ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:505.06KB ,
资源ID:8820135      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8820135.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(SWIFT--MT700格式解读与例证王心水中文版.docx)为本站上传会员【s4****5z】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

SWIFT--MT700格式解读与例证王心水中文版.docx

1、 MT700 跟单信用证 SWIFT/MT700格式解读与例证(开立跟单信用证) Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication 环球同业银行金融电讯协会(SWIFT) ***************************************************************** MT 700 ISSUE OF A

2、 DOCUMENTARY CREDIT发出信用证 ***************************************************************** {1:F01IPCBCCNBJFJX0072708377633} {2:I700ICBCSGSGXXXXN} {4: 通知银行SWIFT ADDRESS地址以8位或11位表示 (1)27 :SEQUENCE OF TOTAL 报文页次 1/1表示该信用证只有一部分,你阅读的就是这一部分 如果该跟单信用证条款能够全部容纳在该MT700报文中,那么该项目内就填入“1/1”。如果该证由一份MT700报

3、文和一份MT701报文组成,那么在MT700报文的项目“27”中填入“1/2”,在MT701报文的项目“27”中填入“2/2”。……,以此类推。 (2)40A :FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式     UCP600规定,所有信用证都是不可撤销的。 该项目内容有六种填法:    (1)IRREVOCABLE:不可撤销跟单信用证。    (2)REVOCABLE:可撤销跟单信用证。    (3)IRREVOCABLE  TRANSFERABLE:不可撤销可转让跟单信用证。详细的转让条款应在项目“47a”中列明。    (4)REVOCABLE  T

4、RANSFERABLE:可撤销可转让跟单信用证。    (5)IRREVOCABLE  STANDBY:不可撤销备用信用证。    (6)REVOCABLE  STANDBY:可撤销备用信用证。 (3)20 :DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 跟单信用证号码        7AAAH2/0432/1 (4)23:REFERENCE TO PRE-ADVICE 预先通知编号     如果采用此格式开立的信用证已被已被预先通知,此项目内应填入“PREADV/”,后跟预先通知的编号或日期。 (5)31C :DATE OF ISSUE开证日期         0604

5、18 该项目列明开证行开立跟单信用证的日期。 如果报文无此项目,那么开证日期就是该报文的发送日期。     (6)31D :DATE AND PLACE OF EXPIRY 到期日及到期地点       该项目列明跟单信用证最迟交单日期和奖章地点. 060715 IN SINGAPORE 应注意有效地是在受益人国家,开证银行国家或保兑银行国家到期。 (7)51a:APPLICANT BANK开证申请人的银行 如果开证行和开证申请人的银行不是同一家银行,该报文使用该项目列明开证申请人的银行。 (8)50 :APPLICANT 开证申请人 开证申请人全称及地址 (9

6、59 :BENEFICIARY受益人 受益人全称及地址       该项目列明信用证金额上下浮动最大允许范围,用百分比表示(如10/10即允许上下浮动各不超过10%)。       该项目“UP TO”、“MAXIMUM”或“NOT EXCEEDING”(后跟金额)表示跟单信用证金额最高限额。 (10)32B :CURRENCY CODE, AMOUNT 跟单信用证的货币及金额 USD26346,00(小数点以,表示)      (11)39A:Percentage Credit Amount Tolerance信用证金额浮动允许范围 该项目列明信用证金额上下浮动最大允许范围

7、用百分比表示。如:10/10,即允许上下浮动各不超过10%。 (12)39B:MAXIMUM CREDIT AMOUNT信用证金额最高限额 (13)39C:ADDITIONAL AMOUNTS COVERED附加金额 该项目列明信用证所涉及的附加金额,诸如保险费、运费、利息等。 (14/(1))41a:AVAILABLE WITH...BY...指定的有关银行及信用证兑付方式       该项目列明被授权对该证付款、承兑或议付的银行及该信用主的兑付方式。 (1)       银行表示方法: 当该项目代号为“41A”时,银行用SWIFT名址码表示。 当该项目代号为“41D

