收藏 分销(赏)

影视作品制作合同协议书范本五篇.docx

上传人:一*** 文档编号:1207984 上传时间:2024-04-18 格式:DOCX 页数:13 大小:40.28KB
下载 相关 举报
影视作品制作合同协议书范本五篇.docx_第1页
第1页 / 共13页
亲,该文档总共13页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、影视作品制作合同协议书范本五篇*影视作品制作合同协议书范本*Sample 1: 影视作品制作合同协议书*中文*甲方 (制片方):地址:电话:法定代表人:乙方 (制作方):地址:电话:法定代表人:鉴于甲方拟制作影视作品,经双方友好协商,特订立本合同:第一条 合同名称本协议的名称为影视作品制作合同。第二条 影视作品内容1.1 甲方拟制作的影视作品名称为【影视作品名称】,其主要内容包括【内容描述】。1.2 影视作品的拍摄地点为【拍摄地点】,拍摄周期为【拍摄周期】。第三条 制作费用3.1 乙方应按照甲方的要求制作影视作品,并按照本合同约定的制作费用结算。3.2 制作费用总额为【金额】,分期支付,具体支

2、付时间及金额安排双方另行商定。第四条 影视作品权益4.1 影视作品的版权归甲方所有,乙方不得私自转让、复制、发行或用于商业用途。4.2 乙方在完成影视作品制作后应立即交付甲方,并保证作品的质量和完成时间。第五条 违约责任5.1 若任何一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任。5.2 违约方应赔偿对方因此造成的损失,赔偿金额由违约方承担。第六条 争议解决6.1 本合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向【仲裁机构/法院】申请仲裁或提起诉讼。6.2 争议解决方式为【仲裁/法院审理】。第七条 其他约定7.1 本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议。7.2 本合同自双方签字盖章

3、之日起生效。甲方:_ 乙方:_签订日期:_*English*Party A (Production Company):Address:Phone:Legal Representative:Party B (Production Team):Address:Phone:Legal Representative:In consideration of Party As intention to produce a film or television project, and after friendly negotiations between both parties, this contra

4、ct is hereby entered into:Article 1 Contract NameThis agreement shall be referred to as the Film/Television Production Contract.Article 2 Film/Television Project Details2.1 The title of the film/television project to be produced by Party A is 【Title of Project】, with the main content including 【Desc

5、ription of Content】.2.2 The filming location of the project is 【Filming Location】, with a filming period of 【Filming Period】.Article 3 Production Costs3.1 Party B shall produce the film/television project in accordance with the requirements of Party A, and settle the production costs as stipulated i

6、n this contract.3.2 The total production cost is 【Amount】, to be paid in installments. The specific payment schedule and amounts shall be mutually agreed upon by both parties.Article 4 Rights of the Film/Television Project4.1 The copyright of the film/television project belongs to Party A, and Party

7、 B shall not transfer, duplicate, distribute, or use it for commercial purposes without authorization.4.2 Upon completion of the film/television project, Party B shall immediately deliver it to Party A, ensuring the quality and completion within the agreed timeframe.Article 5 Breach of Contract5.1 I

8、f either party violates the provisions of this contract, they shall be liable for the breach of contract.5.2 The defaulting party shall compensate the other party for any losses incurred as a result, with the compensation amount borne by the defaulting party.Article 6 Dispute Resolution6.1 In the ev

9、ent of a dispute during the performance of this contract, both parties shall seek an amicable resolution through negotiation. If no agreement is reached, they may apply for arbitration or file a lawsuit with 【Arbitration Institution/Court】.6.2 The method of dispute resolution shall be through 【arbit

10、ration/court proceedings】.Article 7 Other Agreements7.1 For matters not covered in this contract, both parties may sign a supplementary agreement.7.2 This contract shall come into effect upon the signing and seal of both parties.Party A: _ Party B: _Date of Signing: _*Sample 2: 影视作品制作合同协议书*中文*甲方 (制片

11、方):地址:电话:法定代表人:乙方 (制作方):地址:电话:法定代表人:鉴于双方就影视作品制作事宜达成一致意见,特订立本合同:第一条 合同名称本合同定名为影视作品制作合同。第二条 作品简介2.1 乙方应按照甲方的要求,制作影视作品【作品名称】,作品类型为【类型】,主要内容为【内容描述】。2.2 影视作品的制作工期为【工期】,拍摄地点为【地点】。第三条 费用结算3.1 甲方应支付给乙方的制作费用为【金额】,双方约定分期支付。3.2 制作费用包括但不限于人员费用、道具服装费、场地费用等,具体费用明细详见附件。第四条 版权归属4.1 影视作品的版权归甲方所有,乙方在制作完成后,无权私自转让、复制、传

12、播、发行等。4.2 乙方应该确保影视作品的质量,保证制作进度和完成时间。第五条 违约责任5.1 若任一方违约,应承担相应的违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。5.2 尽最大努力协商解决,协商不成的,通过诉讼等方式解决。第六条 其他事宜6.1 本合同附件为合同不可分割的组成部分。6.2 本合同自双方签署之日起生效。甲方:_ 乙方:_签订日期:_*English*Party A (Production Company):Address:Phone:Legal Representative:Party B (Production Team):Address:Phone:Legal Represent

13、ative:In consideration of both parties reaching a consensus on the production of a film or television project, this contract is hereby entered into:Article 1 Contract TitleThis contract shall be named the Film/Television Production Contract.Article 2 Project Overview2.1 Party B shall produce the fil

