ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:40 ,大小:118.50KB ,
资源ID:9355966      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/9355966.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(法语-日常用语.doc)为本站上传会员【仙人****88】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

法语-日常用语.doc

1、^ | You have to believe, there is a way. The ancients said:" the kingdom of heaven is trying to enter". Only when the reluctant step by step to go to it 's time, must be managed to get one step down, only have struggled to achieve it. -- Guo Ge Tech comment ça va?你好吗? ça ne peut pas aller mie

2、ux.好得不得了 ça boume?近来很得意吧? quoi de neuf?近来可好? alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ça roule?顺利吧 ya pire.还有更糟的 comme si comme ça.差不多 couci-couça.马马虎虎 je suis dans la merde.糟透了 j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ça va pas fort.不太顺 pas super.不很好 bof.甭题了 revoir a tout de suite.回见 a tou

3、t à l'heure.一会儿见 a plus tard.待会见 a un de ces jours.改天见 a la prochaine.下回见 a bientot!后会有期 adieu.永别了 je m'en vais.我走了 bon,j'y vais.好了,我走了 allez,je vous laisse.好了,我走了 il faut que je parte.我得走了 on se téléphone!再打电话联络吧 ciao.再见(原为意大利语) il faut que je file.我得开溜了 il faut que je me sauve.我得溜了 j

4、e me casse.我得撤了 je te fais signe.我再跟你联络 merci infiniment.感激不尽 merci mille fois.万分感谢 merci bien.非常感谢 c'est gentil.真是太好了 c'est sympa.真是太好了 je suis g?té(e).我真受宠若惊 ça ne se fait pas chez nous.在我们那儿不时兴这一套 il ne fallait pas.不敢当(对方送礼时) 人家向你道谢时应回答: c'est la moindre des choses.这不过小事一桩 je suis à

5、 votre disposition.听候吩咐 a votre service.愿为您效劳 pas du tout.一点也不 pas de quoi.没什么 de rien.没什么 ce n'est rien.不算什么 je t'en prie.请别客气 4.S'excuser je suis navré(e).我很抱歉 je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意这么做的 ce n'est pas de ta faute.这不是你的错 ça n'a Pas d'importance.这不打紧 il n'y a pas de mal.这没什么不好

6、 je ne t'en veux pas.我不怪你 laisse béton.崩提了 laisse tomber.算了 on efface tout et on recommence.不要再提了,我们重新开始吧 je suis coincé(e).我分不开身 je ne suis pas disponible.我没法抽身 je ne suis pas libre.我没空 ça tombe mal.真不巧 je suis prise.我另外有事 on a d'autres chats à fouetter.我们还有别的事要忙 positif c'est un bricol

7、eur.这个人很会修修弄弄(比喻有本事) il est branché.他很不错 il est doué.他很有天份 il est génial.他真是个天才 il est sympa.他很讨人喜欢 elle a du charme.她挺迷人 l'affaire est dans le sac.事情就快成了 ça va aller.会顺利的 elle a du chien.她蛮迷人的 elle est chouette.她真不错 elle est cool.她好酷 6.D'accord je partage votre opinion.我赞成您的意见 je suis

8、 de votre opinion.我的意见跟您的一样 je suis de votre avis.我同意您的看法 bonne idée.好主意 impeccable.太完美了 je ne dis pas non.我不反对 effectivement.的确如此 tout à fait.完全正确 mais oui.当然咯 entendu.好的 chouette.真棒 volontiers.非常乐意 comme je te le dis.就像我和你说的 il y a intérêt.这样做准没错 7.Désir je désire...我想 je voudrais

9、我想要 je souhaite...我希望 je cherche à...我想 je tiens à...我坚持 ça me dit.我很有兴趣 j'ai envie de...我很想... ça me donne envie de...这让我很想.. ça me ferait plaisir de...我很乐意 ça me dit bien.我很愿意 c'est tentant.这很诱人 c'est drole.真有趣 c'est rigolo.真好笑 c'est chouette.太棒了 c'es pas mal.不错 c'est impayable!

