收藏 分销(赏)

中韩量词对比研究——369个韩语量词为中心.pdf

上传人:曲**** 文档编号:10393086 上传时间:2025-05-26 格式:PDF 页数:73 大小:5.59MB
下载 相关 举报
中韩量词对比研究——369个韩语量词为中心.pdf_第1页
第1页 / 共73页
中韩量词对比研究——369个韩语量词为中心.pdf_第2页
第2页 / 共73页
点击查看更多>>
资源描述
论文提要中韩两国都有丰富的量词,并且在日常生活中被广泛使用。中韩量词除了主 要功能相似以外,在其他方面存在不少差异,尤其是词义及用法的差异给学习和 研究两种语言的学生和老师们带来了很多麻烦。本论文将依据汉语词典和韩语辞典对量词的解释,用369个韩语量词和其对 应的汉语量词进行对比,找出它们之间的异同点。本文的论述主要分为三个部分:第一,通过中韩量词的定义和分类方法的分 析,揭示中韩量词的定义和分类方法存在异同。以此为铺垫,展开下文对中韩量 词词义及用法的对比。第二,通过韩语汉字量词和对应的汉语量词对比,总结出 现在使用的韩语汉字量词与对应的现代汉语量词差异多,相同点少。第三,通过 韩语固有量词和对应汉语量词对比,总结出大部分韩语固有量词与汉语量词能一 一对应,但也有个别量词是韩语独有的。到目前为止,中韩量词对比研究的论文较多,但其涉及的面太广,不够细致 入微。所以本文的研究着眼于弥补这方面的不足,着重深入研究中韩量词词义及 用法方面存在的异同,以达到为学习和研究两种语言的人提供些帮助,并为中韩 两国量词语用的规范化和科学化作出一定贡献的目的。第一章绪论第一节研究目的及研究对象中韩两国量词在日常生活中被广泛使用。中韩量词除了主要功能相似2以外,在其它方面存在不少差异,尤其是量词词义及用法的差异给学习和研究两种语言 的人们带来了很多麻烦。如果不知道词义及用法的差异很容易把9 牛”,“卫后3型台”说成“一首鸭”,“一手青花鱼”等,造成病句。为解决 这一问题,本文将对中韩量词3进行对比研究。中韩两国词汇中都有丰富的量词。韩语大词典(1992)和国语大辞典(1993)各收录了 746个量词和944个量词;据郑季翰的论文单位名词(1998)统计,常用韩语量词为369个4汉语量词辞典(1996)收录了 892个量词;据现代汉语量词语用辞典(2002)统计,常用汉语量词约600多个。本论文将依据中韩辞典对量词的解释,用369个韩语量词和其对应的汉语量 词进行对比,找出它们之间的异同点。韩语量词按词源分为汉字量词、固有量词和外来量词,本文将把这些量词细 分为个体、集合、度量衡、时间和容器量词与对应汉语量词进行对比。但是,由 于外来量词5和其细分出来的时间量词,、容器量词7与对应的汉语量词在词义及用 法上很相近,因此本文的研究不涉及此类。中韩量词的定义和分类方法存在哪些异同?韩语汉字量词与对应的现代汉 语量词在词义、用法上存在哪些异同点?韩语固有量词与对应的汉语量词在词 义、用法上对应程度如何?这是本论文集中探讨的几个方面问题。中韩量词研究有利于加强中韩语法体系的科学性和系统性。中韩量词词义及 用法的对比研究对中韩词汇学的建设和完善具有积极作用。对每个量词的词义及 用法进行分析、考察,作出科学的诠释,这是本论文的意义所在。I韩国学者大都把韩语中的“量词”叫“单位名词”、“分类词二”单位性依存名词”、“单位性不完全名词”等.现在叫“分类词”的趋势越来越明显。本文为了叙述的方便,把韩语的“分类词”简称为“量词二 2这里所指的功能主要是“表示事物的单位和动作行为的最J3中文量词是广义,所指的是中国境内包括少数民族在内所有民族使用的量词,而汉语量词是狭义,所指 的是汉民族使用的量词0在本论文中与韩语屈词对应的中文量词是狭义的汉语量词。4韩国学者郑季翰把韩国语量词称为单位名词,把单位名词分为4种,分别是固有单位名词、汉字单位名词、固有拟似单位名词、汉字拟似单位名词。比中:固有单位名词99个,汉字单位名词126个,固有拟似单 位名词95个,汉字拟似单位名词49个。5 369个量词中绝大部分证词是汉字量词和固有量诃,外来量词只有一个一“打”(“打”是英文dozen的 音译,6/西、制、个月、光年、年、分、朔、U、周、周U、秒、年代、年度、世纪、时、时间、冏间(17个)7计、外叫H、晋71、口吴、仆曼、斯早、善用、主善、器、便、瓶、封纸、箱子、盏(14个)第二节 先行研究及研究方法中韩语法的对比研究总体上来看还处于草创阶段,同样中韩量词的对比研究 也尚未深入、丰富,处于初探阶段。