8、时,银行用行名地址表示。 如果信用证为自由议付信用证时,该项目代号应为“41D”,银行用“ANY BANK IN …(地名/国名)”表示。 如果该信用证为自由议付信用证,而且对议付地点也无限制时。该项目代号应为“41D”,银行有“ANY BANK”表示。 (2)       兑付方式表示方法 分别用下列词句表示: BY PAYMENT:即期付款 BY ACCEPTANCE:远期承兑 BY NEGOTIATION:议付 BY DEF PAYMENT:迟期付款 BY MIXED PYMT:混合付款 如果该证系迟期付款信用证,有关付款的详细条款将在项目“42P”中列明;如果该证

9、系混合付款信用证,有关付款的详细条款将在项目“42M”中列明。 (14/(2))41D :AVAILABLE WITH...BY...指定的有关银行及信用证兑付方式 PCBCCNBJ or ANY BANK 限通知行议付时,可使用YOU(贵行)或ADVISING BANK(通知行) BY NEGOTIATION(议付) 根据使用方式尚有BY PAYMENT(即期付款), BY ACCEPTANCE(远期承兑) (15)42C :DRAFTS AT __1/2/3_____  BY DEFERRED PAYMENT汇票付款期限    该项目列明跟单信用证项下汇票付款期限。 1.AT

10、SIGHT FOR 100 PCT OF INVOICE VALUE这是信用证要求受益人提供与发票金额相同(100%)的即期汇票,作为交单的单据之一。 (即期信用证适用) 2….DAYS AFTER SHIPMENT DATE FOR 100 PCT OF INVOICE VALUE 装运日期后...天按照发票金额支付,就是…天帐期。 (远期信用证适用) 3.DAYS AFTER SIGHT FOR 100 PCT OF INVOICE VALUE见票后…天按照发票金额来付,就是...天账期。 (远期信用证适用) (16) 42a:DRAWEE汇票付款人    该项目列明跟单信用

11、证项下汇票的付款人。     该项目内不能出现账号。 (16)42D :DRAWEE汇票付款人 US美国 ISSUING BANK开证行 (付款人系开证银行时适用) YOU (通知行为保兑行时适用) CONFIRMING BANK(保兑行) (通知行非保兑行时适用) (17)42M:MIXED PAYMENT DETAILS混合付款条款     该项目列明混合付款跟单信用证项下付款日期、金额及其确定的方式。 (18)42P:DEFERRED PAYMENT DETAILS迟期付款条款     该项目列明只有在迟期付款跟单信用证项下的付款日期及其确定的方式。 (19)

12、43P :PARTIAL SHIPMENT 分批装运条款     该项目列明跟单信用证项下分批装运是否允许。 ALLOWED或 PROHIBITED (20)43T :TRANSHIPMENT 转运条款 该项目晚明跟单用户服务证项下货物转运是否允许。 ALLOWED或 PROHIBITED (21)44A :PLACE OF LOADING ON BOARD/DISPATCH /TAKING IN CHARGE AT/FROM…/PLACE OF RECEIPT 装船、发运和接受监管的地点/收货地 SINGAPORE PORT/AIRPORT (例) 上两项描述货运中如

13、使用多式联运方式时,货物最初的接管地或收货地以及货物最终的目的地或收货地。 44B : PLACE OF FINAL DESTINATION/FOR TRANSPORTATION TO…/PLACE OF DELIVERY货物发送最终目的地/运输至.../交货地 XIAMEN/FUZHOU AIRPORT CHINA (厦门/福州机杨) 44C :LATEST DATE OF SHIPMENT最迟装运日期     该项目列明最迟装船、发运和接受监管的日期。 060630 (22)44E:Port of Loading/Airport of Departure装货港口/起飞航空