10、有钱也买不到 c'est poilant!真滑稽 c'est hilarant!真好笑 c'est bidonnant!太好笑了 c'est crevant!笑死人了 c'est gondolant!令人捧腹大笑 c'est un type drole.这家伙很搞笑 c'est un numéro.他真是绝 tu as le mot pour rire.你真会说笑 c'est fin!哼,真精明(嘲讽) c'est spirituel!真有水准(嘲讽) c'est malin.真机灵 c'est pour rire.开玩笑的 c'est à éclater de

11、rire.这真让人暴笑 c'est à hurler de rire.真是笑翻天了 c'est à mourir de rire.真笑死人了 ça me fait rire aux larmes.我都要笑出眼泪来了 je te taquine.我跟你闹着玩儿的 tu te moques de moi!你在笑我 tu te fiches de moi!你在嘲笑我 il m'a ri au nez.他嘲笑我 il m'envoie promener.他打发我 il m'a monté un bateau.他开了我一个玩笑 c'est tordant.哇,真笑死人了 tu ch

12、arries!你太夸张了 il m'a mis en boite.他耍了我 tu te fous de moi.你在耍我 quelle chance!运气真好 tu es chanceux(euse).你真好运 tu es né(e) sous une bonne étoile.你生来命好 je touche du bois.老天保佑 encore heureux!幸好 dieu merci!感谢上帝 tu as laissé passer ta chance.你错过了大好机会 jamais deux sans trois.事不过三 tu as de la veine

13、你真好运 t'es cocu.你发了 tu as une veine de pendu.你走运了 t'as du pot.你运气真不错 tu as du bol.你走运了 t'as la baraka.你真好运 je suis suprise(e).我很吃惊 je suis choqué(e).我很诧异 je suis étonné(e).我很惊讶 je n'en reviens pas.我不能接受这件事 je n'en crois pas mes yeux.我不相信竟然有这种事 rêve!掐我一下,我不是在做梦吧 quoi?tu rigoles?什么?你开玩笑吧

14、 tu blagues!你爱说笑 franchement?没骗人吧? c'est surprenant de sa part.她让人蛮惊讶的 je suis baba.我愣住了 tu me prends de court.你真把我给吓到了 je tombe de haut.我吓了一跳 c'est un jeu d'enfant.这是小孩子的把戏 ça saute aux yeux.这一目了然 il le conna?t comme sa poche.他太了解他了 c'est dans la poche!跑不掉了 il le connait sur le bout d

15、es doigts.他对他了如指掌 c'est sans-souci!不用担心 c'est une femme facile.这个女人很轻佻 c'est du billard.这太简单了 c'est du gateau.这是件轻松愉快的事 je me la coule douce.我有好日子过了 褒义 c'est peinard.这不累人 ce n'est pas la mer à boire.这不难 13.Méfiance je me méfie.我怀疑 c'est louche.真诡异 ce n'est pas catholique.这不太诚实 ça m'éton

16、nerait.我挺怀疑的 il est gonflé.他太夸张了 sans blague?不是开玩笑? tu plaisantes?你在开玩笑吧 mon oeil!胡说 tu parles...哼... penses-tu!才怪 j'ai des soup?ons,là.对这件事我有些怀疑 t'es sure(e) de toi?你确定你说的? tu me fais marcher!你在耍我 qu'est-ce que tu racontes?你胡说些什么 je te jure!我跟你发誓 14.J'ai peur! ça me préoccupe.我很担心

17、 je suis stessé(e).我好紧张 j'ai le trac.我紧张得牙齿都在打颤 j'ai une peur bleue.我害怕极了 je suis vert(e) de peur.哦吓得脸色发青 je suis paniqué(e).我被吓得惊慌失措 je suis angoissé(e).我很不安 quelle horreur!真吓人 ça me donne la chair de poule.真让人起鸡皮疙瘩 je crains le pire.我怕还有更糟的 ça m'a donné froid dans le dos.把我吓得背脊发凉 mes che