迄今为止对中韩量词的对比研究来看,不仅 有对定义、分类方法的对比研究,也有对语序、搭配关系、色彩意义和用法等各 个方面的对比研究,所涉及的面比较广。任光旭在汉朝单位名词的浅见(2000)中把中韩量词的功能分为计量、省略数词、押韵、修辞等4个方面,对其进行了 分析;金秉运在现代韩国语单位依存名词和汉语量词的对比研究(2000)中 主要以现代中韩量词为研究对象,对量词的分类、词源、搭配关系、功能等各个 方面进行了探讨;金珍我在汉语与韩语量词比较(2002)中从句法、语义、语用的角度,对汉语、韩语的名量词、动量词在句法位置、搭配关系和色彩三方 面作了初步的比较;韩景熙在中韩名量词对比研究(2002)中利用统计分析 和对比的方法,对中韩量词的词源和名量词的搭配关系进行了试探。这些对比研究都侧重于中韩量词的词源、功能、语序、搭配关系、色彩意义 等方面,对理解和使用中韩两国量词具有较大的参考价值,但对两国量词实际运 用中起到的作用并不明显。笔者认为正确使用量词的关键在于掌握量词的词义和 用法。3了上述小论文还有几篇硕士论文,宋文丽在现代汉语量词和韩国语单位 名词的对比研究(1998)一文中主要以136个汉语量词为研究对象,对中韩两 国量词的历史、定义、分类方法和用法等各个方面进行了比较全面的对比分析;朴美贞在中韩两国量词对比研究(2003)中从中韩量词的基本特点及分类说 起,对中韩量词的功能和使用情况进行了对比。虽然这些论文都对中韩量词的定 义、分类、词义及用法进行了或多或少的对比,但所涉及的量词数量少,并且只 停留在表层,不够深入细致。宋文丽(1998)把汉语量词作为主要研究对象,把 量词分为名量词和动量词进行了研究。美中不足的是论文中只找出相同点,而忽 略了不同点,并且,只对个别量词进行比较,说服力不强。朴美贞(2003)在硕 士论文中用一个小章节的篇幅对常用的中韩量词进行了对比。论文对与多种韩语 量词对应的汉语量词,与多种汉语量词对应的韩语量词,与韩语量词不对应的汉 语量词等三个方面进行对比并得出了结论。不足点在于阐述每个量词的词义和用 法时没能面面俱到,只例举了最常用的词义及用法,对其它词义和用法不了 了之。在目前掌握的资料中,尚未发现以韩语量词为中心,并把韩语量词分为汉字 词、固有词和外来词后与对应的汉语量词进行细致对比的相关研究成果。本文将在既有的研究成果基础上,从对比语言学的角度出发,深入探讨每一 个韩语量词与对应汉语量词的词义及用法的异同,使研究成果得到进一步完善。2第二章 中韩量词定以及分类方法的对比第一节定义的对比1.韩语量词的定义韩语有丰富的量词,在日常生活中起着非常重要的作用,计量事物的时候必 须使用量词二如果该加量词的地方省略了量词就不能传达正确的意思。下面的(1)b和(2)b,省略量词后都不能准确地表达意思。(1)a.d庠建即裳被口 b.*N早昌效口(2)a.色乜早呈桢双口 b.*色乜早生发口(买了一双鞋)(买了俩鞋)(来了两位客人)(来了俩客人)从目前的研究来看,学者们对韩语量词的名称尚未统一,对量词地位的认 识也各不相同。崔贤培在韩国语本(1955:223)中把量词称为“单位性不完全名词“1;郑仁升和许雄分别在标准高等话本(1956:7577)和标准语法(1968:36)中把量词称为“不完全名词”,l;李崇宁在语法(1968:73)中把量词称为“单位名词”;李应镐李益燮和徐正洙分别在高等国语语法(1965:3840)和国语大辞典(1991:666)中把量词称为“数量单位不完全名词”;高永根南 其深在标准国语语法论(1987:84)中把量词称为“单位性依存名词”。虽然 对量词的名称持不同意见,但都把量词定义为“功能上表示先行名词的数量或分 量单位的不完全名词”,并归属于名词。也有学者把量词归属于数词。金民洙李基文和李熙昇分别在标准语法(1970)和国语大辞典(1981:2407)中把量词称为“单位性不完全名词”和“量数词”,定义为“功能上表示 事物分量单位的一种“,然后归属于数词。最近最广泛使用的量词名称”是“分类词”。任鸿彬(1978:213)把量词称为“分类词”,并把分类词定义为“把个体和集 合的类表现为个别化、个体化、单位化而必需的存在”。8 9 10 118崔贤培韩国语本可吉仆1937年9目夸里(云0星导“当对31中科3:“是易司用让通4)2号司表用人及斗 用卫司中生早9嗜。】啜匚卜卫叱牛效q.是寻“三叫星q舌用小星生三用舌用人卜71叶Q漠立星“早0用处a4,ri用平皂刑外田4m台斗斗用心。)可里g三号q.10胃日引3世善己o昌川11项名。