:(车辆型号)、车牌号码:(车牌号码)。 2. 车辆总价为(具体金额),买方应在(具体时间)内支付全部车款。 3. 车辆过户手续费由买方支付。 第二条 车辆交付 1. 卖方在收到全部车款后的(具体时间)内将车辆交付给买方,车辆应当经过检验合格。 2. 买方确认车辆交付后,应当及时办理车辆过户手续。 第三条 车辆保修及维护 1. 卖方按照法律规定提供车辆保修服务,在保修期内保证车辆正常使用。 2. 购车后,买方应当按照车辆使用说明书进行定期维护保养。 第四条 违约责任 1. 任何一方未按照合同履行义务均构成违约,违约方应当承担相应的违约责任。 2. 若买方逾期未支付车款,卖方有权解除合同并要求支付违约金。 第五条 其他约定 1. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 2. 本合同自双方签字之日起生效。 甲方:(签字) 乙方:(签字) 日期: 年 月 日 英文版: Car Purchase Contract Party A: (Name of Car Owner) Party B: (Name of Buyer) Whereas Party A owns the vehicle and Party B has the need to purchase a car, the parties have reached the following agreement through friendly negotiation: Article 1 Vehicle Information and Price 1. Vehicle Brand: (Vehicle Brand), Model: (Vehicle Model), License Plate Number: (License Plate Number). 2. The total price of the vehicle is (specific amount), and the buyer shall pay the full vehicle amount within (specific time). 3. The vehicle transfer fees shall be paid by the buyer. Article 2 Vehicle Delivery 1. The seller shall deliver the vehicle to the buyer within (specific time) after receiving the full vehicle payment, and the vehicle shall be inspected to be qualified. 2. The buyer shall promptly handle the vehicle transfer procedures after confirming the delivery of the vehicle. Article 3 Vehicle Warranty and Maintenance 1. The seller shall provide vehicle warranty services in accordance with legal regulations to ensure the normal use of the vehicle during the warranty period. 2. After purchasing the car, the buyer shall perform regular maintenance and upkeep according to the vehicle manual. Article 4 Breach of Contract Liability 1. Failure of either party to perform its obligations under the contract shall constitute a breach of contract, and the breaching party shall bear the corresponding liability for breach of contract. 2. If the buyer fails to pay the full vehicle amount on time, the seller has the right to terminate the contract and claim liquidated damages. Article 5 Other Agreements 1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, and both copies have the same legal effect. 2. This contract shall come into effect from the date of signature by both parties. Party A: (Signature) Party B: (Signature) Date: Year Month Day 购车合同范本三 中文版: 购车合同 甲方:(车主姓名) 乙方:(买车人姓名) 根据《汽车销售合同法》及有关法律法规规定,甲乙双方在平等、自愿、公开、诚实信用的原则下,就买卖车辆事宜达成如下协议: 第一条 车辆基本信息 1. 车辆品牌:(车辆品牌)、型号:(车辆型号)、车牌号码:(车牌号码)。 2. 车辆总价为(具体金额),买方应在(具体时间)内支付全部车款。 3. 买方应当按照车辆购置税、过户费等相关税费。 第二条 车辆交付 1. 卖方应当在收到全部车款后的(具体时间)内将车辆交付给买方,并提供相关车辆证件。 2. 买方应当于车辆交付后的(具体时间)内验车,并签字确认车辆状态良好。 第三条 车辆保修及维护 1. 车辆交付后,买方享有车辆的保修服务,保修期限为(具体时间)。 2. 买方应当按照车辆使用说明书进行定期维护保养,保证车辆正常运行。 第四条 违约责任 1. 任何一方未按照合同履行义务均构成违约,违约方应当承担相应的违约责任。 2. 若买方逾期未支付车款,卖方有权解除合同并获得车辆所有权。 第五条 其他条款 1. 本合同自双方签字之日起生效,一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方:(签字) 乙方:(签字) 日期: 年 月 日 英文版: Car Purchase Contract Party A: (Name of Car Owner) Party B: (Name of Buyer) In accordance with the "Automobile Sales Contract Law" and relevant laws and regulations, Party A and Party B, based on the principles of equality, voluntariness, openness, honesty, and creditworthiness, have reached the following agreement on the sale and purchase of vehicles: Article 1 Basic Information of the Vehicle 1. Vehicle Brand: (Vehicle Brand), Model: (Vehicle Model), License Plate Number: (License Plate Number). 