18、veux se sont dressés sur ma tête.我被吓得头发都竖起来了 j'ai les foies.我神经紧绷 j'ai la colique.我紧张得想上厕所 j'ai la pétoche.我好害怕 froussard!胆小鬼 dégonflé!?泄气啦 c'est un poltron,un couard.他真是个胆小鬼 15.Dépêche-toi! allez!快点儿 presse-toi!快点 patience!忍耐点儿 ce n'est pas pressé.不急 prends ton temps.慢慢来 grouilles-toi

19、赶快啦 tu te tra?nes!你拖什么 mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么 t'arrives ou quoi?你到底来不来 magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快点 t'accouches?你在磨蹭什么 au secours!救命啊 faites quelque chose!想点办法啊 a l'aide!来帮忙啊 au feu!失火了 a l'assassin!杀人了 au voleur!小偷 fait gaffe!小心 -toi! ça ira.没问题 ce n

20、'est pas dramatique.这没什么大不了的 ne t'en fais pas.别操心 il n'y aura pas de problème.不会有问题的 écoute,c'est pas la fin du monde.喂,这又不是世界末日 tout s'arrangera.事情都会解决的 fais-moi confiance.相信我 je m'en occupe.我来处理 tu peux commpter sur moi.包在我身上 ayez confiance en moi.要对我有信心 pas de nouvelles,bonnes nouvelles.

21、没有消息就是好消息 ne t'affole pas.别慌乱 pas de panique.别慌 ne te fais pas de mauvais sang.别紧张兮兮地 ça ne fera pas un pli.不会有事的 ne te fais pas de bile.别紧张 éhension je l'ignore.我疏忽了 je ne suis pas au courant.我了没听说过 je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您确定 aucune idée.不知道 qu'est-ce que tu racontes?你说什么 t'a

22、s saisi?你明白了吧 vu?明白了吧 tu me suis?你明白我的意思吧 tu te rends compte?你明白其中利害吧 je n'ai rien pigé.我完全不清楚 tu dis quoi,là?你说什么来着 19.Résignation c'est la vie!这就是命啊 je n'ai rien à dire.我没话可说 plus ça change,plus c'est pareil.改来改去还不是都一样 c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊 c'est la faute à pas de c

23、hange.都怪运气不好 on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的 n'insistez pas.别坚持了 ne vous fatiguez pas.别自找罪受了 inutile de se battre.不用再坚持了 ça ne donnerait rien.这不会有结果的 qu'est-ce que ?a peut faire?这又有什么用 c'est des choses qui arrivent.这是难免发生的 ça arrive.难免会有这种事的 qui vivra verra!留得青山在,不怕没材烧 les jeux sont

24、faits.木已成舟 ce qui est fait est fait.生米已成熟饭 négatif il est borné.他眼光真短浅 il est collant.他好黏人 il est consipé.他很吝啬 c'est un emmerdeur.惹人厌的家伙 il est insolent.他很无理 il est impénétrable.他很难沟通 il est macho.他很大男子主义 il est maso.他是个自虐狂 il est pervers.他很邪 il est polisson.他很好色 il est prétentieux.他很自

25、以为是 il est radin.他很小气 il est raleur.他爱发牢骚 il est sadique.他是虐待狂 il est sec.他很无情 il est snob.他很赶时髦 il est casse-pieds.他很惹人厌 c'est un ours.他独来独往 il n'est pas très clair.他挺暧昧的 il n'est pas très net.他暧昧不明的 il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂 il a un esprit mal placé.他脑子有病 c'est un charlatan.