|鲁树12Hli安甘的,语言学词典,卫笈创的国语教员词句研究,即世的国语分类词的技能和意义,平 更囚的国语分类词意义范畴化分析都把量词的名称定义为“分类词”。3把量词称为“分类词”的,除任鸿彬以外还有川电甘、。】用电、刘世、牛噌7等。他们都把“分类词”归属于名词,把分类词称为:“表示事物单位的不完全 名词韩语量词在日常生活中广泛使用,但是在韩语系统中的地位直没有受到重 视,特别是与依存名词相比,其得到的关注更少。笔者认为人们对量词的关注更 多,研究成果丰硕的时候量词将最终成为一个独立的词而作词类家族里“合格”的一员匕从韩语量词的定义中看出学者们对韩语量词普遍定义如下:”表示事物数量单位的不完全名词”,强调 量词对名词的计量功能。学者们对量词的名称和地位各抒己见,但对功能的看法是一致的,即功能上 都表示事物的数量单位。2.汉语量词的定义在现代汉语中,数词和名词连用的时候,数词后面总要跟上另外一个成分,动词后面如要接数词,数词后头也必须有另外的成分。例如:(1)一匹马,一生书,一辆车,一尺布(2)拉一把,考一次,哭一座,住一生正因为这种特征是汉藏系语言所具有的“,所以历来研究汉语语法的学者对 它们都很重视,不仅给它们确立了许多名称,也作了若干不同的说明和处理。从 清朝马建忠的马氏文通(1898)到中国科学院研究所现代汉语语法讲话(1979)的发表,这期间对汉语量词有过各种不同的定义。马建忠建立了中国的语法学,而量词的研究也肇始于此。马氏文通(1898)最早涉及了量词的计量意义,并引例以证,但此时量词还没有冠以一个确定名 称,没有作为一个独立的词类来看待。马氏大致把量词放在形容词里边。他的 量词限于名量词。最先提出“量词”这个名称的是黎锦熙,他在新著国语文法(1924)中 把名词的下边列有量词一类:“量词就是表数量的名称,添加在数词之下,用来 所作计数的事物之单位 黎锦熙的量词也只限于名量词)王力在中国现代语法(1943)和现代汉语讲座(1983)中把量词称为“单位名词”;吕叔湘在语法学习(1953)中把量词称为“副名词”;高名凯心只有独立的词才能在后面加“词”“中国大百科全书语言文字卷:“汉减语系语言此类上的一个特点是有量词,除藏缅语族有些语言(如藏语,景颇语等)量词不太发达外,一般都有丰富的量词15举的例广有史记滑稽列传中的一句话:“于是齐威王乃监费黄千金错,白箜t双,车马白驷”并解择 说“口错闩双曰驷,皆物之别称,所以计数也16方绪军,现代汉语实词,上海华东大学出版社2000年p8417像“次,趟,I叱 番,遍”等,同前边的数词“”,成为“数显副词”.4的汉语语法论(1948)把量诃称为“数位词”;陈望道的陈望道语文论集(1978)把量词称为“计标虽然名称各自不同,但都把量词归属于名词他 们所说的量词既包括名量词也包括动量词。丁声树等人的现代汉语语法讲话(1979)把词分为十一类,其中量词单 列一类,使用了“量词”的名称,并说“量词通常用在指示代词或数词的后面 这是量词在词类中取得独立身份的开始。“暂拟汉语教学语法系统”简述(1954年至1956年拟定)正式给量诃明 确定名“表示事物或动作的数量单位的词是量词。量词有两种:计算实体事物 的是物量词,计算行为动作的是动量词并把现代汉语词分为11类:名词、动词、形容词、副词、助词、介词、连词、代词、语气词、数词、量词。从此,量词在汉语词类体系中,独立成为一类,量词的名称也开始固定下来。郭先珍的现代汉语量词手册(1987)把量词定义为:“经常与数词指示代 词组合,用在名词、动词、形容词前,或动词、形容词后表示人、事物、行为、性状的单位词从汉语量词的定义中看出量词的定义功能上从“表示事物数量单位的词”,发展到现在人们普遍接受 的“表示事物或动作的数量单位的词”。汉语量词的最基本的功能是计量,即对 名词和动词的计量。汉语量词也由名词演变而来力汉语的量词虽然很长时间归属于名词,但目 前是单独列为一类,属于实词。以上中韩量词定义的对比中可以看出,虽然韩语量词和汉语量词的名称、涵 盖范畴和词类中的地位不同,但它们都表示数量、顺序的单位,起着计量作用,这一点是相同的。第二节分类方法22的对比1.韩语量词的分类对韩语量词的分类,学者们的意见各不相同。比较有代表性的分类方法如下:18”副名词表示事物或行为单位,又称单位名词或量词。它是名词,可是跟一般名词有点两样 大多数副名词本身是空空洞洞的,不像一般名词那么有具体意义J19量词的定名是既艰难又漫长的过程,50年代得以定名,70年代才被普遍接受.