ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:8 ,大小:20KB ,
资源ID:9090389      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/9090389.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(教案人教版九年级语文上册文言课文翻译合集 .doc)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

教案人教版九年级语文上册文言课文翻译合集 .doc

1、教案人教版九年级语文上册文言课文翻译合集 九年级(上)古文译文 《陈涉世家》(司马迁)译文: 陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停顿耕作到田边高地休息,因绝望而叹恨了非常久,说:假如有一天富贵了,不要彼此不记得。同伴们笑着答复说:你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢?陈涉长叹一声说:唉,燕雀如何明白鸿鹄的凌云志向呢! 秦二世元年七月,朝廷征调贫困平民九百人去戍守渔阳,驻在大泽乡。陈胜、吴广都被按次序编入戍边的队伍里面,担任了小头目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,可能已经误期。误期,按照秦朝法令都要斩首。陈胜、吴广因而一起商量说:如今逃跑

2、也是死,起义也死,同样是死,为国事而死能够吗?陈胜说:全国百姓长期受秦王朝压榨,痛苦不堪。我听说秦二世是秦始皇小儿子,不应当立为皇帝,应当立为皇帝的人是公子扶苏。扶苏由于屡次劝戒秦始皇的缘故,皇帝派他在外面带兵。如今有人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。百姓多数听说他贤明,却不明白他已经死了。项燕做楚国的将领的时候,屡次立有战功,又保护士兵,楚国人非常爱怜他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。如今果真把我们的这些人冒充公子扶苏、项燕的队伍,向全国发出号召,应该有非常多响应的人。吴广认为陈胜所说的正确。因而二人去占卜。占卜的人明白他们的意图,说:你们的事情都能成功,将建立功业。然而你们把这件事向鬼神

3、卜咨询一下吧?陈胜、吴广非常快乐,又考虑卜鬼的事,说:这是教我们首先威服众人罢了。因而用丹砂在丝绸上写道:陈胜王,放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。戍卒买到那条鱼回来煮着吃,发觉鱼肚子里面的帛书,本来已经对这件事感到惊奇了。陈胜又背地派遣吴广到戍卒驻地旁边丛林里的神庙中去,在晚上用竹覆盖着火装作鬼火,像狐狸一样叫喊道:大楚复兴,陈胜为王!戍卒们夜里都惊慌恐惧。第二天,戍卒中四处议论这件事,都指指点点,互相示意的看着陈胜。 吴广向来保护士卒,士兵们有许多愿意替他效力的人。押送戍卒的两个军官喝醉了酒,吴广成心屡次说想要逃跑,惹军官恼怒,让军官责辱本人,以便激怒那些戍卒。军官果真用竹板打吴广。军官又

4、拔出宝剑来威吓,吴广跳起来,夺过宝剑杀死军官。陈胜协助他,一同杀死了两个军官。陈胜、吴广召集并号令众戍卒说:你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限,误期就会杀头。就算朝 廷不杀我们,但是戍边的人十个里头确信有六七个死去。再说好汉不死便罢,要死就要获得大名声啊!王侯将相难道是天生的贵种吗?众戍卒都说:遵从您的命令。因而就冒充是公子扶苏、项燕的队伍,顺从人民的心愿。军队露出右臂作为标志,号称大楚。他们筑起高台,在台上结盟宣誓,用尉的头祭告天地。陈 胜自立为将军,吴广为都尉。起义军首先攻下大泽乡,吸收民众参军后接着攻打蕲县。蕲县攻下之后,就派符离人葛婴率领部队去夺取蕲县以东的地点,攻打铚、酂、