14、m/television project 【Project Name】 according to the requirements of Party A. The project type is 【Type】, with the main content being 【Description of Content】.2.2 The production period of the film/television project is 【Period】, with the filming location being 【Location】.Article 3 Payment Settlement

15、3.1 Party A shall pay Party B a production fee of 【Amount】, with payment to be made in installments as mutually agreed.3.2 The production fees include but are not limited to personnel costs, props and costume expenses, location fees, etc. For specific cost details, refer to the annex.Article 4 Owner

16、ship of Rights4.1 The copyright of the film/television project belongs to Party A, and Party B shall not transfer, copy, disseminate, or distribute it without authorization after completion.4.2 Party B must ensure the quality of the film/television project, and guarantee the progress and completion

17、time of production.Article 5 Breach of Contract5.1 In the event of a breach by either party, they shall bear the corresponding liability for breach and compensate the other party for any resulting losses.5.2 Efforts should be made to resolve disputes amicably, and if unsuccessful, legal measures suc

18、h as litigation shall be taken.Article 6 Miscellaneous6.1 The annex to this contract is an integral part of the contract.6.2 This contract shall come into effect from the date of signing by both parties.Party A: _ Party B: _Date of Signing: _*Sample 3: 影视作品制作合同协议书*中文*甲方 (制片方):地址:电话:法定代表人:乙方 (制作方):地址

19、:电话:法定代表人:鉴于甲乙双方就影视作品制作达成一致意见,借此特订立本合同:第一条 合同名称本协议定名为影视作品制作合同。第二条 作品信息2.1 影视作品名称为【影视作品名称】,拟制作内容为【制作内容描述】。2.2 制作地点为【制作地点】,制作周期为【制作周期】。第三条 费用支付3.1 甲方应支付乙方的制作费用总额为【制作费用金额】,具体支付时间和方式双方协商确定。3.2 制作费用应包括但不限于制作者费、设备道具费、后期制作费等。第四条 版权约定4.1 影视作品的版权归甲方所有,乙方不得擅自使用或转让。4.2 影视作品制作完毕后,乙方应将完整作品交付甲方,保质期内应负责维护。第五条 违约责任

20、5.1 任何一方如因故未能履行本合同的任何条款,将承担相应的违约责任。5.2 违约方应赔偿对方因违约而造成的一切损失。第六条 法律适用和争议解决6.1 本合同的签署地为【签署地点】,并由中华人民共和国法律管辖。6.2 凡因履行本合同所发生的一切争议,提起诉讼的地点应为【法院名称】。第七条 其他事项7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。7.2 本合同的补充、修改及终止应经双方书面协商一致。甲方:_ 乙方:_签订日期:_*English*Party A (Production Company):Address:Phone:Legal Representative:Party B (Product

21、ion Team):Address:Phone:Legal Representative:In consideration of the mutual agreement between Party A and Party B on the production of a film or television project, this contract is hereby entered into:Article 1 Contract TitleThis agreement shall be known as the Film/Television Production Contract.A

22、rticle 2 Project Information2.1 The title of the film/television project is 【Title of Project】, with the proposed content being 【Description of Content】.2.2 The production location of the project is 【Production Location】, with a production period of 【Production Period】.Article 3 Payment Settlement3.

23、1 Party A shall pay Party B a total production fee of 【Production Fee Amount】, with the specific payment time and method to be mutually agreed upon by both parties.3.2 The production fee shall include but is not limited to producer fees, equipment and prop expenses, post-production costs, etc.Articl

24、e 4 Copyright Agreement4.1 The copyright of the film/television project belongs to Party A, and Party B shall not use or transfer it without authorization.4.2 After the completion of the film/television project, Party B shall deliver the complete work to Party A and be responsible for its maintenanc

25、e during the warranty period.Article 5 Breach of Contract5.1 If either party fails to fulfill any terms of this contract for any reason, they shall bear the corresponding liability for breach of contract.5.2 The defaulting party shall compensate the other party for any losses incurred due to the bre

26、ach.Article 6 Applicable Law and Dispute Resolution6.1 The place of signature for this contract is 【Place of Signature】, and it shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China.6.2 All disputes arising from the performance of this contract shall be under the jurisdiction of 【Court Name

27、】.Article 7 Other Matters7.1 This contract shall come into effect from the date of signing and sealing by both parties.7.2 Supplementary, modification, and termination of this contract shall be subject to written agreement through mutual consultation of both parties.Party A: _ Party B: _Date of Sign

28、ing: _*Sample 4: 影视作品制作合同协议书*中文*甲方 (制片方):地址:电话:法定代表人:乙方 (制作方):地址:电话:法定代表人:鉴于甲方拟制作影视作品,乙方愿意参与制作并遵守相关约定,特订立本合同:第一条 合同名称本合同名称为影视作品制作合同。第二条 作品制作2.1 甲方拟制作的影视作品名称为【作品名称】,作品的主要内容为【内容描述】。2.2 影视作品的拍摄地点为【拍摄地点】,拍摄期限为【拍摄期限】。第三条 制作费用3.1 甲方应支付乙方的制作费用总额为【制作费用金额】,具体支付方式分期付款约定。3.2 制作费用包括但不限于拍摄费用、后期制作费用、音乐配搭费等,具体费用清单见附件。第四条 版权归属4.1 影视作品的版权归甲方所有,乙方在完成制作后不得擅自使用、转让。4.2 乙方交付完整的影视作品给

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服