26、他真骗人 c'est un chaud lapin.他是个花花公子 c'est un dragueur.他爱粘花惹草 c'est un faux jeton.他很虚伪 c'est un fainéant.他很懒 c'est un frimeur.他很虚假 c'est une grande gueule.他爱说三道四 c'est un homme à femmes.这个人很有女人缘 c'est un m'as-tu-vu.他很爱炫耀 c'est un pique-assiette.他爱吃白食 c'est un rétrograde.他很落伍 elle est aguicha

27、nte.她爱挑逗人 elle est coquette.她很爱美 elle est dépensière.她很爱花钱 elle est hystérique.她很歇斯底里 elle n'est pas commode.她很难搞定 c'est une mauvaise langue他(她)爱说别人坏话 c'est une langue de vipère.他(她)说话很毒 ça me fait chier.这令我讨厌 il me fait suer.他让我觉得厌烦 il pue le bouc.他嘴臭 c'est un lèche-cul.这是个马屁精 挑剔 il

28、aime bien chercher la petite bête.他爱找人家碴 c'est pas du gateau.这可麻烦了(可指人或事) c'est pas évident.这不单纯 c'est pas la joie.这可不好玩 c'est pas une partie de plaisir.这可不是闹着玩的 je peine.我很痛苦 c'est la galère.这很累人的 il me fait suer.他找我麻烦 c'est pas de la tarte.这挺难弄的 c'est coton.太难了 22.Désappréciation不欣赏 au

29、cun intérêt.没兴趣 c'est pas terrible.糟透了 ce n'est pas ma tasse de thé.这不是我喜欢的 ce n'est pas mon truc.这不是我的拿手好戏 ce n'est pas mon genre.这可不合我的口味 c'est barbant.好无聊 c'est rasoir!真无聊 quelle barbe!真乏味 c'est nul!真没用 23. Tu es fou(folle)! ça va pas,non?你有毛病啊 elle est complètement chiffonnée.她简直是疯了

30、 il a perdu l'esprit.他脑子不清楚 il est foufou.他有点疯癫疯癫的 il est fada.他很蠢 il est toc-toc.他疯疯癫癫的 il est loufoque.他行为古怪 il est dingo.他犯傻 il délire!他发疯了 il est débile,ce type.这家伙疯了 ce clochard est cinglé.这流浪汉有点精神失常 il est timbré.他神经病 il est taré.他真笨 il est braque.他真蠢 il est barjot.他脑子有问题 il est f

31、êlé.他疯了 il est maboul.他是疯子 il est sonné.他有点精神失常 il est cinoque.他神经错乱了 il est frappé.他丧失理智了 24.Répugnance厌恶 je ne veux plus le voir.我不要再见到他 je l'ai assez vu(e).我看够他了 on n'a rien à se dire.我们没啥好说的 c'est dégoutant!倒胃口,恶心极了 c'est écoeurant!好恶心 c'est horrible.好可怕 c'est abject.卑鄙 c'est répug

32、nant/infame.无耻 c'est ignoble.什么玩意儿 je ne peux pas le sentir.我受不了他 je ne peux pas le digérer.我无法接受他 je ne peux pas l'avaler.我受不了他 j'ai mal encaissé.我很难忍受 25.Déception失望 je suis déçu(e).我很失望 c'est décevant.真令人失望 qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?我招谁惹谁了 je suis désappointé(e).我好失望 on m'a

33、arnaqué.有人耍了我 je me suis fait escroquer.我被骗了 ça m'a défrisé.这让我很不舒服 j'ai pris une douche.我被浇了盆冷水 je me suis fait avoir.我被骗了 je me suis fait entuber.我被算计了 je me suis laissé couillonner.我中计了 on m'a bluffé.有人唬可我 on m'a blousé.有人骗了我 26.J'accuse! jamais de la vie!休想 c'est aberrant.这太离谱了 ce n

34、'est pas une raison.这不是理由 non,un point c'est tout.不,就是不 tu n'y penses pas!你休想 ça ne me dit rien.这我可没兴趣 c'est toi qui le dis.是你说的=我可没这么说 pas question.免谈 n'importe quoi!胡说八道 absolument pas.绝不 chacun ses goûts.萝卜青菜各有所爱 t'as tort.你错了 la honte!不要脸 t'as pas honte,non?你不觉得丢脸吗 tu mens!你撒谎 c'est