5、苦、柘、谯等地,都攻占下了。在行军时又沿途吸收群众参加起义军,等到到达陈县,起义军已有战车六七百辆,骑兵一千多,步兵几万人。攻打陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞的谯门中同起义军作战。守丞战败,被杀死了,起义军就进城占据了陈县。过了几天,陈胜下令召集三老、豪杰一起来集会议事。三老、豪杰都说:将军亲身披着巩固的铁甲,拿着锐利的武器,讨伐无道的秦王,进攻暴虐的秦朝,重新建立楚国,论功绩应当称王。陈胜就立为王,声称要重建楚国。在这时,各郡县受秦朝官吏压榨的人,都惩处那些当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。 《唐雎不辱使命》(《战国策》)译文: 秦始皇派人对安陵君说:我要用方圆五百里的土地交

6、换安陵,安陵君可要容许我!安陵君说:大王结予恩惠,用大的交换小的,非常好;尽管如此,但我从先王那儿接受了封地,愿意一直守卫它,不敢交换!秦王不快乐。安陵君因而派唐雎出使到秦国。 秦王对唐雎说:我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不遵从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是由于我把安陵君当作忠厚老实的人,因而不加留意。如今我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违犯我的意愿,难道不是轻视我吗?唐雎答复说:不,不是如此的。安陵君从先王那儿接受了封地同时保卫它,即便是方圆千里的土地也不敢交换,难道仅仅用五百里的土地就能交换吗? 秦王气概汹汹的发怒了,对

7、唐雎说:您也曾听说过生子发怒吗?唐雎答复说:我未曾听说过。秦王说:天子发怒,使百万尸体倒下,使血流千里。唐雎说:大王曾经听说过一般平民发怒吗?秦王说:一般平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。唐雎说:这是见识浅薄的人发怒,不是有胆识的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚的时候,慧星的光辉冲击了月亮,聂政刺杀韩傀的时候,一般白色的云气穿过太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰忽然扑击到宫殿上。这三个人都是出身平民的有胆识的人,内心的怒气还没发作,祸福的征兆就从天上降下来了,如今,专诸、聂政、要离同我一起将要成为四个人了。假如有志气的人一定发怒,就要使两个人的尸体倒下,使血只流五步远,全国人民都是要穿孝

8、服,今天确实是如此。因而拔出宝剑站立起来。 秦王的脸色立即变软和了,长跪着向唐雎抱歉说:先生请坐!为什么要如此呢!我明白了:为什么韩国、魏国灭亡,然而安陵却凭借五十里的土地却幸存下来,只是由于有先生啊。 《隆中对》(陈寿)译文: 诸葛亮亲身耕种田地,喜欢吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把本人与管仲、乐毅相比,当时的人没有谁承认这一点。只有博陵崔州平,颖川的徐庶徐元直跟他交情非常好,说是确实如此。 当时刘备驻军在新野。徐庶拜见刘备,刘备非常器重他,徐庶对刘备说:诸葛孔明,是卧龙啊,将军可愿意见他吗?刘备说:您和他一起来吧。徐庶说: 这个人只能到他那儿去访问,不能委屈他,召他上门来,您应

9、当屈身去访问他。” 因而刘备就去访问诸葛亮,共去了三次,才见到。刘备因而叫旁边的人避开,说:汉朝的天下崩溃,奸臣窃取了政权,皇上逃难出奔。我没有估量本人的德行,衡量本人的力量,想要在天下伸张大义,但是本人的智谋浅短、方法非常少,终于因而失败,造成今天这个场面。但是我的志向还没有罢休,您说该采取怎么样的计策呢? 诸葛亮答复道:自董卓篡权以来,各地豪杰纷纷起兵,占据几个州郡的数不胜数。曹操与袁绍相比,名声小,兵力少,但是曹操能够战胜袁绍,从微小变为强大,不仅是时机好,而且也是人的谋划得当。如今曹操已拥有百万大军,挟制皇帝来号令诸侯,这确实不能与他比赛。孙权占据江东,已经历了三代,地势险要,民众

