ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:18 ,大小:65.34KB ,
资源ID:947538      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/947538.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     索取发票    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【胜****】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【胜****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(口译技巧速记.pptx)为本站上传会员【胜****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

口译技巧速记.pptx

1、口译技巧速记一、记忆与笔记感觉记忆(瞬时记忆)、短时记忆、长时记忆记忆训练方法:1.影子练习 2.复述练习 3.总结练习 4.信息视觉化训练 5.逻辑整理训练心记为主,笔记为辅二、笔记记什么?n1.记语法角度的主要信息,主谓宾结构的中心词。n2.记新信息,忽略已知信息。n3.记密度大和难度高的信息,如数字、专有名词、专业术语。三、笔记怎么记?n1.少写多划。少写多划。划线条比写文字快。线条形象,相当于翻译的“半成品”,有助译员眼看笔记,口出译文。两种情况下应该尽量用线条:表示动作和动态的词句。比如,以上升的斜线代表“发展”,“增加”,“进步”,“进一步”;以下降的斜线代表“减少”,“下降”,“

2、恶化”等等。表示因果或前后关系的词句。比如,用一条线代表“因为/所以”,“之后”,“在之前”,以体现出上下前后之间的关联关系。n2.少字多意。少字多意。养成一个词的笔记不超过一个字的习惯。中文里有大量的词汇是由两个,或两个以上的字组成。只要看到其中一个,你的短期记忆就应该能够补齐其余的字。不必多写。n比如,中国最多写个中。北京最多写个北。英文词也同理处理。politics 最多写poli,government最多写gov,等等。另外,需要培养以笔记与记忆互动;看到一个字能说出几个字,甚至一串词的能力。在有上下文的情况下,这不难。比如,谈中国的近况,听到改革,开放记一个改字,不难从短期记忆中说出

3、原文。听到British Prime Minister Tony Blair,记PM,也同样能说出原文。n3.少线多指。少线多指。通用一小组线条/标记。否则在自己本来熟悉的中英文之外,又编出一套自己不熟悉的文码使用,会导致需要想一想用哪个符号的情况,适得其反。n4.少横多竖。少横多竖。采取从上往下的阶梯结构记录,尽量少用通常书写时的横向记录。阶梯结构形象地体现出上下文的逻辑结构,简化了译员的思维过程,方便出译文。n5.快速书写。快速书写。必须发展自己的汉字快速书写系统。口译笔记完全是自己看,而且只需要几分钟之内能看懂就行。很多汉字笔划减少后,并不影响确认。我这里讲的不是潦草,而是除了实际口译经

4、常不得不潦草之外,花一些时间,把练习中或口译工作中常用的字琢磨一下,看看可以怎样减少笔划,或理顺笔划,一笔成字。n6.明确结束。明确结束。口译中,讲话人说一段,停下来让译员译一段,然后再继续。这样,上一段话和下一段话之间,必须有明确的界限。上一次的结束点,就成了下一次翻译的开始点。其重要性在于,如果笔记是从本子的1/3处开始的,下一段话可能写了2-3页,翻回来口译时,眼光无法确定这页上面哪一条线,或符号是这次翻译内容的开始点。所以需要标明。四、符号与缩略语的应用四、符号与缩略语的应用n符号和缩略语可以分成几种类别。以下逐一举例讲述它们在口译笔记中的运用。n(1)字母符号与缩略语字母符号与缩略语

5、n口译员经常借用各种字母作符号。例如,“y”代表“year”,“m”代表“month”,“s”代表“the U.S.”,“k”代表“Korea”,“G”表示“government”。作为中国人,我们可以借用大量的简笔汉字或简化字,如“人,大,小,中”等。通过将简单的字母进行组合或稍加变化,译员能够成倍地扩增可用的符号。例如,“Ys”表示“for years,for a long time(多年,长时间)”。又如:“nK”表示“north Korea(朝鲜)”,“sK”意为“south Korea(韩国)”,“中G”意为“Chinese government(中国政府)”等等。n我们还可以应用人

6、们广泛使用的缩写做口译笔记。如“Prof.”代替“professor”,“dept”代替“department”,“std”代替“standard”,“ref”代替“reference”。国家或国际机构、组织的缩写用于笔记也很方便,例如,“UNESCO”或仅仅“Unes”代表“United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization(联合国教科文组织)”,“MOFCOM”代表“Ministry of Commerce(商务部)”。n(2)标点符号)标点符号n使用标点符号做笔记也很方便,例如:n冒号(:)表明发言人与其观点之间