据统计(何杰2000)区 词定名之前使用过的名称有16种多.30王力汉语史稿中华书局1980年(240)韩语量词的计向便重于实体事物的计而汉语量词的计量侧重于实体事物和行为动作的计_,22在量词的分类上两国的学石都遇到了很多困难在汉语量词分类中,很多问题还需要进一步探讨.如:准 量词的立类是否有必要,形容词是否应该立类,是否应该把“点二”些”单独列一类等等;韩国语量词的 分类标准也没统一,它的分类体系仍不完善,有很多妇属不明的声词。对量词的系统分类应该说是研究韩 语后词学者们的当务之急.5(1)召1 51(1981)把量词分为中立量词和细分量词两类,然后再把细分最词分为个体量词和集 合量词。例如:舍百万言直:国、死一-善曾-小升善,:JHHI、二1阜、一口、口卜己I、百、仝言-早已17言堂:、祖、甲己TOI、口曾(2)鼻害秀(1983)依据意义的标准把量词分为尺度、样式、排列、人和数量范畴等5类,然后 再这个基础上,将5类范畴细分为14类。例如:国工甘干-SCHEIE反异人卜:己、里、祖管m国殳显异人h苦、曾、&三名皆平-,型:官反导A:整、团署、首的曹皇异人卜力哥、一早、MHI臼更呈异人卜世、3、等-早再:三、巴、人川,生平-7?器州/-空号皂异人卜早害、训-垩一一异人上仪、38一号开斟HHg:里不81名皆平-0g皇导人卜月、是、平一:田、。旧空西告平-春目图再人卜川-令团M舁人卜一日君异人卜色、口卜一早已I星异人卜:曾、吾(3)期君(1990)根据它所表示的内容,把160多个量词按8大功能进行了分类。例如:9名/:首、若、兽、“口卜、君却、74、首、7己卜包替毂:曷、口置、舍01、口牛、口卜己I、平日口I、丸、当卜呈、着、封不智射:祖、即、后、早日冗魅叁:利、田、S.芸刁甲异:取昼、R早人卜4,理帘:7刀、方己、21、&、51史性:、旦(X己、早臼力、旱3、赵、军斗0对:班号、直、?含、当、曾、/、01言、君言(4)g 每茎(1991)把量词分为种类形式名词和度量形式名词后,又将种类形式名词分为集合形6式名词和材料形式名词;将度量形式名闻细分为体积形式名词、长度形式名词和 重量形式名词。例如:早异含包酉人卜旱m夸7国人卜(定量,不定量):首、全、言(具体,抽象):百、里、口卜己I、3三君型包百人卜早山官包罢人卜:菩、1、3+01-7一人H XL入卜、些-早无言自用:考、己、2、2(5)旁宫呈,2芭7(1993)把量词分为数量单位依存名词和个体单位依存名词后,又将数量单位依存名 词分为尺度单位名词和集合单位名词;将个体单位依存名词细分为具体名词和抽 象名词。例如:空言日用9杳官人上-西三 日早1百出:(早口1)告、1,生,香,史言(SOI,万己|)为、升、己I、0F.0母曾(早71)冬、斤、贯、甘、工(S0D0IXI7I.坪、町、段步-旱目日事段人卜异善、训、首、哲、至、香、口曾、人也I、号3开知早19杳罢N-包-AH(人)名、显、理、口旧(早邑告人+)?、省、口、题、世、矛牛、开出、eoi-人卜:度、件、回、秒、番、左、刀刀、一2.汉语量词的分类汉语量词的分类研究也因标准不同而呈现出多元现象。如分布特征上的名量 词、动量词、形量词之分;语音形式上的单纯量词和复合量词之分;称量意义上 的名量词和动量词之分等等。朱德熙的语法讲义(1979)把量词分为7类:个体量词、集合量词、度 量词、不定量词、临时量词、准量词、动量词。吕叔湘的现代汉语八百词(1981)把量词分为9类:个体量词、集合量 词、部分量词、容器量词、临时量词、度量衡量词、自主量词、动量词、复合量 词。赵元任的汉语口语语法(1979)把量词按计量方式分为9类:个体量词(专用类)、个体量词(通用词类个)、集合量词、部分量词、容器量词、临 时量词、标准量词、准量词、动量词。陈望道和高名凯在论现代汉语中单位和单位词(1980)、汉语语法论(1986)两部著作里均把量词分为两类:度量衡量词和非度量衡量词。黎锦熙,刘世儒的汉语语法教材(1959)和郭绍虞的汉语语法虚词新 7探(1979)把量词全都分为3类:名量词、动量词、形量词。张志公的现代汉语把鼠词分为3类:名量词,动量词、复合量词。暂拟汉语教学语法系统简述(1954年至1956年拟定)指出:量词有两 种,计量实体事物的是物量词,计算行为动作的是动量词。暂拟汉语教学语法系统简述的分类如下:1.名量词专用名量词:个体量词:条、张、颗、粒集合量词:副、双、套、帮、群、班、伙、批、系列度量词:公里,寸(长度);合、升(容量);钱、斤(重量);亩、顷(面积);立方米、立方尺(体积)不定量词:些、点准量词:年、星期、天、小时,国、省、市 复合量词:架次、人次、秒立方米借用量词:碗、杯、壶、身、桌、盆、车(另称“容器量词”)2.