ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:12 ,大小:47.92KB ,
资源ID:9008282      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/9008282.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(厨房有关英语词汇.docx)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

厨房有关英语词汇.docx

1、目录: 餐具日常英语 1 牛排与酒: 1 中国早点英语表达 1 冷饮日常英语 2 中餐和西餐的基本日常英语 2 西点中英文对照 3 美国食物介紹 4 食品和食品标准的英文名称 6 海鲜英文菜谱 8 常见中国食品英语名称 8 超市食品名称中英文对照 9 餐具日常英语 餐具: coffee pot 咖啡壶 coffee cup 咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin 餐巾 table cloth 桌布 tea–pot 茶壶 tea set 茶具 tea tray 茶盘 caddy 茶罐 dish 碟 plat

2、e 盘 saucer 小碟子 rice bowl 饭碗 chopsticks 筷子 soup spoon 汤匙 knife 餐刀 cup 杯子 glass 玻璃杯 mug 马克杯 picnic lunch 便当 fruit plate 水果盘 toothpick 牙签 牛排与酒: breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast

3、法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排

4、 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 中国早点英语表达 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉

5、 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue

6、 pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 nbsp;cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子 冷饮日常英语 beverages 饮料 soya-bean milk 豆浆 syrup of plum 酸梅汤 tomato juice 番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁 asparagu

7、s juice 芦荟汁 grapefruit juice 葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁 ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水 coco-cola(coke) 可口可乐 tea leaves 茶叶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包 lemon tea 柠檬茶 white goup tea 冬瓜茶 honey 蜂蜜 chlorella 绿藻 soda water 苏打水 artificial color 人工色素

8、 ice water 冰水 mineral water 矿泉水 distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶 condensed milk 炼乳; 炼奶 cocoa 可可 coffee mate 奶精 coffee 咖啡 iced coffee 冰咖啡 white coffee 牛奶咖啡 black coffee 纯咖啡 ovaltine 阿华田 chlorella yakult 养乐多 essence of chicken 鸡精 ice-cream cone 甜筒 sundae 圣代; 新地 i

9、ce-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋 vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管 中餐和西餐的基本日常英语 中餐: bear''s paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参 sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海带 abalone 鲍鱼 shark fin 鱼翅 scallops 干贝 lobs

10、ter 龙虾 bird''s nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪 pig''s knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖

11、喱饭 fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴 gruel, soft rice, porridge 粥 noodles with gravy 打卤面 plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish, fire pot 火锅 meat bun 肉包子 shao-mai 烧麦 preserved bean curd 腐乳 bean curd 豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜 preserved

12、egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干 西餐与日本料理: menu 菜单 French cuisine 法国菜 today''s special 今日特餐 chef''s special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires 炸薯条 baked potato 烘马铃薯 mashed potatoes 马铃薯泥

13、 omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺 braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋

14、 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油 西点中英文对照 蛋糕乳化劑.Raw Sugar 天然原蔗糖.Chiffon Cake mix 雪芳蛋糕預拌粉.Cake decor - cigarett 朱古力卷花裝飾.Chocolate Drops Bakable 朱古力粒.Chocolate Rice 朱古力針.Coating Chocolate in Button 淋面朱古力.Almond grou

15、nd 杏仁粉.Almond sliced 杏仁片.Almond slivered 杏仁條.Apricots 杏脯乾.Black Raisin 黑提子乾.Dried Red Cheeries 紅車厘子乾.Hazelnut Meal 榛子粉 .Mixed Fruit Peel 雜果皮.Fruit Filling, Blueberry 藍草莓果餡 .Fruit Filling, Forestfruit 雜莓果餡 .Gel firm soft, Strawberry 草莓餅面果膠.Gel firm, Natural(+50%water) 透明硬性果膠.Gelatine Sh

