收藏 分销(赏)

生产制造委托合同协议书范本.docx

上传人:ex****s 文档编号:1189797 上传时间:2024-04-18 格式:DOCX 页数:6 大小:39.37KB
下载 相关 举报
生产制造委托合同协议书范本.docx_第1页
第1页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、生产制造委托合同协议书范本合同协议书范本Contract Agreement for Manufacturing Services合同协议书范本:生产制造委托合同Contract Agreement for Manufacturing Services甲方:_,住所地:_,法定代表人:_,电话:_,传真:_,以下简称“甲方”。Party A: _,Address: _,Legal Representative: _,Telephone: _,Fax: _,hereinafter referred to as Party A.乙方:_,住所地:_,法定代表人:_,电话:_,传真:_,以下简称“乙

2、方”。Party B: _,Address: _,Legal Representative: _,Telephone: _,Fax: _,hereinafter referred to as Party B.鉴于:鉴于甲方为_产品的制造商,乙方有意向委托甲方进行生产制造服务,双方经友好协商,达成如下协议,以诚信合作,共同发展。Whereas:Party A is the manufacturer of _ products, and Party B intends to commission Party A for manufacturing services. After friendly

3、negotiations, both parties have reached the following agreement for honest cooperation and mutual development.一、合同范围1. Contract Scope1.1 甲方将在_工厂或场地,根据乙方提供的生产制造要求,委托生产制造以下产品:_。1.1 Party A shall manufacture the following products: _ in the factory or site of _ according to the production requirements

4、provided by Party B.1.2 乙方应及时提供产品的设计图纸、规格要求、质量标准、原材料等所有必要的生产制造信息,并配合甲方进行生产排程安排。1.2 Party B shall timely provide all necessary manufacturing information such as design drawings, specifications, quality standards, raw materials, etc., and cooperate with Party A for production scheduling.1.3 乙方需保证提供的产品

5、设计符合相关法律法规并不侵犯他人知识产权,如有纠纷由乙方负责解决。1.3 Party B shall ensure that the product design provided complies with relevant laws and regulations and does not infringe upon the intellectual property rights of others. Any disputes arising shall be the responsibility of Party B to resolve.二、生产周期2. Production Per

6、iod2.1 生产周期为_,具体时间由双方另行商定。2.1 The production period shall be _, with the specific timing to be agreed upon by both parties.2.2 若因不可抗力因素导致生产周期延迟,延期天数双方协商处理。2.2 If the production period is delayed due to force majeure factors, the extension of days shall be handled by mutual agreement.三、质量保证3. Quality

7、 Assurance3.1 甲方保证生产的产品符合乙方提供的设计要求及质量标准,严格按照国家相关法律法规进行生产。3.1 Party A guarantees that the manufactured products meet the design requirements and quality standards provided by Party B, and strictly comply with relevant national laws and regulations.3.2 出现产品质量问题时,甲方承担产品召回及返工费用,乙方负责生产任务调整及损失赔偿。3.2 In th

8、e event of product quality issues, Party A shall bear the costs of product recall and rework, while Party B is responsible for production task adjustments and compensation for losses.3.3 双方应建立质量检测与评估机制,进行定期的产品质量检查,确保合同履行质量标准。3.3 Both parties shall establish a quality inspection and evaluation mechan

9、ism, conduct regular product quality checks, and ensure compliance with the quality standards of the contract.四、报酬及支付方式4. Remuneration and Payment Method4.1 乙方需按约定支付给甲方的生产制造费用为_,以_方式支付。4.1 Party B shall pay the agreed manufacturing cost to Party A in the amount of _, to be paid by _ method.4.2 乙方应在委

10、托生产开始前支付_%的预付款,其余款项应在生产完成后_日内结清。4.2 Party B shall pay _% of the advance payment before the start of the commissioned production, and the remaining payments shall be settled within _ days after the completion of production.五、保密条款5. Confidentiality Clause5.1 双方在本协议履行过程中获得的对方涉密资料应妥善保密,未经对方书面同意不得向第三方披露。

11、5.1 Both parties shall keep confidential any sensitive information obtained during the performance of this agreement and shall not disclose it to any third party without the written consent of the other party.5.2 本条款在本协议终止后仍然有效。5.2 This clause shall remain effective even after the termination of thi

12、s agreement.六、违约责任6. Breach of Contract Liability6.1 若甲方未按约定时间完成生产制造任务,应按日向乙方支付违约金计算方式:_。6.1 If Party A fails to complete the manufacturing tasks within the agreed time, Party A shall pay liquidated damages to Party B on a daily basis in the amount of _.6.2 若乙方未按约定支付生产制造费用,须向甲方支付逾期违约金计算方式:_。6.2 If P

13、arty B fails to pay the agreed manufacturing cost on time, Party B shall pay Party A late payment penalties in the amount of _.七、争议解决7. Dispute Resolution7.1 若双方在履行合同过程中发生争议,应友好协商解决;协商不成的,提交仲裁机构进行仲裁。7.1 In case of disputes between the parties in the performance of the contract, they shall resolve th

14、em through friendly negotiations. If the negotiations fail, they shall submit the dispute to an arbitration institution for arbitration.八、协议的变更、解释及终止8. Amendment, Interpretation, and Termination of Agreement8.1 本协议任何内容的变更或补充须经双方签署的书面协议,方为有效。8.1 Any amendment or supplement to this agreement must be i

15、n writing and signed by both parties to be valid.8.2 双方一致认为需要终止本协议,应提前_天书面通知对方,协商解决相关事宜。8.2 If both parties agree to terminate this agreement, they shall provide a written notice to the other party _ days in advance and negotiate the related matters for settlement.九、其他条款9. Other Provisions9.1 本协议自双方

16、签署之日生效,有效期为_年,到期后双方协商决定是否延期。9.1 This agreement shall come into effect on the date of signature by both parties and shall be valid for _ years. Both parties shall decide whether to extend after the expiration.9.2 本协议一式_份,双方各持_份有效,具有同等法律效力。9.2 This agreement is made in _ copies, with each party holding _ copies which have equal legal effect.甲方(盖章):_Party A (Seal): _乙方(盖章):_Party B (Seal): _日期:_Date: _以上是生产制造委托合同协议书范本的中英文内容,双方签署后即生效。希最本合同能够为双方带来合作共赢的发展机遇。

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服