35、 du chiqué!这是装出来的 c'est quoi ton cirque,là?你在搞什么把戏 arrête ton numéro!别耍宝了 fais pas ton cinéma,?a ne prend pas avec moi.别演戏了,我可不吃你那一套 c'est un bobard.吹牛大王 tu fabules!你吹牛 威胁 haut les mains!举起双手 tu oses!你敢 ne te moque pas de moi.别小看我 tu vas voir!你给我走着瞧 il y a quand même des limites.总有个限度吧

36、tu ferais mieux de te taire.你最好闭嘴 je te casserai la figure.我打烂你的脸 je te casserai la gueule.我揍扁你 on va te foutre dehors.我要把你撵出去 je te mettrai en miettes.我可会把你揍得稀烂 ne pousse pas.别催 fais gaffe à ce que tu dis.你说话给我小心点 脏话 zut!完了 mince!糟糕 obsédé!变态 nom d'un chien!该死 peau de fesse!混帐 imbécil

37、e!低能 crétin!呆子 merde!妈的 putain!妈的 chier!狗屎 goujat/mufle粗鲁的家伙 29.Déprimé(e)沮丧 je suis déprimé(e).我很沮丧 j'ai le cafard.我心情很糟 j'ai des idées noires.我很悲观 je n'ai pas le moral.我情绪低落 j'ai le moral à zéro.我心情沉到谷底 je nage en pleine déprime.我心情糟透了 il n'est pas dans son assiette.他很忧郁 il n'est

38、pas bien dans sa peau.他意志消沉 ça me fout en l'air.我快烦死了 je suis épuisé(e).我累垮可 je suis crevé(e).我精疲力尽了 aie!je bâille sans arrêt.唉 我老打哈欠 je suis las(se).我累瘫了 j'ai les jambes comme du coton.我累得腿都发软了 je ne sens plus mes jambes.我累得腿都没知觉了 je suis mort de fatigue.我累死了 je suis rompu.我累瘫了 je suis

39、saturé.我撑不住了 j'ai un coup de barre.我感到十分疲劳 je suis H.S.(=hors service)我不行了 je me tue au travail.我一工作就废寝忘食 je m'esquinte au travail.我工作过度 je me casse en deux pour lui.为了他我可以把自己拆成两半 te foule pas!别太卖命了 je m'époumone.我累得喘不过气来 31.J'en ai assez! j'en ai par-dessus de la tête.我头快炸了 je n'en peux

40、plus.我不行了 c'est insupportable.真令人受不了 c'est infernal.太可怕了 c'est la panique!简直是要命 je suis à bout.我到极限了 c'en est trop!太过头了 j'en ai jusque là.我已经到极限了 je suis tanné(e)我受够了 ère nous avons eu une discussion bien vive.我们曾经激烈地争论 je suis en colère.我很生气 je suis froissé(e).我很不高兴 je suis hors de moi

41、我气疯了 je suis furieux(euse).我气炸了 je suis affolé(e).我很火 je suis rouge de colère.我气得脸都红了 ça m'agace.这让我很苦恼 il m'a fait toute une histoire.他没事跟我找碴 ne m'en veux pas.别怪我 je ne sais pas quelle mouche t'a piqué.你为什么事发那么大脾气 je pique une grosse colère.我勃然大怒 je suis furax.我很恼火 je ne me rappelle pl

42、us.我想不起来了 je ne m'en souviens pas.我记不得了 j'ai complètement oublié.我忘得一干二净了 ça m'est sorti de la tête.脑袋里一点印象都没有 j'ai un trou,là.我忘光了 j'ai un trou de mémoire.我忘了 j'ai une mémoire d'éléphant.我会记仇 je suis rancunier.我会记仇 'est-ce qu'il se passe? qu'est-ce qu'il t'arrive?你怎么了 qu'est-ce qui te pr