14、港 44F:Port of Discharge/Airport of Destination卸货港口/目的地航空港 上两项描述货运单据中列明的海运方式下装货港口和卸货港口的名称或者是空运方式下始发航空港和目的地航空港的名称。 (23)44C:Latest Date of Shipment最迟装运日期 该项目列明最迟装船、发运和接受监管的日期。 (24)44D:SHIPMENT PERIAD装运期     该项目列明装船、发运和接受监管期。 (25)45A :SHIPMENT OF (GOODS) 货物/劳务描述     价格条款,如:FOB((Free On Board,Ins

15、ert named port of shipment),也称“船上交货价”)、CIF(成本加保险费加运费,(指定目的港,其原文为Cost,Insurance and Freight(insert named port of destination))等,列在该项目中。 品名及价格条款 常见之价格条款 CFR XIAMEN (例)Cost and Freight,指在装运港船上交货,卖方需支付将货物运至指定目的地港所需的费用。 CPT FUZHOU AIRPORT (例)carriage paid to...(…named place of destination)的缩写形式,意为运费付

16、至·.....(……指定目的地) FOB SINGAPORE PORT (例) FCA SINGAPORE AIRPORT (例)free carrier)是“货交承运人(指定地点),是指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货 CIF XIAMEN CHINA (例)CIP FUZHOU AIRPORT (例)CIP(CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO )是指卖方向其指定的承运人交货,期间卖方必须支付将货物运至目的地的运费,并办理买方货物在运输途中灭失或损坏风险的保险。亦即买方承担卖方交货之后的一切风险和额外费用。 E

17、XW OR EX WORKS SINGAPORE (例)当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货 (..NAMED PLACE) (26)46A :DOCUMENTS REQUIRED 单据要求     如果信用证规定运输单据的最迟出单日期,该条款应和有关单据的要求一起在该 项目中列明。 1. 商业发票例句 COMMERCIAL INVOICE IN DUPLICATE MANUALLY SIGNED, INDICATING NUMBER OF THIS CREDIT.商业发票一式两份,手动签字,注明本信用证号码 COM

18、MERCIAL INVOICE IN SEXTUPLICATE MANUALLY SIGNED.商业发票一式六份,手动签字 2. 海洋提单例句 FULL SET (or 2/3) ORIGINAL OF CLEAN〝ON BOARD〞OCEAN BILL OF LADING PLUS ONE NON-NEGOTIABLE COPY MARKED FREIGHT PREPAID (CFR, CIF适用)或FREIGHT COLLECT(EXW, FOB适用)MADE OUT TO ORDER OF CHINA CONSTRUCTION BANK, FUJIAN BRANCH (或MADE O

19、UT TO THE APPLICANT,交存100%保证金时适用) NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS.全套(2 / 3)清洁〝船上〞海运提单加一不可转让副本原件注明运费预付(CFR、CIF适用)或运费到付(EXW,FOB适用)由中国建设银行福建分行,(或开出的申请人,交存100%保证金时适用)通知申请人的详细地址。    多式运输单据例句 FULL SET ORIGINAL OF CLEAN “ON BOARD” MULTIMODAL TRANSPORT DOCUMENT MARKED FREIGHT PREPAID (CPT, CIP适用)或FREIG

20、HT COLLECT (EXW, FCA适用) MADE OUT TO ORDER OF CHINA CONSTRUCTION BANK, FUJIAN BRANCH NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS.全套清洁的“船上”多式运输单据注明运费预付(CPT,CIP适用)或运费到付(EXW,FCA适用)由中国建设银行福建分行的订单,通知申请人的详细地址。    航空提单例句 CLEAN AIR WAYBILL MARKED FREIGHT PREPAID (OR FREIGHT COLLECT) CONSIGNED TO CHINA CONSTRUCTION

