资源描述
物业管理服务合同协议书范本三篇
物业管理服务合同协议书范本
Sample Property Management Service Contract Agreement
一、合同协议书样本
Sample Contract Agreement
1. 合同的缔结
1.1 甲方:_____________(以下简称“物业公司”)
1.2 乙方:_____________(以下简称“业主”)
1.3 为了明确双方的权利和义务,本着平等、自愿、公平以及诚实信用的原则,经甲、乙双方友好协商一致,订立本合同。
2. 服务内容
2.1 物业公司应按照国家相关法律法规和政策,为业主提供良好的物业管理和服务,确保小区环境卫生、安全保障等。
2.2 业主应积极支持物业公司的管理工作,不得干扰物业公司的正常管理秩序。
3. 服务费用
3.1 业主应按照物业公司规定的收费标准,按时缴纳物业管理费用。
3.2 物业公司应按照相关规定,提供完整、明细的费用清单,明示费用计算依据。
4. 合同履行
4.1 双方应本着共同发展的原则,真诚合作,共同维护小区的和谐稳定。
4.2 若因不可抗力事件导致合同未能履行,双方应友好协商解决,并互相谅解。
5. 合同变更和解除
5.1 本合同任何一方均不得单方面变更或解除合同,需经双方协商一致后方可生效。
5.2 若有一方违反合同规定,另一方有权要求其赔偿损失,甚至解除合同。
6. 合同终止
6.1 本合同经过______年/月,自动终止,可协商续签。
6.2 若一方不履行合同义务且经多次催告仍未改正,另一方有权单方面解除合同,并要求违约方承担相应法律责任。
7. 其他事项
7.1 双方应善意合作,共同维护小区的和谐稳定。
7.2 对于未尽事宜,双方应友好协商解决。
7.3 本合同一式两份,双方各持一份,合同附件与正文具有同等法律效力。
合同甲方: _______ 业主/委托人: _______
签约日期: _______________
Contract Agreement Sample
1. Contract Conclusion
1.1 Party A: __________ (hereinafter referred to as "Property Management Company")
1.2 Party B: __________(hereinafter referred to as "Property Owner")
1.3 In order to clarify the rights and obligations of both parties, in the spirit of equality, voluntariness, fairness, honesty, and creditworthiness, Party A and Party B have friendly negotiations and consensus and enter into this contract.
2. Service Content
2.1 The property management company shall provide good property management and services to property owners in accordance with relevant national laws, regulations, and policies to ensure community environmental hygiene, safety, etc.
2.2 Property owners should actively support the property management company's management work and not interfere with the normal management order of the property management company.
3. Service Fees
3.1 Property owners shall pay property management fees on time according to the fee standards set by the property management company.
3.2 The property management company shall provide a complete and detailed fee list and clearly indicate the basis of fee calculation.
4. Contract Performance
4.1 Both parties shall act in the principle of common development, sincere cooperation, and jointly maintain the harmony and stability of the community.
4.2 If the contract cannot be fulfilled due to force majeure events, both parties should resolve it through friendly negotiation and understand each other.
5. Contract Amendment and Termination
5.1 Neither party shall unilaterally amend or terminate the contract. It shall take effect only after mutual agreement.
5.2 If one party violates the contract, the other party shall have the right to demand compensation for losses or even terminate the contract.
6. Contract Termination
6.1 After _____ years/months, this contract automatically terminates and can be renegotiated.
6.2 If one party fails to fulfill the contract obligation and despite multiple reminders, fails to rectify, the other party has the right to unilaterally terminate the contract and request the defaulting party to bear corresponding legal responsibilities.
7. Other Matters
7.1 Both parties shall cooperate in good faith and jointly maintain the harmony and stability of the community.
7.2 For matters not covered in the contract, both parties should resolve them through friendly negotiation.
7.3 This contract is in duplicate, with each party holding one copy, and the appendix has the same legal effect as the main text.
Party A: _______ Property Owner/Principal: _______
Date of Signing: _______________
合同书范本
Contract Sample
合同编号:______
Contract No: ______
甲方:_____________;住所:_____________;法定代表人:_____________;电话:_____________
Party A: __________; Address: __________; Legal Representative: __________; Telephone: __________
乙方:_____________;住所:_____________;法定代表人:_____________;电话:_____________
Party B: __________; Address: __________; Legal Representative: __________; Telephone: __________
甲、乙双方为明确双方权利义务,根据有关法律法规,经友好协商,就物业管理服务事宜,订立本合同:
Party A and Party B, in order to clarify the rights and obligations of both parties, in accordance with relevant laws and regulations, have reached a friendly agreement on property management services and entered into this contract:
第一条 服务项目
Article 1 Service Items
1. 乙方应承担甲方指定区域的物业管理工作,包括但不限于小区日常保安、环境卫生、设施设备维护等。
Party B shall undertake the property management work in the designated area specified by Party A, including but not limited to daily security of the community, environmental hygiene, maintenance of facilities and equipment, etc.