43、end?你怎么了 il y a anguille sous roche.事有蹊跷 ça m'a mis la puce à l'oreille.这让我起了疑心 ce n'est pas tes oignons!这儿没你的事 occupe-toi de tes oignons!管好你自己的事 on ne t'a rien demandé!没人要你开口 mêle-toi de tes affaires!少管闲事 je me demande de quoi tu te mêles!你来搅什么局 il est fou de Sophie.他很迷苏菲 il a un faible

44、pour Sophie.他拿苏菲没辙 elle a trouvé chaussure à son pied.她找到了中意的人 c'est un coup de foudre.一见钟情 elle l'a laissé tomber comme une vieille chaussette.她像丢旧袜子一样把他甩了 il a une peine de coeur.他失恋了 les femmes ne sont jamais trop chouchoutées.女人绝不嫌被多爱些 sa nana est super sympa.他女友特别讨人喜欢 mon mec à moi.我的小伙子

45、 c'est sa blonde.这是他的恋人 elle l'a plaqué.她把他甩了 elle l'a largué.她把他甩了   日常生活常用法语句子-问候 一、问候   1、 Bonjour 你好   2、 Bonsoir 晚上好   3、 Salut 你好/再见(朋友之间)   4、 --Comment allez vous ? 您好吗?   --Très bien , merci ! Et vous ? 很好,谢谢!您呢?   --Moi aussi . 我也很好。   5、 Au revoir . 再见。   6、 A bient?

46、t ! 回头见!   7、 A la prochaine fois ! 下次见!   8、 A tout à l'heure ! 一会儿见!   9、 A plus tard ! 待会儿见!   10、 A demain ! 明天见!   11、 A la semaine prochaine ! 下周见!   12、 A lundi ! 星期一见!   13、 Bonne année ! 新年好!   14、 Joyeux No?l ! 圣诞快乐!   15、 Bon anniversaire ! 生日快乐!   16、 Bonne fête ! 节日快

47、乐!   17、 Bon week-end ! 周末愉快!   18、 Bonne santé ! 祝你身体健康!   19、 Bon travail ! 祝你工作顺利!   20、 Bon appétit ! 祝你胃口好!   21、 Bonne chance ! 祝你好运!   22、 Bon voyage ! 一路顺风!   23、 Bonne route ! 一路平安!   24、 Félicitations ! 祝贺你!   日常生活常用法语句子-介绍二、介绍   1、 Je m'appelle Hélène . 我的名字叫依连娜。   2、

48、J'ai vingt ans. 我二十岁。   3、 Je suis Chinois. 我是中国人。   4、 Je suis étudiant. 我是大学生。   5、 J'habite à Paris . 我住在巴黎。   6、 Je viens de Shangha?. 我来自上海。   7、 Comment tu t'appelles ? 你叫什么名字?   8、 Tu es Fran?ais ? 你是法国人吗?   9、 Quel age as-tu ? 你多大了?   10、 Tu viens de Paris ? 你来自巴黎吗?   11、 V

49、oici Monsieur/Madame/Mademoiselle......这是......先生/夫人/小姐   12、 C'est Sophie. 这是索菲。   13、 Elle est professeur. 她是教师。   14、 Elle est très jolie. 她很漂亮。   15、 Bienvenu ! 欢迎你!   16、 Enchanté ! 很高兴认识你!   17、 Très heureux ! 幸会!   日常生活常用法语句子-电话   五、电话   1、 Quel est votre numéro de téléphone

50、 ? 您的电话号码是多少?   2、 Voulez-vous bien m'indiquer votre numéro ? 请把您的电话号码告诉我好吗?   3、 Mon numéro de téléphone est 89789789, poste 890. 我的电话号码是89789789转890。   4、 Pouvez-vous me dire le numéro de téléphone de Monsieur WANG ? 您能告诉我王先生的电话号码吗?   5、 All?, bonjour ! 喂,您好!   6、 All? ! L'Ambassade de Fr

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服