1、怎样用英语向客户报价函电范文 Dear sirs We have received your address from…a business acquaintance of our sin…whoalsoinformedusthatyourequirealargeamountoftheitemswemanufacture.Our…areverywellknowninmorethanEuropeanandotherforeigncountries.Duringthepast…years,wehavebeenabletoconstantlyexpandourexportprogram.W
2、eareinterestedingainingfootholdinyourcountryandofferingourentirelineof…onthemarket.Inordertogiveyouanideaofthecapacityofourorganization,weareenclosingourcomprehensiveillustratedbrochure.Wewouldbeverypleasedtoreceiveananswerfromyou. Sincerely yours.(signature) 敬启者: 我们已由…(公司名)得悉贵司的地址,该公司是我们在…
3、地名)的生意往来时结识的.其并告之我们,贵司正需大量蔽公司所制造的产品。 敝公司的…(品名)在大部分欧洲及其他国家享有盛名.过去…年以来,蔽公司均能稳定地扩大出口计划。 敝公司对于在贵国获得立脚点深感兴趣,故原供应本公司的所有产品以满足贵国需要。 为了使贵司对我们的公司结构有所了解,特附上一本综合性简介小册子,望查收! 敬侯答复! 顺颂 商祺! 协商合作后致谢函电 20May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London, UK Dear Mr.White: I appreciate you
4、r kindness in sparing your valuable time for me during my recent visit to London. It was indeed a rewarding and enjoyable meeting. I hope our cooperation in developing countries, particularly Puerto Rico, will bring about the desired results. Taking this opportunity, I would again like to than
5、k you for what you have done for our organization and hope that you will continue to favor us you’re your generous support. I look forward to seeing you again soon. Yours faithfully, Tony Smith Chief Buyer ------------------------------------------------------------------------------
6、 尊敬的怀特先生: 感谢在访问伦敦时,您腾出宝贵的时间。 那次确实是获益匪浅且令人愉快的协商。希望在开发发展中国家,特别是波多黎各的合作事业能获得成功。 再次对您的协助表示谢意,恳请今后能继续给予支持。 盼望很快能再见面。 采购部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月20日 拒绝更换损坏货品函电范文 20May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK DearSirs: Thankyouforyourletterof20May. Weagreewit
7、hyouthatourshoesshouldlastlongerthanonemonth.Iftheydonot,weliketoknowthereasonwhy. Wehavecarefullyexaminedthepairyoureturnedtous.Ourproductionmanagerreportsthattheshoeshavebeenthoroughlysoakedandthendriedbyheat.Eventhebestqualityshoeswillnotwithstandthistreatment. Forthisreason,weregretthatwec
8、annotagreetoyourrequestforareplacementpair. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller -------------------------------------------------------------------------------- ——先生: 五月二十日来信收悉。 贵公司认为本公司出产的鞋子理应非常耐穿,不应只穿着一个月便损坏;本公司亦赞同此意见。 经仔细检查贵公司退回的鞋子后,本公司生产经理认为该鞋曾被彻底浸湿,其后再经烘干。这样的处理方法就是质料最
9、好的鞋子,耐用程度也会减低。 基于上述原因,本公司非常抱歉未能接受更换要求。 销售部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月20日 外贸函电:要求提供详细索赔资料 20May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK DearSirs: Thankyouforyourletterof20Maywithaclaimforbreakages. YourclaimisforGB£200ontheshipmentdeliveredon18Maytoyourorderno.2423. Thego
10、odswereinperfectorderandproperlypackedincardboardboxes.Theywerethenplacedinasealedcontaineratourfactory.Itisdifficulttoimaginehowanybreakagescouldoccur. Fortunately,thegoodswerefullyinsuredunderourstandardpolicywithLloydsofLondon,butinordertomakeaclaimweshallneedmuchmoreinformation. Pleasemake
11、acompleteinventoryofthebrokenitemsandsendittous.Weshallthencontactourinsurer.Theiragentwillprobablycallonyoutochecktheconsignment. Iapologizefortheinconveniencecaused. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller ------------------------------------------------------------------------------
