1、 Information and Communication Mobile 4a Process Step Evaluation Prozessschritt- Evaluierung Company Firma Contact Person Ansprechpartner Audit Number/ Audit-Ident: Product or Product Range Produkt oder Produktspektrum Auditors Auditoren Process Step N
2、ame Prozessschritt-Titel Process Step No. Prozessschritt-Nr.: No. Nr. Question Item Fragestellung Remarks and Attachment List Bemerkung und Anlagenvermerke Score Punkte Part A Product Development Process Teil A Produktentstehungsprozess A-1 Product Development Planning A-1
3、 Planung der Produktentwicklung 1.1 Are the customer requirements available? Liegen die Forderungen des Kunden vor? 1.2 Is a product development plan available and are the targets maintained? Ist ein Produktentwicklungsplan vorhanden und sind die Zielvorgaben eingehalten? 1.3 Are t
4、he resources for the realization of the product development planned? Sind die Kapazitäten für die Realisierung der Produktentwicklung geplant? 1.4 Have the product requirements been determined and considered? Sind die Forderungen an das Produkt ermittelt und berücksichtigt? 1.5 Has the
5、 feasibility been determined based on the available requirements? Wurde auf Grundlage der vorliegenden Forderungen die Machbarkeit ermittelt? 1.6 Are the necessary personnel and technical conditions for the project process planned/ available? Sind für die Projektabwicklung die erforderlichen
6、 personellen und technischen Voraussetzungen geplant/ vorhanden? A-2 Realizing Product Development A-2 Realisierung der Produktentwicklung 2.1 Is the design FMEA raised and are improvement measures established? Ist die Konstruktions-FMEA erstellt und sind die Verbesser
7、ungsmaßnahmen festgelegt? 2.2 Is the design FMEA updated in the project process and are the established measures realized? Ist die Konstruktions-FMEA im Projektablauf aktualisiert und sind die festgelegten Maßnahmen realisiert? 2.3 Is a quality plan prepared? Ist ein QM-Plan erstellt?
8、 2.4 Are the required releases/ qualification records available at the respective times? Sind die zum jeweiligen Zeitpunkt erforderlichen Freigaben/ Eignungsnachweise vorhanden? 2.5 Are the required resources available? Sind die erforderlichen Kapazitäten vorhanden?
9、 A-3 Process Development Planning A-3 Planung der Prozessentwicklung 3.1 Are the product requirements available? Liegen die Forderungen an das Produkt vor? 3.2 Is a process development plan available and are the targets maintained? Ist ein Prozessentwicklungsplan vorhanden und sind
10、 die Zielvorgaben eingehalten? 3.3 Are the resources for the realization of serial production planned? Sind die Kapazitäten für die Realisierung der Serienproduktion geplant? 3.4 Have the process requirements been determined and considered? Sind die Forderungen an den Prozess ermittelt
11、 und berücksichtigt? 3.5 Are the necessary personnel and technical preconditions for the project process planned/ available? Sind die für die Projektabwicklung erforderlichen personellen und technischen Voraussetzungen geplant/ vorhanden? 3.6 Is the process FMEA raised and are improveme
12、nt measures established? Ist die Prozess-FMEA erstellt und sind die Verbesserungsmaßnahmen festgelegt? A-4 Realizing Process Development A-4 Realisierung der Prozessentwicklung 4.1 Is the process FMEA updated when amendments are made during the project process and are
13、the established measures implemented? Ist die Prozess-FMEA im Projektablauf bei Veränderungen aktualisiert und sind die festgelegten Maßnahmen realisiert? 4.2 Is a quality plan prepared? Ist ein QM-Plan erstellt? 4.3 Are the required releases/ qualification records available at the res