动量词专用动量词:次、下、回、顿、阵、场、趟、遍、番借用动量词:斧子、刀、枪、脚、口、眼、拳从以上韩语和汉语量词分类方法的对比中可以看出:(一)韩语和汉语量词的分类方法不一样。韩语侧重于按意义标准或度量衡量词 和非度量衡量词来划分的话,汉语侧重于表示事物数量单位的名量词和表示动作 数量单位的动量词来划分力(二)韩语没有复合量词,韩语中把汉语所说的复合量词归纳为名词。如,汉语的量词“人次“架次”在韩语里都划为名词(三)韩语把汉语中的不定量词些”,点力归为副词,(四)韩语中也有表示动作行为数量单位的量词,但没有把它独立出来。(附录1)”笔者认为把韩语短词分为名量词和动量词的二分法是不合理的分类方法.韩语量词当中存在表示动作的数 母单位的量词,可这样的“动量词”也表示事物的计量单位,而且它们的数量也京常少.24“人次”:“00包”(延人员);“架次”“必中牛”(延台数)或“0力伞”(延机数)。23 点”翻译成”外;的时候也可以做量词.*壬甘,寺社8为方便进行中韩量词的比较研究,本文将韩国语量间分为如下几种类型,并 以此为依据进行意义与用法的比较。用偌懒峰海物1.汉字量词个体量词:(1)东西-个、(2)人、人家-名、(3)文字、文化-部、(4)机械、工具、交通手段一台、建筑、座位-层、(6)事件、活动-件、(7)等级、比率-等、集合量词:(1)定量词-双(2)不定量词-束、组、班、牌度量衡量词:(1)重量-斤、钱、两(2)长度-里、寸、步面积-坪、亩斗2.固有量词个体量词:(1)词义和用法不完全一样-口早(2)词义和用法完全一样一一世、噌、寻(3)韩语独有的量词-沃、叫甘、集合量词:(1)定量词-色、舍、牛3(2)不定量词-早目7、号鲁、甘度量衡量词:(1)容量-喜、耳、口(2)长度-可、存、g(3)面积-号、B电9第三章韩语汉字量词和汉语量词的对比第一节个体量词的对比个体量词表示人和事物的单个量,它是相对集合量词而言的“个体量词使用 范围广,数量也较多。名词与它相配的个体量词之间有时候在意义上有某种联系.例如,细长的东西论“条”(一条树枝、一条绳),有延展的平面的东西论“张”(一张纸、一张照片),小而圆的东西论颗”(一颗珠子、一颗丸药),有把儿 的东西论“把”(一把刀、一把斧子)。但这只是少数情况。一般说来,什么名词 用什么量词是约定俗成的,个体名词都有自己特定的量词。例如“纸”论张”,“马”论“匹。“书”论“木二应该在词典里标注出来。汉语和韩语量词纷繁 复杂,选用时主要应该讲求形象性,时要避从习惯性,并注意灵活性。一东西1.个 0H)汉1“个”本是“竿”义,起初计量竹子”,后来演变成计量其他东西,再后来 计量了人,“个”是现代汉语中比较常用的个体量词。由丁“个”使用的频率 高,有人指出汉语的量词存在着“个化”现象“,但多数学者持不同的看法、目前汉语中尚有一大批个体名词不能用“个”来修饰,例如“蛇、鱼、汽车、书、花、种子、水、云彩、骨头、衣服”等。它既是名量词也是动量词.作名量词时“个”讦量个体的人或物。用在具体名词前计量没有专用量间的 个体的人或事物(1);也可以计量有专用名词的个体的人或事物(2)。“个”还用 在抽象名词前多指事理、情状等(3)。在抽象名词前多指事理、情状等(3)。(1)a.一个人/几个小孩/一个坏蛋b.一个/足球/西瓜/土豆(2)a.一个/位/姑娘b.一个/把/扫帚c.一个/粒/苹果(3)一个方法/一个优点/一个规定“竹竿力个史记货殖列传21翳锡熙,刘世牖论现代汉语中的量词商务印书馆1959年“各色件件的量词都会渐渐地走向简化L 如个体整词渐行个化片势J友M的个讣代词可以而日收该个化,修饰的个体量词则不可能也不必,个化戴婉莹量间“个 化”新议】汉港学习1984年 订个在特定语体中使用时出现的频率高,只能说明量词个的使用范国 广,而不能说明量诃个能取代其他假词的地位.“孙汝建关于母词“个化”论的思考云南就他大学学 业I 1996年.10作动量词时限于与数词“”组合,构成名词或动词性短语,修饰谓语,表 示动作的迅猛、突然(4)用在动词与表约数的词语之间或动词与名词性宾语之 间表示轻快随便的语气(5)。也用在动词与形容词或动词补语之间,略表动量,量偏大。(4)一个箭步蹿了上去/一个不留神滑倒了(5)有个三长两短/赔个情(6)看个够/睡个足/吃个饱阐韩语的“他”也是通用的量词,在没有专用量词或量词不明确的时候使用。