资源描述
《渔父》知识点梳理
一、字音
渔父(fǔ) 枯槁(gǎo) 凝滞(zhì) 莞尔(wǎn) 濯(zhuï)缨
二、重点实词
1、屈原既放,游于江潭 既:……以后。
2、举世皆浊我独清,是以见放 举:全。 是以:因此。 见:表被动,被 。
3、何不淈其泥而扬其波 淈:搅浑。
4、沧浪之水清兮,可以濯吾缨 濯:洗。
5、何故深思高举,自令放为. 高举:指行为高出于世俗。 为:句末语气词,不译。
6、新沐者必弹冠,新浴者必振衣 沐:洗头。浴:洗身。
7、安能以身之察察,受物之汶汶者乎 察察:皎洁的样子。 汶汶:玷辱。
8、渔父莞尔而笑,鼓而去 莞尔:微笑的样子。 枻:桨。
三、文言虚词
1.之 (1) 渔父见而问之 代词,代屈原
(2) 安能以身之.察察 助词,定语后置的标志。
(3) 沧浪之水浊兮,可以濯吾足 助词,的。
2.于 (1) 圣人不凝滞于物 介词,被。
(2) 屈原既放,游于江潭 介词,在。
(3) 何故至于斯 介词,引出动作的对象。
3.而 (1) 渔父见而问之 连词,表承接。
(2) 而能与世推移 连词,表转折。
(3) 渔父莞尔而笑 连词,表修饰。
四、通假字
1、渔父 “父”通“甫”,古代对老年男子的尊称。
2、子非三闾大夫与 “与”通“欤”,句末语气词
五、词类活用
鼓枻而去,乃歌曰 名词活用作动词 鼓:敲打。 歌:唱歌
六、古今异义词
1、颜色憔悴,形容枯槁
古义:脸色,面色 今义:颜料或染料
古义:形体容貌 今义:对事物的形象或性质加以描述。
2、子非三闾大夫与?何故至于斯?
古义:到。 今义:表示另提一件事情。
七、文言句式
1.子非三闾大夫与 (判断句,“非”表否定判断)
2.安能以身之察察,受物之汶汶者乎 (定语后置)
3.行吟泽畔(省略句,省去介词“于”)
4.遂去,不复与言(省略句,前省去主语“渔父”,后省去介词宾语“之”)
5.屈原既放(被动句,“放”,被流放之意)
6.是以见放(被动句,“见”表被动,相当于“被”)
八、重点语句翻译
1、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁。
译文:屈原被放逐之后,在湘江一带游荡。他沿着水边边走边唱,脸色憔悴, 形容枯瘦。
2、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。
译文:世上全都肮脏只有我干净,个个都醉了唯独我清醒,因此被放逐。
展开阅读全文