21、BANK FUJIAN BRANCH NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS. 清洁空运提单注明运费预付(或运费到付)委托中国建设银行福建分行通知申请人的详细地址。 3. 包装单例句 PACKING LIST IN QUADRUPLICATE.装箱单一式四份。 PACKING LIST IN QUADRUPLICATE SHOWING Q'TY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE GOODS.装箱单一式四份显示数量,净重和货物总重量。 4. 保险单例句 INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN D

22、UPLICATE ISSUED BY AN INSURANCE COMPANY IN NEGOTIABLE FORM ENDORSED IN BLANK COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) FOR FULL INVOICE VALUE PLUS 10 PCT INDICATING THE APPOINTED SETTLING AGENT IN XIAMEN, CHINA.保险单或保险证明,由保险公司出具的复制空白背书覆盖协会货物保险条款保险证书(A)按发票金额加10%指示指定的厦门,中国代理人。 (价格条款为CIF, CIP, C&I, 时适用) 5.

23、 受益人证明例句 BENEFICIARY'S CERTIFICATE IN DUPLICATE STATING THAT THEY HAVE FORWARDED ONE ORIGINAL B/L AND ONE COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS DIRECT TO THE APPLICANT BY REGISTERED AIRMAIL WITHIN 7 DAYS AFTER SHIPMENT.受益人证明书双份说明他们已将一份正本提单,一份全套不可转让单据直接登记航空信件邮寄后给申请人装船7天内。 (海运提单规定 2/3 ORIGINAL OF

24、 CLEAN〝ON BOARD〞OCEAN BILLS OF LADING2 / 3正本清洁〝船上〞海运提单时适用) BENEFICIARY'S CERTIFICATE IN DUPLICATE STATING THAT THEY HAVE SENT THE FOLLOWING DOCUMENTS TO THE APPLICANT BY COURIER SERVICE WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT:受益人证明一式两份,说明他们已在装船后3天内将下列文件通过快递送达申请人: (1) 1/3 ORIGINAL BILL OF LADING.1 / 3正本提单 (2

25、) ONE ORIGINAL PLUS 2 COPIES OF COMMERCIAL INVOICE .一份正本加2份副本商业发票。 THE COURIER RECEIPT MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIATION.议付时快递收据必须提交 BENEFICIARY'S CERTIFICATE IN DUPLICATE STATING THAT THEY HAVE SENT THE FOLLOWING DOCUMENTS TO THE APPLICANT BY EXPRESS AIRMAIL WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT EFFEC

26、TED.受益人证明一式两份,说明他们已在装船后3天内用特快航空寄上了下列单据给申请人。 (1) 1/3 ORIGINAL B/L AND ONE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS (FOR OCEAN SHIPMENT)1 / 3的正本提单,一套不可议付单据(海洋运输) (2) ONE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS (FOR AIR SHIPMENT) 一套不可议付单据(航空运输)(信用证规定海运、空运均可时,受益人证明可合并规定) BENEFICIARY’S SIGNED CERTIFICATE IN DUPLICA

27、TE CONFIRMING THAT INVOICE , PACKING LIST AND B/L HAVE BEEN FAXED DIRECTLY TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT ATTN:IMPORT DEPARTMENT FAX NO: xxxxxxx CHINA.受益人签署的证书一式两份确认发票、装箱单和提单已直接传真给申请人装运后3天内 联系人attention:进口部 传真:xxxxxxx中国。 6. COPY OF FAX须提示之例句 BENEFICIARY IS REQUIRED TO ADVISE THE L/C

28、APPLICANT BY FAX WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT受益人须在装船后3天内以传真方式通知信用证申请人 (1) SHIPMENT DATE装运日期 (2) INVOICE VALUE发票金额 (3) NAME OF VESSEL船名 (4) P/O NO.订单purchase order号 (5) L/C NO. 信用证号 ATTN:IMPORT DEPARTMENT (FAX NO.: XXXXX TAIWAN)注意:进口部(传真号码:xxxxx台湾) COPY OF FAX MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIATI

29、ON.议付时快递收据必须提交 BENEFICIARY MUST NOTIFY APPLICANT ATTN: MR. XXXXX PURCHASE ORDER NUMER (P/O NO.) , DESCRIPTION AND QUANTITY OF COMMODITY, LOADED ON BOARD DATE, AWB DATE, NAME OF VESSELS, ESTIMATED ARRIVAL DATE BY FAX AND COPY OF FAX REQUIRED.要求受益人必须通知申请人联系人:先生xxxxx 订单数(P / O号),商品的描述和数量、装船日期、提单airwa

30、ybill日期、船只的名字,预计到达日期以传真和复印的传真。 7. 产地证明例句 CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE.商会签发的产地证一式两份。 8. 品质证明例句 CERTIFICATE OF QUALITY IN DUPLICATE ISSUED BY MANUFACTURER.制造商签发的质量证明书一式两份。 9. 检验证明例句 INSPECTION CERTIFICATE IN QUADRUPLICATE CERTIFYING THAT THE SHIPMENT IS FULLY

31、IN COMPLIANCE WITH THE CONTRACT REQUIREMENTS IN SPECIFICATIONS, QUANTITY, QUALITY, PROPER PACKING AND MARKING ISSUED BY MAKER(XYZ ENTERPRISES,INC.)一式四份,证明货物是完全与合同要求符合规格、数量、质量检验证书,适当的包装和标志发出者(某某企业,Inc.) (检验证明内容按开证申请人实际需要在信用证中予以列明) (27)47A :ADDITIONAL CONDITIONS附加条款     该项目列明信用证的附加条款。     注意:    

32、 当一份信用证由一份MT700报文和一至三份MT701报文组成时,项目“45a”、“46a”和“47a”的内容只能完整地出现在某一份报文中(即在MT700或某一份MT701中),不能被分割成几部分分别出现在几个报文中。     在MT700报文中,“45a”、“46a”、“47a”三个项目的代号应分别为:“45A”、“46A”、和“47A”,在报文MT701中,这三项目的代号应分别为 “45B”、“46B”、 “47B”。 1. 加注特别号码在文件中 THE PURCHASE ORDER NUMBER (P/O NO.) AND L/C NO. MUST BE APPEARED ON A

33、LL DOCUMENTS. 采购订单号(P / O号码)和信用证号码必须出现在所有的文件。 2. 加DRAWN UNDER CLAUSE例句 THE DRAFT(S), COMMERCIAL INVOICE AND B/L MUST BEAR THE CLAUSE:DRAWN UNDER DOCUMENTARY CREDIT NO. (AS INDICATED ABOVE) OF CHINA CONSTRUCTION BANK.汇票、商业发票和提单必须承担该条款:本...凭中国建设银行跟单信用证号(如上所示)开具。 3. 加减-PCT可接受 +/-10 PCT TOLERANCE IN

34、 QUANTITY AND AMOUNT ALLOWED.(例) +/-10%(数量和金额允许的)的耐受性 4. T/T求偿接受或不接受 T/T ( Telegraphic Transfer)REIMBURSEMENT ALLOWED / PROHIBITED电汇求偿接受/不接受 5. 卖方负担远期信用证利息 DRAFT(S) ARE TO BE HONOURED AT MATURITY. DISCOUNT CHARGES, IF ANY, ARE FOR THE BENEFICIARY’S ACCOUNT.汇票是在到期日被兑现。折扣费用,如果有的话,是防到受益人的帐户。 6. 不

35、符点费用例句 A DISCREPANCY FEE USD50.00 SHALL BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT CLAIMED FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS.一个不符点费USD50.00须从索赔的金额中为为每个不符单据扣除。 7. 限制议付 THE CREDIT IS RESTRICTED TO ADVISING BANK. BANK OF CHINA , TOKYO HOLD SPECIAL INSTRUCTIONS AS TO REIMBURSTMENT AND DISPOSAL OF DOCUM