12、 ——先生: 多谢五月二十日来函赐知有关损毁索赔的事宜。 贵公司要求就五月十八日第2423号定单的损毁货物赔偿200英镑。 该货物完好无损,经恰当程序装入纸板箱里,其后放在本公司厂房的密封货柜内。上述过程不应引致任何损毁。 幸好该货物已按惯常的运作程序在伦敦莱特保险公司购买足额保险,可以获得赔偿。 烦请准备清单,详列所有损毁项目,以供保险公司查阅。其代表亦将与贵公司联络,检查该批货物。 再次道歉。 销售部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月20日 外贸函电:接受更换损坏货品 20May2005 Kee&Co.,Ltd
13、 34RegentStreet London,UK DearSirs: Thankyouforyourletterregardingyourorderno.343,deliveredlastweek. Wearesorrytohearofthebreakageswhichoccurredintransit.Wepackourshipmentswithgreatcarebutthereareoccasionswhenthemerchandiseismishandledalongtheway. Ihaveyourinventoryofthebrokenitems
14、Weshallmakeupaconsignmentofreplacementswhichshouldreachyoushortly. Pleaseholdthebrokenitemsforpossibleinsuranceinspection.Ihavelodgedaclaimwithourinsurerfortheloss. Ourapologiesfortheinconvenience. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller ------------------------------------------
15、 ——先生: 有关上周发运的第343号定单的来信收悉。 对于货物在运送途中破损的事宜,本公司感到遗憾。本公司一向特别小心包装货物,然而不当的运输方法亦会引致损坏。 本公司将按照贵公司开列的破损货物清单更换新货,不日将运抵贵处。 已就有关损失向保险公司索偿,烦请保留破损货物供保险公司检查。 不便之处,敬希见谅。 销售部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月20日 外贸函电:答复用信用证付款的建议 20May2005 Kee&Co.,Ltd 34R
16、egentStreet London,UK DearSirs: Thankyouforyourorderfor500Irina262typewritersbyyourletterof20May. Wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.Wedonotusuallyaccepttimecredit.However,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime. Imu
17、ststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.Wecannotregarditassettingaprecedentforfuturetransactions. IencloseoursalescontractNo.83coveringtheorder.Iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefBuyer ------------------
18、 ——先生: 五月二十日来函收悉。承蒙贵公司订购500台伊琳娜262型号打字机,不胜感谢。 就建议以三十日有效期的 信用证 付款,本公司向无此例,但鉴于贵我双方长期互惠关系,乐意接受该建议完成交易。 此建议仅适用于是项交易,而不能作为今后交易的先例。 随函附上此次订单的第83号销售合同。烦请按过往常规办理为荷。 采购部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月20日 外贸函电:寄送销售确认书 20May2005
19、Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK DearSirs: Wehavegreatpleasureinenclosingcopiesoffaxesexchangedbetweenusresultingintheconclusionofbusinessfor500Five_Rambicycles. Weencloseoursalesconfirmationno.850induplicate.Pleasesignthebottomcopyandreturnittousforourfiles.Welookforwardtoreceivi
20、ngyourfutureenquiresandorders. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller -------------------------------------------------------------------------------- ——先生: 就贵我双方500辆五羊牌自行车的交易,现随函附上有关的传真文件副本及第850号销售确认书一式两份。 烦请连署确认书副本,寄回本公司以便存档。望继续合作。 销售部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月20日 请求建立商业关
21、系的回复函电 22May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK DearSirs: DearMr.Smith, Thankyouforyourletterofthe20thofthismonth.Weshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyourcompany. Incompliancewithrequest,wearesendingyou,underseparatecover,ourlatestcatalogueandpricelistcoveringou
22、rexportrange. Paymentshouldbemadebyirrevocableandconfirmedletterofcredit. Shouldyouwishtoplaceanorder,pleaseEmailorfaxus. Yourssincerely, TonySmith ChiefSeller -------------------------------------------------------------------------------- ----先生: 非常高兴收到贵公司本月十六日有关建立商务关系的来函。