2. The total price of the vehicle is (specific amount), and the buyer shall pay the full amount within (specific time). 3. The buyer shall be responsible for the vehicle purchase tax, transfer fee, and other related taxes and fees. Article 2 Vehicle Delivery 1. The seller shall deliver the vehicle to the buyer within (specific time) after receiving the full amount, and provide relevant vehicle documents. 2. The buyer shall inspect the vehicle within (specific time) after delivery and sign to confirm that the vehicle is in good condition. Article 3 Vehicle Warranty and Maintenance 1. After the vehicle is delivered, the buyer is entitled to the warranty service of the vehicle, with a warranty period of (specific time). 2. The buyer shall perform regular maintenance and upkeep according to the vehicle manual to ensure the normal operation of the vehicle. Article 4 Breach of Contract Liability 1. Failure of either party to perform its obligations under the contract shall constitute a breach of contract, and the breaching party shall bear the corresponding liability for breach of contract. 2. If the buyer fails to pay the full amount on time, the seller has the right to terminate the contract and obtain the ownership of the vehicle. Article 5 Other Terms 1. This contract shall come into effect from the date of signature by both parties, made in duplicate, with each party holding one copy, and both copies have the same legal effect. Party A: (Signature) Party B: (Signature) Date: Year Month Day 购车合同范本四 中文版: 购车合同 甲方:(车主姓名) 乙方:(买车人姓名) 鉴于甲方拥有车辆所有权,乙方需要购买车辆,双方经友好协商,特此达成如下协议: 第一条 车辆基本信息 1. 车辆品牌:(车辆品牌)、型号:(车辆型号)、车牌号码:(车牌号码)。 2. 车辆总价为(具体金额),买方应在(具体时间)内支付全部车款。 3. 车辆过户费用由买方承担。 第二条 车辆交付 1. 卖方在收到全部车款后的(具体时间)内将车辆交付给买方,并应提供车辆的相关证件。 2. 买方在接收车辆后的(具体时间)内进行验车,如有问题及时提出。 第三条 车辆保修及维护 1. 车辆交付后,买方享有车辆的保修服务,保修期限为(具体时间)。 2. 买方应当按照车辆使用说明书规定进行定期维护保养,保证车辆正常运行。 第四条 违约责任 1. 任何一方未按照合同约定履行义务均构成违约,违约方应当承担相应的违约责任。 2. 若买方逾期未支付车款,卖方有权解除合同并要求支付违约金。 第五条 其他事宜 1. 本合同自双方签字之日起生效,一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方:(签字) 乙方:(签字) 日期: 年 月 日 英文版: Car Purchase Contract Party A: (Name of Car Owner) Party B: (Name of Buyer) Whereas Party A owns the vehicle and Party B needs to purchase a car, the parties have reached the following agreement through friendly negotiation: Article 1 Basic Information of the Vehicle 1. Vehicle Brand: (Vehicle Brand), Model: (Vehicle Model), License Plate Number: (License Plate Number). 2. The total price of the vehicle is (specific amount), and the buyer shall pay the full amount within (specific time). 3. The buyer shall bear the vehicle transfer fees. Article 2 Vehicle Delivery 1. The seller shall deliver the vehicle to the buyer within (specific time) after receiving the full amount and provide the relevant vehicle documents. 2. The buyer shall inspect the vehicle within (specific time) after receiving it and raise any issues promptly. Article
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 应用文书 > 报告/总结

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服