36、ENTS.信用证仅限于通知银行。 中国银行东京发出特殊的指令文件给付和处置。 8. 信用证可转让 THIS CREDIT IS TRANSFERABLE AND THE ADVISING BANK IS AUTHORIZED TO ACT AS A TRANSFERRING BANK.本信用证可转让,通知行有权作为转让银行。 TRANSFER OF THIS LETTER OF CREDIT MUST BE EFFECTED BY THE ADVISING BANK. 这封信用证的转让必须由通知行。 THIS CREDIT IS TRANSFERABLE AT THE ADVISIN

37、G BANK. 此信用证可在通知行转让。 ADVISING BANK IS AUTHORIZED AS A TRANSFERRING BANK. 通知行被授权为转让银行。 9. 保兑费用由买方或卖方负担 PLEASE ADD YOUR CONFIRMATION AND CONFIRMATION CHARGES ARE FOR BENEFICIARY'S / APPLICANT'S ACCOUNT.请添加您的确认和确认费是为受益人的/申请人的帐户。 (28)71B :CHARGES费用负担     该项目的出现只表示费用由受益人负担。若报文无此项目,则表示除议付费、转让费外,其他费

38、用均由开证申请人负担。 1. 银行费用由出口商负担 ALL BANKING CHARGES (INCLUDING REIMBURSEMENT/PAYMENT CHARGES, ETC.)OUTSIDE THIS COUNTRY ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.在这个国家以外的所有银行费用(包括偿付/付款费用等)为受益人的帐户。 ALL BANKING CHARGES (INCLUDING REIMBURSING/NEGOTIATING /ADVISING CHARGES, ETC) OUTSIDE TAIWAN ARE FOR BENEFICIARY’S AC

39、COUNT.所有的银行费用(包括偿付行/议付/通知费用,等)在台湾是为受益人的帐户。 2. 银行费用由进口商负担 ALL BANKING CHARGES ARE FOR APPLICANT’S ACCOUNT.所有银行费用均为申请人的帐户。 (29)48 :PERIOD FOR PRESENTATION交单期限     该项目列明在开立运输单据后多少天内交单。若报文未使用该项目,则表示在开立运输单据后21天内交单。 XXXX DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN L/C VALIDITY.(例 )装运日期后XXXX的日子,但在信用证的

40、有效期。 (30)49 :CONFIRMATION INSTRUCTIONS 保兑指示     该项目列明给收报行的保兑指示。     该项目内容可能出现下列某一代码: 1. 未要求保兑适用 WITHOUT不要求收报行保兑该信用证。 2. 保兑适用 MAY ADD收报行可以对该信用证加具保兑。 COMFIRM要求收报行保兑该信用证。 (31)53a:REIMBURSEMENT BANK偿付行     该项目列明被开证行授权偿付跟单信用证金额的银行。该偿付行可以是发报行的分行,或收报行的分行,也可以是完全不同的另一家银行。     只有下列情况是例外,即:当该信用证是

41、议付信用证,发报行与收报行之间开有单向直接账户(该账户币别与信用证金额相同)时,如果报文不使用该项目,则表示将此账户用来偿付。 (32)78 :INSTRUCTIONS TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANK.给付款行、承兑行或议付行的指示。 1. 表明寄单地址及方式例句 DRAFTS AND ALL DOCUMENTS REQUIRED MUST BE SENT DIRECTLY TO CHINA CONSTRUCTION BANK XXX XX BR.,(详细地址), CHINA. IN ONE LOT BY DHL.汇票和单据必须一批次(o

42、ne lot)全球邮寄(DHL邮寄公司)直接发送到 中国建设银行 XXX XX公司,(详细地址),中国。。 2. 通知银行为本行往来账户行,单据相符议付时可直接扣本行帐例句 IF ALL TERMS AND CONDITIONS COMPLIED WITH L/C, PLEASE DEBIT OUR ACCOUNT WITH YOU.如果所有条款和条件遵守信用证,请给我们打钱,亲 3. 须电告本行例句 IT IS REQUIRED TO ADVISE US BY SWIFT (SWIFT CHARGES ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT) THE AMOUNT