23、 谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单。 款项须请以不可撤销保兑 信用证 支付。如欲订货,请寄电子邮件或传真为盼。 出口部主任 托尼.斯密思谨上 2005年5月22日 还盘函电例文 还盘是受盘人对发盘提出的条件不完全同意而提出添加、限制或其它更改的表示。还盘把当人的关系颠倒了过来,因还盘实质上是受盘人对发盘拒绝后,以发盘人的身份作出的一项新发盘。一项发盘经还盘后,还盘人(原受盘人)就成为这项新发盘的受盘人。原发盘的效力经还盘后终止。还盘函电的拟制,必须按照有关规则进行,否则,就构不成一项新的有效发盘。 范文1:要求降低价格范文2:磋商包装条
24、件 范文3:婉绝订单范文4:对报价提出异议 范文1要求降低价格 自行车还盘 谢谢你们对标题下的自行车报价的来信。 我们虽然赞赏你们自行车的质量,但价格太高不能接受请参阅89SP-754号销售确认书,按此销售书我方订购了相同牌号的自行车1000辆,但价格比你方现报价格低10%,自从上次订购以来,原材料价格跌落很多,这里你们自行的零售价也下跌了5%。接受你方现时的报价意味道着我们将有巨大亏损,更不用谈利润了。 然而如果你们至少降价1.5%,我们非常愿意向你方续订。否则,我们只能转向其他供应者提出类似需求。 我们希望你们认真考虑我方建议,并及早答复我方。
25、 SPECIMEN:ASKINGFORLOWERINGTHEPRICE DearSirs, RE:COUNTER-OFFERFORBICYCLES Thankyouforyourletterabouttheofferforthecaptionedbicycles.Althoughweappreciatethequalityofyourbicycles,theirpriceistoohightobeacceptable.ReferingtotheSalesConfirmationNo.89SP-754,youwillfindthatweordered1000bicyclesw
26、ithsamebrandasperthetermsandconditionsstipulatedinthatSalesComfirmation,butthepricewas10%lowerthanyourpresentprice.Sineceweplacedthelastorder,priceforrawmaterialshasbeendecreasedconsiderablely.Retailingpriceforyourbicyclesherehasalsobeenreducedby5%.Acceptingyourpresentpricewillmeangreatlosstous,leta
27、loneprofit.Wewouldliketoplacerepeatorderswithyouifyoucouldreduceyourpriceatleastby1.5%.Otherwise,wehavetoshifttotheothersuppliersforoursimilarrequest.We hopeyoutakeoursuggestionintoseriousconsiderationandgiveusyourreplyas soonaspossible yourstruely 范文2磋商包装条件 雨衣包装 你方6月2日上述标题订单已收悉,谢谢
28、我们高兴地通知你方,除了包装条款以外,订单中所列其条款我们均能接受。 你们订单中所述的包装是我们数年前采用的老式包装。此后,我们改进了包装,结果表明我们的客户对近几批货物完全满意。我们的雨衣产品现用塑料袋包装,然后装入纸盒内,十打装一箱,每箱毛重为30公斤左右。 每一纸箱衬以塑料纸,全箱用铁箍加固,以防内装货物受潮及因粗暴搬运可能引起的损坏。 我们的意见是由于使用了塑料袋包装,每件雨衣完全可陈列于商店的橱窗,而且美观,这样定将有利于货物的销售。此外,改进的包装份量轻,因而容易搬运。 以上所述供你方参考,如果在本月底前我方没有收到你方的反对意见,我方将相应地完成你方订货
29、 范文3:婉绝订单 "飞鸽牌"轻便车 谢谢你方1月20日关于100辆"飞鸽牌"轻便车的订单,然而我们遗憾地认为有必要将其暂时存档,以供将来参考,因为目前我方难以接受订单。这主要是国内外对我生产的自行车需求甚殷,特别是由于近来的能源危机,西欧买主的订货量不断增加。 对于暂时不能接受你方订单,我们深表遗憾。然而,一旦供货情况好转,一定电告你方。 范文4对报价提出异议 贵方6月10日函悉。所报手拣去壳花生每公吨成本加运费到欧洲主要 港口 价人民币1800元实在太高,难以做开。 近来美国花生加运费到欧洲主要 港口 价每公吨仅1700元,供应量很大,可以随便购
30、买。 因此,要求你方将价格减至与此相接近的水平,10月船期。至于核桃仁,我方递价为每公吨2500元。其它条款如贵方上次来函所述。请告核桃仁的船期及包装情况。若同意我方上述递价,请速来电确认。 复函与报价函电范文介绍 FoshanSweethomeInstallationsLtd. 2XiyueStreet Foshan,Guangdong China Dearsirs, Inreplytoyourletterof21stNovermber,Wehavepleasureinenclosingadetailedquotationforbathro
31、omshowers. BesidesthoseadvertisedintheBuilers'Joural,ourillustratedcataloguealsoencolsedshowsvarioustypesofbathroomfittingsandthesizesavailable.Mosttypescanbesuppliedfromstock.45-60daysshouldbeallowedfordeliveryofthosemarkedwithanasterisk. BuildingcontractorsinHongKongandTaiwanhavefoundourequi
32、pmenteasytoinstallandattractiveinapperance.Naturallyallpartsarereplacable.andourquotationincludespricesofspareparts.Wecanallowa2%discountonallordersofUS$6,000invalueandoverf,anda3%onordersexceedingUS$20,000. Anyordersyouplacewithuswillbeprocessedpromptly. yoursfaithfully. FrancescoMarani SalesManager Encl.2 ViaS.Lorenzo,24/a CastellonSpain Tel:(964)560001Fax(964)560002
©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4009-655-100 投诉/维权电话:18658249818