14、pective times? Sind die zum jeweiligen Zeitpunkt erforderlichen Freigaben/ Eignungsnachweise vorhanden? 4.4 Is a pre-production carried out under serial conditions for the serial release? Ist eine Vorproduktion unter Serienbedingungen für die Serienfreigabe durchgeführt? 4.5 Are the pr
15、oduction and inspection documents available and complete? Sind die Fertigungs- und Prüfunterlagen vorhanden und vollständig? 4.6 Are the required resources available? Sind die erforderlichen Kapazitäten vorhanden? Part B Serial Production Teil B Serienproduktion B-
16、5 Suppliers/ Input Material B-5 Zulieferanten/ Vormaterial 5.1 Are only approved quality capable suppliers used? Werden nur freigegebene qualitätsfähige Lieferanten eingesetzt? 5.2 Is the agreed quality of the purchased parts guaranteed? Ist die vereinbarte Qualität der Zukaufteile gewä
17、hrleistet? 5.3 Is the quality performance evaluated and are corrective actions introduced when there are deviations from the requirements? Ist die Qualitätsleistung bewertet und werden bei Abweichungen von den Forderungen Maßnahmen eingeleitet? 5.4 Are target agreements for continual im
18、provement of products and process made and implemented with the suppliers? Sind mit den Lieferanten Zielvereinbarungen zur kontinuierlichen Verbesserung von Produkten und Prozessen abgestimmt und umgesetzt? 5.5 Are the required releases for the delivered serial products available and the requ
19、ired improvement measures implemented? Sind für die zugelieferten Serienprodukte die erforderlichen Freigaben vorhanden und die erforderlichen Verbesserungsmaßnahmen umgesetzt? 5.6 Are the procedures agreed with the customer, regarding customer-supplied products, maintained? Werden die mit d
20、em Kunden vereinbarten Verfahren bzgl. beigestellter Produkte eingehalten? 5.7 Are the stock levels of input material matched to production needs? Sind die Lagerbestände des Vormaterials den Produktionserfordernissen angepasst? 5.8 Are input materials/ internal residues delivered and st
21、ored according to their purpose? Werden Vormaterialien/ innerbetriebliche Restmengen zweckentsprechend angeliefert und gelagert? 5.9 Is the personnel qualified for the respective tasks? Ist das Personal für die jeweiligen Aufgaben qualifiziert? B-6 Production B-6
22、Produktion B-6.1 Personnel/ Qualification B-6.1 Personal/ Qualifikation 6.1.1 Are the employees given responsibility and authority for monitoring the product/ process quality? Sind den Mitarbeitern Verantwortung und Befugnisse zu Produkt-/ Prozessqualität übertragen? 6.1.2 Are the employe
23、es given responsibility and authority for production equipment and environment? Sind den Mitarbeitern Verantwortung und Befugnisse zu Fertigungseinrichtungen/ Fertigungsumfeld übertragen? 6.1.3 Are the employees suitable to perform the required tasks and is their qualification maintained? Si
24、nd die Mitarbeiter geeignet, die gestellten Aufgaben zu erfüllen und wird deren Qualifikation aufrecht erhalten? 6.1.4 Is there a personnel plan with a replacement ruling? Gibt es einen Personaleinsatzplan mit Vertreterregelung? 6.1.5 Are instruments to increase employee motivation effe
25、ctively implemented? Sind Instrumentarien zur Steigerung der Mitarbeitermotivation wirksam eingesetzt? B-6 Production B-6 Produktion B-6.2 Production Material/ Equipment B-6.2 Betriebsmittel/ Einrichtungen 6.2.1 Are the product specific quality requirements fulfilled
26、 with the production equipment/ tools? Werden mit den Fertigungseinrichtungen/ Werkzeugen die produktspezifischen Qualitätsforderungen erfüllt? 6.2.2 Can the quality requirements be monitored effectively during serial production with the implemented inspection, measuring and test equipment?