16、eet 魚膠片.Chestnut puree 栗子蓉,Custard Cream powder 即用吉士粉.Florentine Cream powder 雲呢拿忌廉粉.Aroma, Butter 牛油味香劑.Aroma, Honey 蜜糖味香劑..Improver- Bread (All type) 麵包改良劑.Baguette bread mix 法包預拌粉.Farmhouse Bread mix 農夫麵包預拌粉.Rye bread mix 裸麥麵包預拌粉.Whole wheat bread mix 全麥麵包預拌粉.Soy Bread mix 黃豆

17、麵包預拌粉.Multi Cereals bread mix 美国食物介紹 美式的食物作法都很簡單, 而且口味也不錯, 唯一的缺點就是通常熱量高了點, 不然為什麼美國的胖子那麼多, 還不是都是吃出來的. 這次我們仿照上菜的順序, 先來介紹一下美國菜中的附餐, 也就是老美口中所說的 side dish. 通常你去像是肯德基這種速食店點套餐或是去餐廳點牛排都會讓你選 side dish. 看過這篇介紹之後, 下次來美國用餐就不會霧煞煞了.   馬鈴薯類   1. Fries 薯條.   只要去過麥當勞的人都知道薯條是什麼東西吧? 薯條的全名應該是 French fries, 但一般你說

18、 fries 大家就知道了. 另外有些人比較偏好粗一點的薯條, 像是肯德雞的薯條就比麥當勞的粗很多, 所以它們有另外一個名字叫 potato wedge 或是 wedge potato 但如果你記不了這麼多, 只要說 fries 人家還是聽得懂啦!   2. Mashed potatoes 馬鈴薯泥.   Mashed potatoes 說穿了就是熟馬鈴薯泥, 可加牛奶/Heavy Cream 一起打, 還有奶油和鹽﹔講究的會再磨蒜泥﹐加蒜粉﹐黑胡椒等﹐味道更香。這道菜在美國一般家庭或餐廳都相當常見, 只要你去美式餐廳或美國家庭作客, 就幾乎肯定可以吃到 mashed potatoes.

19、另外如果懶得把馬鈴薯打成泥狀的話, 超市也有賣一種粉狀的懶人食品 instant potatoes, 把它加水加牛奶攪一攪加熱後就可以吃了.   老美在吃 mashed potatoes 時還喜歡在上面淋一層褐色的滷汁 gravy. Gravy 多半是由烤牛/烤雞的dripping精華, 再加獨門調味, 勾芡而成. 由於 potatoes 吃起來味道都差不多, 但 gravy 可是有獨門的秘方, 所以這個 gravy 也就決定了 mashed potato 味道的好壞.   3. Baked potatoes 烤馬鈴薯   馬鈴薯另一種常見的作法則是把整顆馬鈴薯下去烤, 烤好了之後上面再

20、塗一些有的沒的例如像是 sour cream (酸奶) chives (一種美國韭菜), cheddar cheese (起司), bacon bits, (培根粒), chopped broccoli (花菜粒), butter (奶油) 或是 olives (橄欖). 通常你去好一點的餐廳點 bake potatoes 它們都會問你上面要加什麼, 如果你像我一樣不喜歡那些有的沒的, 就跟他說, "I want it plain." 就好啦!   註1: 有些人來到美國一看 sweet potatoes 就很高興地以為這是一種新品種的超甜馬鈴薯, 其實不要被騙了, sweet pota

21、toes 己經陪我們的老祖宗走過好幾千年啦! 他的中文名稱就叫甘薯.   註2: Potatoes 在台灣方面翻譯成馬鈴薯, 但在大陸方面卻稱 potatoes 為土豆, (在台灣稱花生才叫土豆!!) 實在蠻有意思的.   蔬菜類   1. Baked bean 甜豆.    這種吃起來甜甜的豆子老美非常地喜愛, 所以才會到處可見. 做法很簡單是把一種甜甜的豆子煮的爛爛, 看起來有點像調味料一樣. 有一次去餐廳吃飯, 我跟我同學點了 baked bean 當 side dish, 結果我同學大概因為沒看過 baked bean, 以為這是牛排醬還是什麼佐料, 結果居然拿

