ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:6 ,大小:48KB ,
资源ID:8989793      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8989793.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(资产负债表英文版.doc)为本站上传会员【仙人****88】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

资产负债表英文版.doc

1、资产负债表 Balance Sheet 项 目    ITEM 货币资金  Cash 现金Cash on hand 银行存款cash in bank 短期投资  Short term investments 应收票据  Notes receivable 应收股利  Dividend receivable /’dividend/ 应收利息  Interest receivable 应收帐款  Accounts receivable 其他应收款 Other receivables 预付帐款 Accounts prepaid 期货保证金 Future gua

2、rantee 应收补贴款 Allowance receivable 应收出口退税 Export drawback receivable /eksbo:t/ /’dro:bak/ 存货  Inventories /inventriz/ 其中:原材料 Including:Raw materials 产成品(库存商品) Finished goods 待摊费用  Prepaid and deferred expenses /di’fe:d/ 待处理流动资产净损失  Unsettled G/L on current assets /un’setld/ 一年内到期的长期债权投资

3、Long-term debenture investment falling due in a yaear 到期/di’bentfe/ 其他流动资产  Other current assets 流动资产合计  Total current assets 长期投资: Long-term investment: 其中:长期股权投资 Including long term equity investment /’ekwiti/ 长期债权投资 Long term securities investment 有价证券 *合并价差 Incorporating price differen

4、ce 长期投资合计  Total long-term investment 固定资产原价 Fixed assets-cost 减:累计折旧 Less:Accumulated Dpreciation 固定资产净值 Fixed assets-net value 减:固定资产减值准备  Less:Impairment of fixed assets 固定资产净额  Net value of fixed assets 固定资产清理  Disposal of fixed assets 工程物资  Project material 在建工程  Construction

5、in Progress 待处理固定资产净损失  Unsettled G/L on fixed assets 固定资产合计 Total tangible assets 无形资产  Intangible assets 其中:土地使用权  Including and use rights 递延资产(长期待摊费用)Deferred assets 其中:固定资产修理  Including:Fixed assets repair 固定资产改良支出 Improvement expenditure of fixed assets 其他长期资产 Other long term a

6、ssets 其中:特准储备物资     Among it:Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计  Total intangible assets and other assets 递延税款借项 Deferred assets debits 资 产 总 计  Total Assets   资产负债表(续表) Balance Sheet 项 目    ITEM 短期借款  Short-term loans 应付票款  Notes payable 应付帐款  Accounts payab1e 预收帐

7、款  Advances from customers 应付工资  Accrued payro1l 应付福利费 Welfare payable 应付利润(股利)   Profits payab1e 应交税金  Taxes payable 其他应交款 Other payable to government 其他应付款 Other creditors 预提费用  Provision for expenses 预计负债  Accrued liabilities 一年内到期的长期负债  Long term liabilities due within one year

8、 其他流动负债  Other current liabilities 流动负债合计 Total current liabilities 长期借款  Long-term loans payable 应付债券  Bonds payable 长期应付款 long-term accounts payable 专项应付款 Special accounts payable 其他长期负债  Other long-term liabilities 其中:特准储备资金 Including:Special reserve fund 长期负债合计  Total long term

9、 liabilities 递延税款贷项  Deferred taxation credit 负 债 合 计  Total liabilities * 少数股东权益  Minority interests 实收资本(股本)  Subscribed Capital 国家资本  National capital 集体资本  Collective capital 法人资本  Legal person"s capital 其中:国有法人资本  Including:State-owned legal person"s capital 集体法人资本  Collective

10、 legal person"s capital 个人资本  Personal capital 外商资本  Foreign businessmen"s capital 资本公积  Capital surplus 盈余公积  surplus reserve 其中:法定盈余公积  Including:statutory surplus reserve 公益金    public welfare fund 补充流动资本  Supplermentary current capital * 未确认的投资损失(以“-”号填列)    Unaffirmed investment

11、 loss 未分配利润 Retained earnings 外币报表折算差额 Converted difference in Foreign Currency Statements 所有者权益合计   Total shareholder"s equity           负债及所有者权益总计  Total Liabilities & Equity   利润表 INCOME STATEMENT 项 目 ITEMS 产品销售收入  Sales of products 其中:出口产品销 售收入  Including:Export sales 减:销售折扣

12、与折让  Less:Sales discount and allowances 产品销售净额 Net sales of products 减:产品销售税金 Less:Sales tax 产品销售成本  Cost of sales 其中:出口产品销售成本 Including:Cost of export sales 产品销售毛利  Gross profit on sales 减:销售费用  Less:Selling expenses 管理费用 General and administrative expenses 财务费用 Financial expenses

13、 其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome) 汇兑损失(减汇兑收益) Exchange losses(minus exchange gains) 产品销售利润 Profit on sales 加:其他业务利润 Add:profit from other operations 营业利润 Operating profit 加:投资收益 Add:Income on investment 加:营业外收入 Add:Non-operating income 减:营业外支出 Less:Non-

14、operating expenses 加:以前年度损益调整 Add:adjustment of loss and gain for previous years 利润总额  Total profit 减:所得税  Less:Income tax 净利润  Net profit  回答人的补充   2009-04-29 15:51 都给你讲清楚了.刚才一急发错了,对不起. 1.交易性金融资产----trading financial assets 2.可供出售金融资产----financial assets available for sale 3.持有至到期投