27、Können mit den eingesetzten Mess- und Prüfeinrichtungen die Qualitätsforderungen während der Serienfertigung wirksam überwacht werden? 6.2.3 Are the work and inspection stations appropriate to the needs? Sind die Arbeits- und Prüfplätze den Erfordernissen angemessen? 6.2.4 Are the relev
28、ant details in the production and inspection documents complete and maintained? Sind in den Fertigungs- und Prüfunterlagen die relevanten Angaben vollständig aufgeführt und sind sie eingehalten? 6.2.5 Are the necessary auxiliary means available for adjustments? Sind für Einstellarbeiten die
29、erforderlichen Hilfsmittel vorhanden? 6.2.6 Is an approval for production starts issued and are adjustment details, as well as deviations recorded? Erfolgt eine Freigabe von Fertigungsanläufen und werden Einstelldaten sowie Abweichungen erfasst? 6.2.7 Are the required corrective actions
30、 carried out on schedule and checked for effectiveness? Sind die erforderlichen Korrekturmaßnahmen termingerecht realisiert und auf Wirksamkeit überprüft? B-6 Production B-6 Produktion B-6.3 Transport/ Parts Handling/ Storage/ Packaging B-6.3 Transport/ Teilehandling/
31、Lagerung/ Verpackung 6.3.1 Are the quantities/ production lot sizes matched to the requirements and are they purposefully forwarded to the next work station? Sind die Mengen/ Fertigungslosgrößen auf den Bedarf abgestimmt und werden sie gezielt zum nächsten Arbeitsgang weitergeleitet? 6.3.2
32、Are products/ components appropriately stored and are the transport means/ packaging equipment tuned to the next work station? Werden Produkte/ Bauteile zweckentsprechend gelagert und sind die Transportmittel/ Verpackungseinrichtungen auf die speziellen Eigenschaften der Produkt/ Bauteile abgestimm
33、t? 6.3.3 Are rejects, rework and adjustment parts, as well as internal residues strictly separated and identified? Werden Ausschuss-, Nacharbeits- und Einrichtteile sowie innerbetriebliche Restmengen konsequent separiert und gekennzeichnet? 6.3.4 Is the material and parts flow secured a
34、gainst mix ups/exchanges by mistake and traceability guaranteed? Ist der Material- und Teilefluss gegen Vermischung/ Verwechslung abgesichert und die Rückverfolgbarkeit gewährleistet? 6.3.5 Are tools, equipment and inspection, measuring and test equipment stored correctly? Werden Werkzeuge,
35、Einrichtungen und Prüfmittel sachgemäß gelagert? B-6 Production B-6 Produktion B-6.4 Fault Analysis/ Correction/ Continual Improvement B-6.4 Fehleranalyse/ Korrektur/ Kontinuierliche Verbesserung 6.4.1 Are quality and process data recorded complete and ready to be eva
36、luated? Werden Qualitäts- und Prozessdaten vollständig und auswertbar erfasst? 6.4.2 Are the quality and process data statistically analysed and are improvement programs derived from this? Werden die Qualitäts- und Prozessdaten statistisch ausgewertet und Verbesserungsprogramme daraus abgele
37、itet? 6.4.3 Are the causes of product and process nonconformities analysed and the corrective actions checked for their effectiveness? Werden bei Abweichungen von Produkt- und Prozessforderungen die Ursachen analysiert und die Korrekturmaßnahmen auf Wirksamkeit überprüft? 6.4.4 Are proc
38、esses and products regularly audited? Werden Prozesse und Produkte regelmäßig auditiert? 6.4.5 Are product and process subject to continual improvement? Unterliegen Produkt und Prozess kontinuierlicher Verbesserung? 6.4.6 Are target parameters available for product and process and is t
39、heir compliance monitored? Sind für Produkt und Prozess Zielvorgaben vorhanden und wird die Einhaltung überwacht? B-7 Customer Service, Customer Satisfaction, Service B-7 Kundenbetreuung, Kundenzufriedenheit, Service 7.1 Are customer requirements fulfilled at delivery?
40、 Werden bei Auslieferung die Kundenforderungen erfüllt? 7.2 Is customer service guaranteed? Ist die Kundenbetreuung gewährleistet? 7.3 Are complaints quickly reacted to and the supply of parts secured? Wird auf Beanstandungen kurzfristig reagiert und die Teileversorgung sichergestellt
41、 7.4 Are fault analyses carried out when there are deviations from the quality requirements and are improvement measures implemented? Werden bei Abweichungen von Qualitätsforderungen Fehleranalysen durchgeführt und Verbesserungsmaßnahmen umgesetzt? 7.5 Is the personnel qualified for ea
42、ch task? Ist das Personal für die jeweilige Aufgabe qualifiziert? Total Score Summe Punkte Number of Questions Anzahl Fragen Average Score [%] Durchschnittliche Punktzahl Attachment: 4b Audit Evaluation System Further important issues to be considered
43、 · Control of defective parts · Capabilities to analyze defects · Methods to ensure fast response/reaction time · Capabilities and methods to control special logistics requirements and activities needed on short notice: o Special deliveries incl. short-term customs clearance o Handling of r
44、ework and sorting processes at your sites and at all our production sites (if necessary due to tight time schedule) · Security measurements and methods to ensure highest level of confidentiality: o The active measures taken to ensure NDA concerning data, document, samples and product confidentiality!!! Process Audit def8ad162158eb200b8c9500dba2b4d2.doc 4a Process Step Evaluation Page 7 of 7 Version 1/ Sep 2002
©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4009-655-100 投诉/维权电话:18658249818