“他”不能计量人,在韩语里计量人时一般使用量词“名、位”(7);“他”常代替专用量词使用(8)。量词“他”还作度量衡量词,计量地金十两的重量(9);“他”一般不能用在抽象名词前,而只能用在具体名词前(10)。(9)月召祖(一个地金)(10)a.07。/*/二皆(一/种/*个方法)(7)a.b.(8)a.b.人闰射/皆/*刀(一/名/*个人)上0西 危/*/*9(一/位/*个/*名/老人)人圆 砂/开/曾/导为/己(一/个/粒/袋/斤糖)片口 RI/肘/m(三/个/粒/斤苹果)b.天电网/电7刀/*开/否驾(一/种/*个/政策)c.衽7用/*用/三日/有可(一/种/*个/道理/缺点)量词“个(他)”是韩语和汉语里使用最为普遍的量词,那些自身不具有专 用量词的大多数个体名词都可以用“个(他)”来表示。区别在于,汉语的“个”既是名量词也是动量词,而韩语的“他”只作名量 词;汉语的“个”是个体量词,但是韩语的“倜”既作个体量词也作度量衡量词;汉语的“个”表示人和事物的单位,但韩语的“值1”不能表示人的单位而只表示 事物的单位;汉语的“个”能用在抽象名词前,而韩语的“f0”只能用在具体名 词前。112.张 0)汉“张”原来是“因扩而大”的意思,曾表示过“有较大的平面而且较薄”的 形象。所以,有大的平面而且较薄的东西,就宜以“张”作量词。“张”在汉语里用来计量那些可以卷起或能够展开放置的东西(I)a;人或 动物的脸(Db;某些可以张开和闭拢的东西(1)c;某些农具和某些乐器(Dd。但它不能用于一切平面的东西(2)。(1)a.一张/纸/画/桌子/椅子b.一张/脸/猫咪脸c.一张/弓/嘴/渔网d.一张/古琴/古筝/步梨/锹*一张/墙/书/衣服 韩J计量薄而平的东西,相当于枚(3);还计量弓、石弓、琴瑟和薄的云彩(4)。在朝鲜30还可以计量蚕卵,蚕卵10克为一张,按数量来说大概是1万五千 粒。人相月/畀二|外/日用主/人阳/月耽型/百/0R(一张/枚/试卷/玻璃/瓦片/T恤/照片/纸币)(4)a.W/4云/言畲/电否(一张/弓/石弓/琴瑟)b.言更小(一张云)(5)011 Ml曲君(一张蚕卵)(6)a.制夕7左行/第U/*9沃(一个/*张/桌子/椅子)b.70后/考/岂01/招(一台/*张/琴/古筝)c.甘/丑型01世见早/*君(一把/*张/锹/镐)d.里云+4/*营(一个/*张/脸)量词“张”在韩语和汉语里的词义相同,都计量薄而宽的东西。但与名词的 搭配上存在很大的差异。韩语的“张”可以计量薄的衣服,计量玻璃,也可以计 量云彩,可是在汉语里计量衣服、玻璃、云彩时不能用“张”、而只能用“件”、“块”和“朵”(2);与此相同,与汉语量词“张”搭配的名词也不能跟韩语量 词“张”搭配使用。如汉语里计量书桌,人、动物的脸,某些农具和某些乐器时 用“张”,但在韩语里却不能这样搭配使用(6)。3。本文的韩国语E词的意义和用法源于在韩国出版的黄国语辞典,韩国语辞典特意注明了在韩国不使用但 在朝鲜使用的词义和用法.12韩语的“张”还可以作度量衡量词,计量蚕卵的单位(5),但汉语的“张 只作个体量词。3.封(S)汉计量用封套盛放的东西。a.一封/信/文件/银子/厚礼b,一*封/包/饼干/药/糖韩计量把东西装在袋里的量。“封”和容器量词“号引”都是汉字个体量词,词义和用法一样。力2/”/人恒/御/却/考/SXI(一封/袋/饼干/糖/药)“封”在韩语和汉语的词义是相同的,都是计量装在封缄物的东西,但从用 法上看,装在封缄物里面的东西不一样。汉语是信、文件等不能食用的事物,韩 语是饼干、药等食品。汉语里一般用“包”来计量装在袋里的食品。4帖0)汉一张膏药叫一帖。(1)a一帖膏药/狗皮膏/止痛膏b 一剂/服/中草药韩计量药包。(2)a.衽警知酉(三帖中药)b.卫斗司邛(一个膏药)“帖”在韩语和汉语中的词义和用法不一样。汉语中“帖”只计量膏药,而 在韩语中“帖”用于计量中药。韩语中没有计量膏药的专用量词,一般省略量 词。5.片汉汉语量词“片”的用法很广。计量的名词如下:计量平而薄的东西,前面可 13加形容词“大”或“小”(1)a;计量较大范围的面积、空间,常指山林、M野、成群的建筑物,以及江、河、湖、海的水面等(1)b;计量景象、气象:计量汇 集在一起的声音(1c);计量话语、心情、神情,这时数词限用“一(1)九“一 片”计量景色、气象、声音、语言、心思的时候表示“整个、完全”的意思,所 以数词只能用“一”,而不能有“三片心意、二片恐怖、五片笑声”的表达方法。(1)a.片/一大片/一小片/树叶/花瓣/饼干/面包/火腿/药/羽毛/雪花/白云/生姜/b.