1、建筑工程施工分包合同范本中文:建筑工程施工分包合同甲方:施工总包公司名称统一社会信用代码:统一社会信用代码法定代表人:姓名地址:注册地址乙方:施工分包公司名称统一社会信用代码:统一社会信用代码法定代表人:姓名地址:注册地址鉴于甲方拟委托乙方对以下建筑工程项目进行施工分包,双方经友好协商,就有关事项达成如下协议:一、 项目名称和内容1.1 项目名称:建筑工程项目名称1.2 项目内容:本合同项下所述建筑工程项目的具体内容、范围和施工要求,请参照附件1建筑工程施工分包任务书。二、 施工标准和要求2.1 乙方应按照国家有关建筑工程施工标准和规范进行施工,确保施工质量,保证工程进度。2.2 甲方有权对乙
2、方进行工程施工过程中的监督检查,乙方配合并提供必要的资料和协助。2.3 乙方应按照约定时间节点完成工程进度,并在进度延误或发生问题时及时向甲方汇报情况并提出解决方案。三、 价格和支付方式3.1 本项目总承包价为金额,双方同意按照工程进度分期结算,具体结算方式详见附件2施工分包价款支付办法。3.2 若工程变更或增加,需另行协商确定费用,并签订工程变更协议书。四、 安全责任4.1 乙方应加强安全管理,确保工地安全,减少事故发生概率,保障施工人员和周边居民的人身和财产安全。4.2 工程发生安全事故的,乙方承担相应责任,并按照法律法规进行处理。五、 违约责任5.1 任何一方违反合同约定,造成损失的,应
3、依法承担违约责任,并赔偿对方因此而产生的直接经济损失。5.2 如果由于不可抗力等客观原因,导致工程延期或无法继续施工,双方应协商解决方案,并及时书面通知对方。六、 合同变更和解除6.1 双方如需变更或解除本合同,应经双方书面协议,并签订变更或解除协议,方为有效。6.2 本合同解除后,双方应按照约定的规定结算尚未付清的款项,并承担解除合同后的其他责任。七、 法律适用和争议解决7.1 本合同涉及的法律问题,适用中华人民共和国法律。7.2 双方如因履行合同发生争议,应通过友好协商解决;协商不成的,则应向合同约定的仲裁机构申请仲裁。八、 其他事项8.1 本合同自双方签字盖章后生效,至工程竣工并结清款项
4、止。8.2 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。【附件】1. 建筑工程施工分包任务书2. 施工分包价款支付办法以上为建筑工程施工分包合同的基本内容和范本,希望双方能够遵守合同规定,共同完成工程项目,保障双方的权益。英文:Subcontracting Agreement for Construction ProjectParty A: Name of Construction General ContractorUnified Social Credit Code: Unified Social Credit CodeLegal Representative: NameAddre
5、ss: Registered AddressParty B: Name of Construction SubcontractorUnified Social Credit Code: Unified Social Credit CodeLegal Representative: NameAddress: Registered AddressConsidering that Party A intends to entrust Party B with the subcontracting of the following construction project, the parties h
6、ave reached the following agreement through friendly negotiations:I. Project Name and Scope1.1 Project Name: Name of Construction Project1.2 Project Scope: The specific content, scope, and construction requirements of the construction project under this contract are detailed in Appendix 1 Constructi
7、on Subcontracting Task Book.II. Construction Standards and Requirements2.1 Party B shall carry out construction in accordance with the relevant national construction standards and specifications, ensuring construction quality and project progress.2.2 Party A has the right to supervise and inspect Pa
8、rty B during the construction process, and Party B shall cooperate and provide necessary information and assistance.2.3 Party B shall complete the project progress according to the agreed timeline and promptly report to Party A in case of progress delays or issues, providing solutions.III. Price and
9、 Payment Terms3.1 The total contract price for this project is Amount, and both parties agree to settle payments in stages according to the project progress, with specific settlement methods detailed in Appendix 2 Payment Method for Subcontracting Price.3.2 In case of project changes or additions, t
10、he costs shall be negotiated separately, and a Project Change Agreement shall be signed.IV. Safety Responsibility4.1 Party B shall strengthen safety management to ensure site safety, reduce the probability of accidents, and protect the safety of construction workers and nearby residents personnel an
11、d property.4.2 In case of safety accidents on-site, Party B shall bear corresponding responsibilities and handle them in accordance with laws and regulations.V. Breach of Contract Liability5.1 If either party violates the contract terms, resulting in losses, they shall bear breach of contract liabil
12、ity according to the law and compensate for direct economic losses incurred by the other party.5.2 If project delays or inability to continue construction occur due to force majeure or other objective reasons, both parties shall negotiate solutions and promptly notify the other party in writing.VI.
13、Contract Amendments and Termination6.1 If either party needs to amend or terminate this contract, it shall be done through written agreement by both parties, and a change or termination agreement shall be signed for validity.6.2 After the contract termination, both parties shall settle outstanding p
14、ayments according to the agreed provisions and bear other responsibilities after contract termination.VII. Applicable Law and Dispute Resolution7.1 The legal issues involved in this contract shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China.7.2 In case of disputes arising from contract
15、performance, the parties shall seek resolution through friendly negotiations; if negotiations fail, they shall apply for arbitration to the arbitration institution specified in the contract.VIII. Other Matters8.1 This contract shall take effect upon signature and seal by both parties and shall remai
16、n valid until the completion of the project and settlement of payments.8.2 This contract is made in duplicate, with one copy held by each party, and has equal legal effect.【Appendices】1. Construction Subcontracting Task Book2. Payment Method for Subcontracting PriceThe above represents the basic content and template of the Subcontracting Agreement for Construction Project. It is hoped that both parties will abide by the contract provisions, complete the project collaboratively, and safeguard the rights of both parties.