2. 甲方应按时支付乙方的服务费用,并提供必要的配合和支持。
Party A shall pay the service fees to Party B on time and provide necessary cooperation and support.
第二条 服务期限
Article 2 Service Period
1. 本合同自______年______月______日起至______年______月______日止。
This contract shall be effective from ____/____/____ to ____/____/____.
2. 服务期限届满前,双方如有变动需重新协商续签。
Before the expiration of the service period, if there are any changes, both parties need to renegotiate the renewal.
第三条 服务费用
Article 3 Service Fees
1. 甲方按(月/季/年)向乙方支付服务费用______元。
Party A shall pay Party B a service fee of ______ yuan per (month/quarter/year).
2. 服务费用支付方式:一次性/分期支付,支付方式为(现金/转账)。
Payment method of service fees: one-time/installment payment, payment method is (cash/bank transfer).
第四条 违约责任
Article 4 Liability for Breach of Contract
1. 若一方违约,应承担相应的法律责任,并赔偿对方因此造成的损失。
If either party breaches the contract, they shall bear corresponding legal responsibilities and compensate the other party for any losses incurred.
2. 双方应遵守合同约定,共同维护合同的有效性。
Both parties shall abide by the terms of the contract and jointly uphold the validity of the contract.
第五条 合同解除
Article 5 Contract Termination
1. 在本合同服务期限内,如一方需提前解除合同,应提前______天书面通知对方。
Within the service period of this contract, if one party needs to terminate the contract early, they shall notify the other party in writing ______ days in advance.
2. 合同解除后,双方应协商处理相关事宜,并完成剩余的物业管理服务工作。
After the contract is terminated, both parties shall negotiate the handling of relevant matters and complete the remaining property management services.
第六条 其他事项
Article 6 Other Matters
1. 本合同未尽事宜,由双方协商解决。
Any matters not covered in this contract shall be resolved through negotiation between the parties.
2. 本合同一式两份,于签订日生效,具有同等法律效力。
This contract is made in duplicate and shall take effect on the date of signing, having the same legal effect.
甲方(盖章):______ 乙方(盖章):______
Party A (Seal): ______ Party B (Seal): ______
签署日期:______ Sign Date: ______
合同履行地点:_________ Place of Contract Performance: _________
合同书范本
Contract Sample
本合同由以下双方签署并严格执行:
This contract is signed and strictly implemented by the following parties:
甲方:_____________;法定代表人:_____________;联系电话:_____________
Party A: __________; Legal Representative: __________; Contact Number: __________
乙方:_____________;法定代表人:_____________;联系电话:_____________
Party B: __________; Legal Representative: __________; Contact Number: __________
一、服务内容
1.1 乙方承担甲方指定区域的物业管理工作,包括但不限于小区卫生保洁、绿化养护、设备设施运行维护等。
1.2 甲方应积极支持乙方的管理工作,准时支付服务费用,确保小区管理服务的连续性。
二、服务费用
2.1 甲方应按约定时间向乙方支付服务费用,费用标准为每月______元。
2.2 支付方式:(现金/转账)
三、服务期限
3.1 本合同自签署之日起生效,至______年______月______日终止。
3.2 服务期限届满前,双方如无异议可协商续签合同。
四、违约责任
4.1 若一方违约,应承担相应法律责任,并赔偿对方因此造成的损失。
4.2 双方应本着诚实信用的原则,共同维护本合同的有效性。
五、合同解除
5.1 在本合同服务期限内,一方需提前解除合同的,应提前______天书面通知另一方。
5.2 合同解除后,双方应共同协商并处理剩余的物业管理事务。
六、附则
6.1 本合同未尽事宜,由双方协商确定。
6.2 本合同一式两份,生效日期为签署之日。
Party A: __________ 乙方:__________
Party B: __________ Signed Date: __________
签署地点:__________ Sign Place: __________
Contract Implementation Location: __________
以上就是物业管理服务合同协议书范本的相关内容,希望能对您有所帮助。感谢您阅读!
The above are the relevant contents of the sample property management service contract agreement. Hope it can be helpful to you. Thank you for reading!
展开阅读全文