22、 牛排去沾 baked bean. 害我們大家都笑得要死說.   2. Green bean 四季豆   四季豆不論在中外都很常見, 唯一不同的是美式的煮法是用水煮到爛, 不像是中式料理喜歡用大火快炒, 因為老美喜歡蔬菜吃起來爛爛的, 不像我們老中喜歡吃脆脆的口感. 所以像我這麼喜歡吃四季豆的人來美國之後都沒吃過幾次 Green bean, 因為爛爛的四季豆實在是不怎麼樣.   3. Cole slaw 高麗菜沙拉.   Cole slaw 是一個法文, cole 是法文裏高麗菜的意思, 而 slaw 則是沙拉的意思. 所以 cole slaw 就是一種高麗菜沙拉, 它把高麗菜和紅蘿蔔

23、切成細細的, 扮上一種由 Sour cream, Mayo, 芹菜籽, 糖跟醋所作成的白色的醬汁, 這種醬汁加上生高麗菜Green cabbage的「生猛」, 使得Cole Slaw有股特別的酸甜嗆味。有時老美也不單吃 cole slaw, 他們會把麵包夾熱狗再夾 cole slaw, 就變成了好吃的熱狗三明治.   4. Creme corn 奶油玉米   老美的作法是把煮熟的甜玉米跟奶油狀的液體 (creme) 攪拌均勻就大功告成了, 這道菜是老美招待客人時偷懶最好的伴侶. 懶人餐中可以跟 creme corn 相提並論的是水煮豌豆 (pea), 只要買一罐豌豆罐頭回來加熱一下就可

24、以上桌了!   美國食物介紹二 ( 早餐篇 )   在台灣吃慣了燒餅油條之類的早餐的人, 到美國一下子還真不能適應呢! 其實老美的早餐也很簡單, 如果不是一杯牛奶加上一些喜瑞兒 (Cereals), 就是一杯熱咖啡再加上一些 Waffle, Bagel 之類的食物, 一餐就這樣解決了. 這次我就要跟大家介紹一些老美們常用的早點.    1. Scrambled eggs   炒蛋   這個沒什麼學問, 跟中式炒蛋一樣, 把蛋打一打炒一炒就好了, 但是份量驚人, 我第一次吃 Scrambled eggs, 就是四個蛋作成的, 怪不得老美胖子特多. 另外老美的 Scrambled

25、 eggs 跟中式炒蛋不同之處在於, 通常他們不放鹽或是蔥花等調味料, 而是放一片 Cheese 去調味, 所以吃起來味道不太一樣. 不過有些人不喜歡炒蛋, 而比較喜歡荷包蛋. 到餐廳點荷包蛋的講法是 sunny side up, 因為荷包蛋看起來是不是很樣一個小學生畫的太陽?   2. Omelette (Omelet)   煎蛋捲   如果早餐喜歡吃台灣蛋餅的人, 不妨試試老美的蛋餅 Omelette, 它的作法是把一層煎蛋捲起來, 裏面包火腿, 培根或是洋蔥, 青椒, 洋菇甚至是牛排等料, 還算不錯, 在像是 Waffle House 或 IHOP 這樣的速食連鎖店都可以吃到這

26、種道地的美國食物.   3. Hash browns   薯餅   這個 hash browns 是麥當勞的超值早餐常見的一道菜色, 作法是把馬鈴薯削成絲狀, 再下去油炸, 通常是碎碎的, 但是像麥當勞的 Hash brown 卻是餅狀的, 所以這應該叫作 Hash brown patty (薯餅) 才對. 另外麥當勞早餐的另一樣主打菜是 biscuits, 中文翻成比士吉, 這是一種小圓麵包, 老美的吃法習慣在中間包蛋, 起司或是香腸 (sausage) 像這兩樣早餐我想在台灣的麥當勞也同樣常見.   4. Brownie   布朗尼   Brownie 算是蛋糕的一