7、的关系 n问号(?)表示对某事置疑 n感叹号(!)表示某事很重要或应当引起重视 n省略号()表示发言人省略了一些要点 n(3)数学符号数学符号n数学符号是理想的口译笔记记号,它们简洁、易懂、精确。以下是常见的数学符号及其所赋予的意思。n加号“+”表示“增加”,“此外”,“除之外”,“和”,或肯定某事(物);n减号“-”表示“减少”或否定某事(物);n小于号“”表示“大于”,“多于”,“好于”,“优于”;n三角号“”用于指“贵宾”,“领导”或“重大事件”;n因为号“”表示“因为”,“由于”,“结果”,“多亏了”;n所以号“”表示“结果”,“因此”,“所以”;n等号“=”表示“相等”,“与相同”;

8、n(4)箭头和参照线)箭头和参照线n箭头可以算得上笔记中最有用的符号了。在交传实践中,译员不难回忆起不同的箭头表达的意思。n“”指“送去”,“提交”,“出口到”,“指向”,“转移到”,“向讲话”。n“”指“回来”,“接收自”,“进口自”。n“”意为“增加”,“发展”,“升级”或“晋升”。n“”意为“降低”,“缩减”,“恶化”或“离职,下台”。n当演讲或辩论中出现一长串难记的名称或短语时,译员第一次听到就要完整地记录下来。第二次碰到时,如果还在同一页做笔记,就可以在该名称或短语下划线,并引一条参照线至第二次出现的位置。n(5)否定和肯定否定和肯定n表示否定时,在单词上划过一条斜杠或简单划个叉“”

9、,既方便记录又易于辨认。例如,“The negotiation between the UN and rebel forces in Afghanistan broke down.”可以记录为“Neg.UN+Afg.反”或“Neg.UN+Afg.反”。单词或缩写前划个叉“”可以表示否定或相反,例如,haphappy;hap=unhappy。而打钩“”可用于所有表示肯定的情况。n(6).强调强调n通常在需要强调的部分加下划实线或双下划线来表示强调,例如,“He was somewhat unhappy about the news.”可以写作“hap”。加下划虚线可用来表示意思的弱化,例如,“E

10、mployers are starting to pay less attention to who the potential employees know but more to what they know”可以记作“Atten.who kn,atten.wha kn”。n笔记中也广泛地使用“”,“”,“”,“”,“”等记号来强调某个单词或概念。n(7).要点之间的联系要点之间的联系n笔记的重点和难点是记录一系列的观点以及各观点之间的关系。连续的数字或字母非常有助于用以罗列各观点并使之联系起来。在同一个笔记片段中可以分别使用不同的数字组或字母组来区分不同的信息群。n实践证明罗马数字、阿拉

11、伯数字、拉丁字母、希腊字母,甚至是汉字均有助于记笔记,常见的有:nI,II,III,IV,V,VI.n1,2,3,4,5,.na,b,c;d,e,f,.n,(alpha,beta,delta),(mu,pi,theta,sigma,and omega)n(一),(二),(三).五、举例nExample 1(E C)nAccording to reports from each national university,diseases resulted from psychological problems have become the major factor for suspension

12、of schooling,dropout and even suicide since middle 1980s.So people in fields of university education warn that the mental quality education for college students should be paid more and more attention to,for this problem has become the striking factor affecting the health of university students and t

13、he universitys steadiness.nRep of Na.Unin Psy.Diseas.n Maj.Fac.For:n 1:修n 2.辍n 3.自杀(80s 中)nSo:n Edu.Pl.warn!:n 心Edu.*atten.n Bec:It n *fac1.heal 2.unis 稳/nExample 2(C-E)n该大学城占地306公顷,其中240公顷用于教室等各类教学设施,其它用于寝室食堂和商店。整座大学城的建设将耗资25亿人民币nCollege Town 306 公顷公顷n n 240 rest n教设:eg:classroom dor.n canteenn sho

14、pn 2.5 bi RMB1n公顷 nhectaren教学设施neducational facilities nInterpreting PracticeReferenccenThe College Town covers an area of 306 hectares,of/among which 240 hectares are used for various kinds of educational facilities such as classrooms,while the rest(are used)for dormitories,canteens and shops.nThe total cost of building the whole college town will be 2.5 billion yuan.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服