15、资---- hold investment due 4.长期应收款-----long-term account receivable 5.递延所得税资产-----deferred income tax assets 6.应付职工薪酬------employee pay payable 7.库存股-----treasury stock 8.资产减值损失------Asset impairment loss 9.对联营企业和合营企业的投资收益----Include:income from associates 10.非流动资产处置损失 ----Loss of impairm

16、ent of assets 现金流量表Cash Flows Statement 现金流量表(非金融类) CASH FLOW STATEMENT(Travel enterprise) 会外年通03表 编制单位:Name of enterprise: 单位:元 项 目 ITEMS 行次 金额 一、经营活动产生的现金流量: CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES 1 销售商品、提供劳务收到的现金 Cash received from sale of goods or rendering of services 2 收到的税费返还

17、 Refund of tax and levies 3 收到的其他与经营活动有关的现金 Other cash received relating to operating activities 4 现金流入小计 Sub-total of cash inflows 5 购买商品、接受劳务支付的现金 Cash paid for goods and services 6 支付给职工以及为职工支付的现金 Cash paid to and on behalf of employees 7 支付的各项税费 Payments of all types of taxes 8 支付的其他

18、与经营活动有关的现金 Other cash paid relating to operating activities 9 现金流出小计 Sub-total of cash outflows 10 经营活动产生的现金流量净额 Net cash flows from operating activities 11 二、投资活动产生的现金流量: CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES 12 收回投资所收到的现金 Cash received from disposal of investments 13 取得投资收益所收到的现金 Cash rec

19、eived from returns on investments 14 处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额 NetCashReceivedFromDisposalOfFixedAssets,IntangibleAssets&OtherLong-termAssets 15 收到的其他与投资活动有关的现金 Other cash received relating to investing activities 16 现金流入小计 Sub-total of cash inflows 17 购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金 Cash paid to

20、acquire fixed assets,intangible assets & other long-term assets 18 投资所支付的现金 Cash paid to acquire investments 19 支付的其他与投资活动有关的现金 Other cash payments relating to investing activities 20 现金流出小计 Sub-total of cash outflows 21 投资活动产生的现金流量净额 Net cash flows from investing activities 22 三、筹资活动产生的现金

21、流量: CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES 23 吸收投资所收到的现金 Cash received from capital contribution 24 借款所收到的现金 Cash received from borrowings 25 收到的其他与筹资活动有关的现金 Other cash received relating to financing activities 26 现金流入小计 Sub-total of cash inflows 27 偿还债务所支付的现金 Cash repayments of amounts borr

22、owed 28 分配股利、利润和偿付利息所支付的现金 Cash payments for interest expenses and distribution of dividends or profit 29 支付的其他与筹资活动有关的现金 Other cash payments relating to financing activites 30 现金流出小计 Sub-total of cash outflows 31 筹资活动产生的现金流量净额 Net cash flows from financing activities 32 四、汇率变动对现金的影响 EFFEC

23、T OF FOREIGN EXCHANGE RATE CHANGES ON CASH 33 五、现金及现金等价物净增加额 NET INCREASE/(DECREASE) IN CASH AND CASH EQUIVALENTS 34 (续表) 现金流量表(非金融类) CASH FLOW STATEMENT(Travel enterprise) 会外年通03表 编制单位:Name of enterprise: 单位:元 补充资料 35 1.将净利润调节为经营活动现金流量: Reconciliation of net profit/(loss)to cash flo

24、ws from oprating activities 36 净利润 Net profit 37 加:*少数股东权益 Add:Minority interest 38 减:未确认的投资损失 Less:Uncertained investment loss 39 加:计提的资产损失准备 Add:Provision for asset impairment 40 固定资产折旧 Depreciation of fixed assets 41 无形资产摊销 Amortisation of intangible assets 42 长期待摊费用摊销 Amortisation

25、of long-term prepaid expenses 43 待摊费用减少(减:增加) Decrease in prepaid expenses(deduct:increase) 44 预提费用增加(减:减少) Increase in prepaid expenses(deduct:decrease) 45 处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失(减:收益) LossesOnDisposalOfFixedAssetsIntangibleAssetsAndOtherLong-termAssets'DeductGains 46 固定资产报废损失 Losses on disp

26、osal of fixed assets 47 财务费用 Financial expenses 48 投资损失(减:收益) Losses arising from investments(deduct:gains) 49 递延税款贷项(减:借项) Deferred tax credit(deduct: debit) 50 存货的减少(减:增加) Decrease in inventories(deduct:increase) 51 经营性应收项目的减少(减:增加) Decrease in operating receivables(deduct:increase) 52

27、 经营性应付项目的增加(减:减少) Increare in operating payables(deduct:decrease) 53 其他 Others 54 经营活动产生的现金流量净额 Net cash flows from operating activities 55 2.不涉及现金收支的投资和筹资活动: Investing and financing activities that do not involve cash receipts and payment 56 债务转为资本 Conversion of debt into captical 57 一年内到

28、期的可转换公司债券 ReclassificationOfConvertibleBondsExpiringWithinOneYearAsCurrentLiability 58 融资租入固定资产 Fixed assets acquired under finance leases 59 其他 Other 60 61 62 3.现金及现金等价物净增加情况: Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents 63 现金的期末余额 Cash at end of year 64 减:现金的期初余额 Less: Cash at beginning of year 65 加:现金等价物的期末余额 Plus:Cash equivalents at end of year 66 减:现金等价物的期初余额 Less:Cash equivalents at beginning of year 67 现金及现金等价物净增加额 Net increase/(decrease) incash and cash equivalents 68

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服