43、 NEGOTIATED THREE BUSINESS DAYS BEFORE YOUR NEGOTIATION.请通过 SWIFT(SWIFT的费用由受益人的帐户承担)通知我们议付的金额在你议付的三个工作日之前。 4. 收到相符单据后付款例句 UPON RECEIPT OF DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS AND CONDITIONS, WE SHALL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED.在收到符合信用证条款的单据后,我们将按照指示将所得款项汇出。 5. 单据相符议付时,可向偿付银行索偿例句 UPON

44、NEGOTIATION, PLEASE REQUEST REIMBURSEMENT FROM WACHOVIA BANK NA NEW YORK BRANCH CERTIFYING THAT ALL TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT HAVE BEEN COMPLIED WITH AND THAT ALL THE RELATIVE DOCUMENTS HAVE BEEN AIRMAILED DIRECT TO US.议付时,请要求 美国美联银行纽约分行偿还,证明此信用证所有条款和条件均已符合,所有相关的文件都被直接邮寄给我们。 6. 到期付款例句 AT

45、 MATURITY, WE SHALL REIMBURSE YOU AS PER YOUR INSTRUCTIONS.在到期日,我们将按照你方的指示偿付你方。 (33)57a: ÄDVISE THROUGH”BANK通知行     如果该信用证需通过收报行以外的另一家银行转递、通知或加具保兑后给受益人,该项目内填写该银行。 57D :〝ADVISE THROUGH BANK〞加注转通知银行 PLEASE ADVISE THROUGH 〝(XXX BANK)〞 (34)72:Sender to Receiver Information附言 该项目可能出现的代码: /PHONBEN

46、/:请用电话通知受益人(后跟电话号码)。 /TELEBEN/:请用快捷有效的电讯通知受益人,包括SWIFT、传真、电报、电传 40E: APPLICABLE RULES适用规则 44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTURE 出发/机场装货港 44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION对目的地卸货港口/机场 MT700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT MT700 (SWIFT信用证) M必选/O可选 Tag Field Name 栏目名称 Content/Opti

47、ons内容 M 27 Sequence of Total 报文页次 1n/1n M 40A Form of Documentary Credit 跟单信用证形式 24x M 20 Documentary Credit Number 跟单信用证号码 16x O 23 Reference to Pre-Advice 预先通知编号 16x O 31C Date of Issue 开证日期 6n M 31D Date and Place of Expiry 到期日及到期地点 6n29x O 51a Applicant Bank 开证

48、申请人的银行 A or D M 50 Applicant 开证申请人 4*35x M 59 Beneficiary 受益人 [/34]4*35x M 32B Currency Code, Amount 跟单信用证的货币及金额 3a15number O 39A Percentage Credit Amount Tolerance 信用证金额浮动允许范围 2n/2n O 39B Maximum Credit Amount 信用证金额最高限额 13x O 39C Additional Amounts  Covered 附加金额 4*35x

49、 M 41a Available with…by… 指定的有关银行及兑付方式 A or D O 42C Drafts at… 汇票付款期限 3*35x O 42a Drawee 汇票付款人 A or D O 42M Mixed Payment Details 混合付款条款 4*35x O 42P Deferred Payment Details 迟期付款条款 4*35x O 43P Partial Shipments 分批装运条款 1*35x O 43T Transshipment 转运条款 1*35x O 44A L

50、oading on Board/Dispatch/Taking in Charge at/form 装船、发运和接受监管的地点 1*65x O 44B For Transportation to … 货物发送最终目的地… 1*65x O 44C Latest Date of Shipment 最迟装运日期 6n O 44D Shipment Period 装运期 6*65x O 45A Description of Goods and /or Services 货物/劳务描述 100*65x O 46A Documents Required

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服