27、種, 但它和一般蛋糕的區別在於, Brownie 通常較薄且較結實, 不像蛋糕鬆鬆的, 而且一定是巧克力口味, 上面還會放杏仁或花生作裝飾及調味. 通常很甜. 拿來當早餐吃相當不錯.   5. Pancake   烤薄餅   它的原料是麵粉和蛋, 下去用油煎成約手掌大小的薄餅, 但還有一種尺寸比較小的, 叫 silver dollar pancake, 較厚些. 通常吃的時候會再淋上糖漿 (syrup)-- Syrup 最早是從一種特殊的楓樹而來, 在美國你還可以買下一整棵楓樹, 然後主人每年會把這棵樹收成的 syrup 寄給你. 但是天然的 syrup 很貴, 現在一般吃的多半為便

28、宜的 corn syrup 或是加工過的產品, 有人嫌店裡提供的syrup不好﹐會自己提罐maple syrup進店裡配著吃, 比如電視影集 Seinfield裡面就是如此, 除了 syrup 之外, pancake 還可以配糖蜜 molasses)﹐更有人配 jams, preserves, fruit spreads等等. 全視各人喜好而定.   美國賣 Pancake 的連鎖店叫 IHOP: International House of Pancake, 去這裏吃東西, 不管你點什麼, 他們都會送你一份 Pancake.   6. Waffle   蜂蜜鬆餅 (福華餅)

29、  這個東西在台灣就很多, 像是那個玫瑰園就有在賣, 它的味道跟 Pancake 味道差不多, 但 Waffle 比較大, 而且上面是一格一格的, 吃的時候也是要配奶油或是 Syrup. 再切成一小塊一小塊吃. 在美國也有在賣冷凍的 Waffle, 早上起來把它放到烤箱裏烤個 7-8 分鐘就可以吃了, 是簡單又實惠的早餐之一.   7. Cheesecake   起司蛋糕   這種蛋糕很甜, 但它偏偏又很大, 所以二個人點一份就差不多了. 有些人很愛吃, 但個人並不怎麼喜愛, 因為它太甜了. 美國有一家很有名的餐廳就叫 The Cheesecake Factory 很有名,

30、每天都大排長龍, 它的 Cheesecake 當然是最有名, 但是它也兼賣一般的食物, 如 baby-back rib 就很不錯, 有機會可嚐嚐.   8. Donut (Doughnut)   甜甜圈   喜歡吃甜甜圈的人一定要到美國來, 美國的甜甜圈種類既多且繁, 而且美國有一家很有名的 Fast Food 就叫 Dunkin'' Donuts, 算是 Donut 的權威吧. 美國人真的很喜歡 Donut, 他們買都不是以個為單位, 要買都是半打一打的買. 我看美國很多胖子都是吃 Donut 吃出來的.   9. Bagel   培果   形狀跟甜甜圈很像, 都是中間有

31、一個洞洞, 但是質地很硬, 有點類似台灣的光餅, 質地硬有嚼勁﹐因為它的高筋麵糰先在水裡煮過, 再拿去烤箱烘烤. Bagel 的口味有許多種, 如小藍苺, 巧克力, 起司等, 老美吃 Bagel 時會在上面塗一層 cream cheese. 有些餐廳還再放上一些好料如培根, 牛肉, 雞肉或是鮭魚加上一點生菜, 蕃茄, 跟漢堡的作法很類似. 很多留學生發音成 "Bay-Go", 仔細聽老美說的話, 有點微微"Bay-Gail"的音, 但可能也有地域性的差別.   10. Muffin   鬆餅   這個字的讀音像「馬糞」雖然不雅, 但是可以幫助記憶. Muffin 是甜的小蛋糕, 像海

32、綿蛋糕但較硬, 大多是杯狀的 有時是像圓麵包狀, 有許多不同口味! 通常是小藍梅, 蜂蜜, 肉桂或巧克力口味, 有的人只愛吃muffin上端那個圓圓的 "dome"﹐不愛吃底下的杯子部份. 在Seinfield影集裡, Elaine就是只愛吃 "muffin stomp", 不吃杯子部份. 甚至起了念頭想要開個店, 專賣muffin stomp呢﹗ 食品和食品标准的英文名称 糖、可可制品、巧克力及其它制品标准名称 蜂蜜标准  Standard for Honey   可可脂标准 Standard for Cocoa Butters   巧克力标准  Standard f