10、归附,有才能的人被他重用,孙权这方面能够以他为外援,而不可谋取他。荆州的北面操纵汉、沔二水,不断到南海的物资都能得到,东面连接吴郡和会稽郡,西边连通巴、蜀二郡,这是兵家必争的地点,但是他的主人刘表不能守住,这地点大概是老天用来赞助将军的,将军难道没有占据的意思吗?益州有险要的关塞,有宽阔肥沃的土地,是自然条件优越,物产富饶,情势险固的地点,汉高祖凭着这个地点而成就帝王业绩的。益州牧刘玲昏庸懦弱,张鲁在北面占据汉中,人民兴隆富有、国家强盛,但他不明白爱惜人民。有智谋才能的人都想得到贤明的君主。将军您既然是汉朝皇帝的后代,威信和义气出名于天下,广泛地罗致英雄,想得到贤能的人好像口渴一般,假如占据了

11、荆州、益州,凭借两州险要的地势,西面和各族和好,南面安抚各族,对外跟孙权结成联盟,对内改善国家政治;天下情势假如发生了变化,就派一名上等的将军率领荆州的军队向南阳、洛阳进军,将军您亲身率领益州的军队出击秦川,老百姓谁敢不用竹篮盛着饭食,用壶装着酒来欢迎您呢?假如确实做到如此,那么汉朝的政权就能够复兴了。 刘备说:好!从此同诸葛亮的友情一天天地深沉了。 关羽、张飞等人不快乐了,刘备劝解他们说:我有了孔明,就像鱼得到水一样。希望你们不要再说什么了。关羽、张飞才平静下来。 《出师表》(诸葛亮)译文: 先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。如今,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲乏,

12、物力又非常缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上捐躯作战,这都是由于追念先帝在世时对他们的特别待遇,想报效给陛下啊。陛下确实应该广泛地听取群臣的意见,发扬光大先帝留下的美德,弘扬志士们的气概;不应该随随意便地看轻本人,言谈中称引譬喻不合大义(说话不恰当),以致堵塞忠臣进谏劝告的道路。 皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体,对他们的提升、处分、表扬、批 评,不应该因人而有什么差异。假如有营私作弊、违犯法律和尽忠行害的人,陛下应交给主管的官吏,由他们评定应得的处分或奖赏,用来说明陛下公正严明的治理方针。不应偏袒徇私,使得宫内和宫外有不同的

13、法则。侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人,他们都是忠良老实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因而先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,不管大小,陛下都应征询他们,然后再去施行,如此一定能补求欠缺疏漏的地点,获得更好的效果。 将军向宠,性格和蔼,品德公正,通晓军事,从前通过试用,先帝赞扬他有才能,因而大家商量推举他做中部督。我认为军营中的事务,都应与他商量,如此一定能使军队团结协作,将士才能高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴隆兴盛的缘故;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉因而倾覆衰败的缘故。先帝在世时,每次与我议论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、可

14、惜痛心的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞贤良能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆就指日可待了。 我本来是一介平民,在南阳亲身种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯面前有什么名气。先帝不因我身世卑微、见识短浅,反而降低本人的身份,三次到草庐里来访咨询我,向我征询对当今天下大事的意见,我因而十分感谢,因而容许先帝愿为他奔波效劳。后来遇到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命出使东吴,从那时到如今已经二十一年了。先帝(刘备)明白我慎重,因而在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮)。自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,担忧不能将先帝的

15、托付的事情办好,有损先帝的圣明。因而我在五月渡过泸水,深化到荒凉的地点。如今南方已经平定,兵器已经预备充足,应当鼓舞并率领三军,向北方平定中原。希望全部奉献出本人平凡的才能,铲除奸邪凶恶的曹魏,复兴汉室,回到原来的都城洛阳。这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责的本分。至于对政事的斟酌兴废,进献忠诚的建议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任。 希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,假如没有完成,就请治我重罪,来告慰先帝在天之灵。假如没有劝勉陛下鼓吹圣德的忠言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失;陛下本人也应该认真考虑国家大事,征询治理国国的好方法,听取正确的意见,深切追念先帝的遗训。假如能够如此,我就受恩感谢不尽了。 如今我就要辞别陛下远行了,面对奏表热泪纵横,不知说了些什么。

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服