一片/几片/一大片/草地/山岗/玫瑰园/空房子/棉花地/海面/湖c.一片粉红/碧绿/黄土/金黄/雪白/漆黑/春光/月色/荒凉/恐怖/大好景 象/死气沉沉d.一片/笑声/哭声/叫喊声/歌声/涛声/雷声/机枪声/寂寞/耳语/安静/沉 默/死寂&一片/真心话/老实话/疯话/谎言/狂言/甜言蜜语/责骂/赞扬/夸奖/真 情/深情韩计量人参。(2)0卷2田(十棵人参)“片”在中韩词典里的词义和用法完全不同。“片”在韩语里只计量人参,而在汉语中的用法非常广,计量平面的片形的东西和连成一片的东西。“片”本来用于平面的片形的东西”和连成一个整体的东西,可以把人参 看作是平面的片形的东西,韩语的“片”没有背离原义。“片”在汉语里的主要 功能不是计量而是修辞。6.笔但)汉作名量词时计量款项或与款项有关的事物,“笔”前可加形容词“大”;还计 量汉字的笔画;也可以用于书画艺术,这时数词限用“一”、“几”、“两“笔”在占代汉语里是写作、笔法、写字的笔、书写、笔迹等义巴看出“笔”是从名 词演变的,后来计量用笔勾、画、写的次数,再后来计量款项或与款项有关的事 物。CD a.一笔/一大笔/钱/帐/收入/债务/生意/人情b.水字是四笔/字要一笔笔写c.一笔好字/两笔像被墨抹过的扫帚眉/几笔淡淡的白云31葛洪抱朴子道意:山家老母到市买数片饼以归32工安石出郊诗:川原一片绿交加.深树冥冥不见花“刘知几史通杂说/”昔魏史称朱异有U才,挚虞有笔才 后汉书藏洪传;“晏粤不降志于白 刃,南史不曲笔以求存”陆游东阳道中诗;“先安笔砚对溪山丑粲;英雄记:“初,天子在河 东,有手笔板书招不来迎新唐书张旭传:“观公笔奇妙,欲以臧家尔”14作动量词时计量用笔勾、画、写的次数。(2)再写一笔/勾画几笔/提一笔/计下一笔(3)一大笔人情/值得大书一笔韩计量水田、旱田、田野、开垦地等。(4)古世/gJOt/CHXI/年01(两块田/田野/开垦地)(5)9雪早缪西切及 丛口.(认真地一笔一笔地写)对比中看出它们的词义和用法完全不同。首先,“笔”在汉语中可用作名量 词、动量词,但在韩语里只用作名量词(4)。其次,汉语中“笔”计量款项或与 款项有关的事物和笔画,但韩语中却用于计量田地。最后,汉语的“笔”还有引 申用法,有时可以计量抽象事物,有时还带有感情色彩(2)c,但韩语没有这些 功能,只起计量作用。韩语中用“雪”表示用笔勾划的次数单位(5)。7.票(中汉计量选票(1);用于商业,与“批、笔”含义相同(2)。(1)投他一票/还差两票/共计十票/一票弃权/八票赞成(2)两票货/一票买卖/几票生意/一票走私货韩计量选票时选举人投票的数量。(3)二1三粤世四券 月0|至 舍己|讲双口.(他以一百万票压倒性的优势获胜。)“票”原是名词,表示用凭证的书帖吃后来作量词计量选票。汉语的词义和 用法更广泛。韩语和汉语中,“票”都计量选票的票数,除此之外汉语的“票”还 用于商业,这是后来产生引申用法所致。8,番(组)汉作名量词时用于言语、心思和景象、气象等。(1)一番教导/苦心/诚意/道理/心血/苦功顾起元客座赘语辨化:“今官府所分付句取下,其札臼栗15(2)番新景象/太平景色/天地/良辰美景做动量词时计量动作的遍数,“回、次”义;还计量人或事物成倍的变化。(3)思考/打量/训斥/较量/批评/一番(4)翻了一番/增加一番/增长三翻韩量词“番”用于计量事情的次数。“番”在(1)中计量了经历的次数(1)a,b和走来走去的次数(1)c,相当于汉语动量词“次”;在(2)中计量了面 谈的次数和公交车的牌号。(1)a.8日祖我口(经历几次)b.衽出之茶吕一(说都经历一次)c.里。M 二盘冒妥口改口耕我口(几次在那儿走来走去)(2)a.在m/口目/出色酎(第二次面谈)b.1/3/8/出54(1/3/8/路公交车)在词义和用法上不仅有相同点,也有不同点。相同点在于都可以计量动作、事情的遍数。不同点在于,韩语的“番”不能用于言语、心思和景象、气象,汉 语的“番”不能计量面谈的次数和公交车的牌号。“番”在古代汉语里作量词时是次、回义二这样看来韩语的词义和用法接近 本义。汉语的其它词义和用法应该是后来产生的。二.人、人家1.名()汉计量人和名次。在(1)a,b里计量人的时候,“人”是具有某种身份或某种 职业的人,不是抽象的“人(1)bo(1)a.一名/工作人员/翻译/战士/司机b.期末第二名/争夺第一名/录用前五名c.一*名/个/人晌计量人。这里的人不仅包括具体的人也包括抽象的人(2)a,b。计量名次的 时候不能用“名”而用等”(2)Co(2)a.