33、or Chocolate   可可粉和可可糖混合物标准 Standard for Cocoa Powders (Cocoas) and Dry Cocoa-sugar Mixtures 天然矿泉水标准  Standard for Natural Mineral Waters   加工可可和巧克力制品所使用的 碎可可豆, 可可块, 可可油饼和 可可细粉标准  Standard for Cocoa (Cacao) Nib, Cocoa (Cacao) Mass, Cocoa Press Cake and Cocoa Dust (Cocoa Fines), for Use in the

34、Manufacture of Cocoa and Chocolate Products 夹心巧克力成分标准  Standard for Composite and Filled Chocolate   可可脂糖果标准  Standard for Cocoa Butter Confectionery   木薯标准  Standard for Gari   食醋标准  Standard for Vinegar   蛋黄酱标准  Standard for Mayonnaise   食用木薯粉标准  Standard for Edible Cassava Flour   糖标准  St

35、andard for Sugars   鱼和鱼制品标准名称 沙文鱼罐头  Canned Salmon   速冻除内脏及带内脏鳍鱼  Quick Frozen Finfish, Uneviscerated and Eviscerated   小虾或大虾罐头  Canned Shrimps or Prawns   金枪鱼和鲣鱼罐头  Canned Tuna and Bonito   蟹肉罐头  Canned Crab Meat   速冻小虾或大虾  Quick Frozen Shrimps or Prawns   沙丁鱼和沙丁类鱼制品罐头  Canned Sardines an

36、d Sardine-Type Pro 油脂和相关制品标准名称 单个标准未涉及的食用油脂通用标准 General Standard for Edible Fats and Oils Not Covered by Individual Standards 人造奶油标准 (脂肪含量不低于80%)  Standard for Margarine   粗制和精炼的橄榄油, 以及精炼橄榄渣 油标准  Standard for Olive Oil, Virgin and Refined, and for Refined Olive-Pomace Oil 人造奶油标准 (脂肪含量在39

37、41%间)  Standard for Minarine   命名植物油标准  Standard for Named Vegetable Oils   命名动物油标准  Standard for Named Animal Fats 谷物、豆类及其制品以及植物蛋白标准名称 面粉标准  Standard for Wheat Flour   玉米标准  Standard for Maize (Corn) 整玉米粗粉标准  Standard for Whole Maize (Corn) Meal   脱胚玉米粉和玉米渣标准  Standard for Degermed M

38、aize (Corn) Meal and Maize (Corn) Grits 小麦面筋标准  Standard for Wheat Gluten   脱皮的整珍珠小米标准  Standard for Whole and Decorticated Pearl Millet Grains 小米面标准  Standard for Pearl Millet Flour   某些豆类标准  Standard for Certain Pulses   高粱米标准  Standard for Sorghum Grains   高粱面标准  Standard for Sorghum Flou

39、r   植物蛋白制品标准  General Standard for Vegetable Protein Products (VPP)   大豆蛋白制品标准  General Standard for Soy Protein Products (SPP)   粗粒硬质小麦和硬质小麦粉标准  Standard for Durum Wheat Semolina and Durum Wheat Flour 大米标准  Standard for Rice   小麦和硬质小麦标准  Standard for Wheat and Durum Wheat   花生标准  Standard fo

40、r Peanuts   燕麦标准  Standard for Oats   古斯(蒸熟的硬质小麦餐)标准  Standard for Couscous 果汁及相关产品标准名称 杏蜜、桃蜜和梨蜜标准(采用物理方法保藏)  Standard for Apricot, Peach and Pear Nectars Preserved Exclusively by Physical Means 桔子汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Orange Juice Preserved Exclusively by Physical Means   葡萄柚汁标准(仅用

41、物理方法保藏)  Standard for Grapefruit Juice Preserved Exclusively by Physical Means 柠檬汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Lemon Juice Preserved Exclusively by Physical Means 苹果汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Apple Juice Preserved Exclusively by Physical Means 蕃茄汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Tomato Juice Preserve

42、d Exclusively by Physical Means 浓缩苹果汁标准(采用物理方法浓缩)  Standard for Concentrated Apple Juice Preserved Exclusively by Physical Means 浓缩桔子汁标准(采用物理方法浓缩)  Standard for Concentrated Orange Juice Preserved Exclusively by Physical Means 葡萄汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Grape Juice Preserved Exclusively by

43、Physical Means 浓缩葡萄汁标准(采用物理方法浓缩)  Standard for Concentrated Grape Juice Preserved Exclusively by Physical Means 浓缩拉布鲁斯卡甜葡萄汁标准(采用 物理方法浓缩)  Standard for Sweetened Concentrated Labrusca Type Grape Juice Preserved Exclusively by Physical Means   菠萝汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Pineapple Juice Preser

44、ved Exclusively by Physical Means 无果肉的黑加仑果蜜标准(采用物理 方法保藏)  Standard for Non-pulpy Blackcurrant Nectar Preserved Exclusively by Physical Means 黑加仑汁标准(仅用物理方法保藏)  Standard for Blackcurrant Juice Preserved Exclusively by Physical Means 浓缩黑加仑汁标准(采用物理方法 浓缩)  Standard for Concentrated Blackcurrant J

45、uice Preserved Exclusively by Physical Means 含某种小浆果的果肉蜜标准(采用物 理方法保藏)  Standard for Pulpy Nectars of Certain Small Fruits Preserved Exclusively by Physical Means 含桔的果蜜标准(采用物理方法保藏)  Standard for Nectars of Certain Citrus Fruits Preserved Exclusively by Physical Means 浓缩菠萝汁标准(采用物理方法浓缩)  Standard

46、 for Concentrated Pineapple Juice Preserved Exclusively by Physical Means 采用防腐剂加工的浓缩菠萝汁标准  Standard for Concentrated Pineapple Juice with Preservatives, for Manufacturing 番石榴果蜜标准(采用物理方法保藏)  Standard for Guava Nectar Preserved Exclusively by Physical Means   芒果果肉液标准(采用物理方法保藏)  Standard for Liqui

47、d Pulpy Mango Products Preserved Exclusively by Physical Means 其它未涉及的果蜜通用标准(采用物理方法保藏)  General Standard for Fruit Nectars Preserved Exclusively by Physical Means Not Covered by Individual Standards 其它未涉及的果汁通用标准(仅用物 理方法保藏)  General Standard for Fruit Juices Preserved Exclusively by Physical Mean

48、s Not Covered by Individual Standards 蔬菜汁通用标准  General Standard for Vegetable Juices   食品分类标准名称 预包装食品标签通用标准  General Standard for the Labelling of Prepackaged Foods 辐照食品通用标准  General Standard for Irradiated Foods   食品添加剂销售时的标签通用标准  General Standard for the Labelling of Food Additives when

49、 Sold as Such 食用盐标准  Standard for Food Grade Salt   食品添加剂通用法典标准前言  Preamble to the General Standard for Food Additives   食品中污染物和毒素通用法典标准前言  Preamble to the General Standard for Contaminants and Toxins in Foods   再加工用花生中黄曲霉毒素最大限量标准  Standard for Maximum Level for Aflatoxins in Peanuts intended f

50、or Further Processing 特殊膳食食品标准英文名称 特殊膳食中低盐食品标准(包括盐代用品)  Standard for Special Dietary Foods with Low-sodium Content (including Salt Substitutes) 婴儿配方食品标准  Standard for Infant formula  罐装的幼儿食品标准  Standard for Canned Baby Foods  加工的婴幼儿谷类食品标准  Standard for Processed Cereal-based Foods for I

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服