人官国/里T/g(一/几/一百个人)15辛弃疾摸鱼儿置酒小山厅:“更能消几备风雨J 16b.变&/三出/衽/自/里/省(一/十/儿名/学生/军人)C.B卫/0卜言/老电/粤幺3/I会/2 1(全校演讲比赛荣获第一/二)“名”原作名词,指名称、名字汽后来作为量词计量了人。虽然都有计量 人的作用,但也存在差异。韩语的“名”计量具体的和抽象的人,但汉语的“名”只计量具体的人,在汉语里计量抽象人的时候用专用量词“个,差异还在于,“名”在汉语里计量名次,但韩语里计量名次时只能用量词“等二2.具汉计量棺木、尸体(1)a和某些器物(1)bo(1)a.一具棺材/寿木/尸体/木乃伊b.一具铜钟/风扇/木箱/大风车/竹席/棉毯/蚊帐韩计量尸体。(2)a.AlXII A 7(三具尸体)b.四/否/俘R*世千/同口(一个棺材/大中/箱子)韩语的“具”比汉语“具”意义范畴小,只表示尸体的单位(2)a,不能表示 棺材和某些器具的单位(2)bo“具”在古代汉语里也作量词,相当于“套”,计量衣服、鞍勒、跟现在的词义和用法有差异。3代(01)汉计量世代(1),“代”修饰的中心词为表人的名词,但该名词常被省略。还 计量历史朝代(2),“代”修饰的中心词为“朝代”或“世代”,但该“朝代”或“世代”一般不出现。(1)这一代人/年轻一代/三代同堂/五代相传/老少三代(2)五代十国/三代遗书/千秋万代/夏商周三代韩用在数词“十”、“二十”、“三十”等的后面,表示十年为单位计算的人的年 龄(3)o也计量继承家谱、职位的顺序(4)。(3)曾CA U|/70CH上口(十几岁少女/七十几岁老人)36老子 二卜五章:“吾不知其名,字之H道J”汉书匈奴转:“鞍勒一具”魏书尧喧传:“赏赐衣服一|具J17(4)2 CH 封015R/对者2 丕&9 4 口I 2moi./01 售 CUJH 外至是 LHaSZ 2口(第五代爷爷/世宗是朝鲜的第四代王/这个陶器作为家宝相传了三代。)“代”原是朝代、世代义二在韩语和汉语里都计量朝代和世代。除了这个词义韩语的“代”还可以计量人的年龄,韩语中用“名叫”、“。】名砚”“首名砚”表示十几岁、二十几岁、三十几岁的人。这个用法是从英语里借用 过来的,4.户(立)汉专用于计量人家、住户(1)a。“户”不具有指代“企业或事业单位”的意 义bo(1)a.一户人家/农民/城市人口三万户b.*一户工厂/银行/商店韩计量住户。(2)a.每579管也豆1支过口.(一个村子有三十户人家。)b./57g型/喈药/9*玄“户”作名词时表示家、人家加户口,后来演变成为量词,计量人家、住户。它们的词义和用法一样,都计量住户,但都不能计量企业或事业单位。三.计量文字、文化1.部(早)汉计量书籍,影片,音乐作品(1)a;乐器,车辆、机器(l)b;也可以计量 胡须(1)co“部”作为量词时最初计量的是书籍。(1)a.一部/书籍/电影/交响乐/*报纸b.一部/手风琴/汽车/打印机58史记秦始皇本纪:“三代之事,何足法也王维李陵咏“三代将门子”英语用 tens,In your twenties,thirtiesw 表示 10 讯 20 见 30 5。40后汉书乌桓传:“时幽翼吏人本乌柯者十万馀户丁晋书法容德再记:“或百室合户,或丁丁共籍J18部胡须韩J计量连续发生的事情中的某一次(2a),计量事情的次序时前面的数词常常 是序数词。还计量报纸或书的单位量(2b)。(2)a.型人卜9 XII01早2用(活动的第二项)b.N田/朝月/生理智/世早(一万份报纸/力部书籍/小说)c.4S.刀M(一结胡子)从对比中可以看出,除了计量书籍的词义和用法相同(但汉语的量词“部”不能计量报纸)夕卜,“部”在汉语和韩语的词义和用法上存在很大差异。韩语的“部”不 能 计 量 机 器 和 胡 须。计量乐器、车辆等器械时用量词“台”,计量胡子用“给”(升斗)(2c)。与此 同时汉语的“部”也不能计量连续发生的事情中的某一次。2.首(牛)汉计量作品。现专指诗、词、歌曲。(1)a.宋词/唐诗/中外名曲/民歌/三百首 b.首首诗都能激励人们奋进。韩韩语的量词“首”计量诗、歌曲(2);也可以计量家禽。计量家禽时相当于 量词“只”。韩语的量词“只”和“首”都是计量动物,它们的区别在于“只”多用于口语,“首”多用于书面语。(2)a
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 教育专区 > 外语文库 > 韩语学习

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服