ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:2 ,大小:18.38KB ,
资源ID:8419230      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8419230.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(个人所得税年度申报表.docx)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

个人所得税年度申报表.docx

1、个人所得税年度申报表 INDIVIDUAL INCOME TAX ANNUAL RETURN 纳税月份:自 年 月 日至 年 月 日 填表日期: 年 月 日 Taxable month:From date month year Date of filling date month year to date month year 金额单

2、位:人民币元 纳税人识别号: Tax Payer’s Identification number Monetary unit:RMB Yuan 根据《中华人民共和国个人所得税法》第七条和第九条的规定,制定本表。纳税人应在年度终了后三十日内将税款缴入国库,并向当地税务机关报送本表。 This return is designed in accordance with the provisions of Article 7 and Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA.

3、 The tax payers should turn the tax over to the State Treasury,and file the return with the local tax authorities within thirty days after the end of the taxable year. 纳税人姓名 Tax payer’s name 国籍 Nationality 抵华日期 Date arrived in China 在中国境内住址 Address in China 省、市、县、街道及号数(包括公寓号码)Street n

4、ame and number(including number of apartment.) 公寓Apartment 街道Street 县/市County/City 省Province 在中国境内通讯地址(如非上述住址) Mailing address in China(if not the same as above) 邮编 Post code 电话 Tel. number 职业 P

5、rofession 服务单位 Employer 服务地点 Working location 中国境内所得已纳税额Amount of income tax paid in China 境外所得应纳税额Tax on income from sources outside China 所得项目 Categories of income 所得期间 Income period 应纳税 所得额 Taxable income 减免税额 tax reduction 已纳所 得税额 Income tax paid 自缴或扣缴 self-reporting

6、or withholding 所得项目 Categories of income 收入额 Receipts 减费用额 Deductions 应纳税 所得额 Taxable income 税 率 Tax rate 速算扣 除数 Quick calculation deduction 应纳 所得 税额 Income tax 境外已 缴税额 Foreign tax paid

7、 授权 代理人 Authorized agent (如果你已委托代理人,请填写下列资料) 为代理一切税务事宜,现授权 (地址) 为本人代理申报人,任何与本申报表有关的来往文件都可寄与此人。 授权人签字: (Fill out the followi

8、ng if you have appointed an agent) For purposes of handling the tax affairs, I hereby authorize (address) to act on behalf of myself. All documents concerned with this return may be posted to the agent. Signature: 声明: Declaration: 我

9、声明:此纳税申报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》的规定填报的,我确信它是真实的,可靠的,完整的。 声明人签字: I declare that this return has been completed according to INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA. I believe that all statements contained in this return are true, correct, and complete. Signature:

10、 代理申报人(签字): 纳税人(签字或盖章): Agent(Signature): Tax payer(Signature or seal): 以下由税务机关填写(For official use) 收到日期: 接收人: 审核日期: 主管税务机关盖章 主管税务官员签字 境外税额的扣除计算 扣除限额 审核记录 实际扣除额 上年抵免的或结转的税额 应补缴的税额 国家税务总局监制. Mad

11、e under supervision of State Administration of Taxation. 填 表 须 知 一、本表适用于在中国境内有住所,或者无住所而在境内居住满一年的个人,从中国境外取得的所得年度申报。 二、负有纳税义务的个人不能按规定期限报送本表时,应当在规定的报送期限内提出申请,经当地税务机关批准,可以适当延长期限。 三、未按规定期限向税务机关报送本表的,依照税收征管法第六十二条的规定,予以处罚。 四、填写本表要用中文,也可用中、外两种文字填写。 五、所得为外国货币的,应按国家外汇管理机关公布的外汇牌价折合成人民币计算缴纳税款,并附送折算计算

12、表。 六、本表各栏的填写如下: 1.纳税年度:填写取得所得的公历年度。 2.纳税人识别号:填写办理税务登记时,由主管税务机关所确定的税务编码。 3.填表日期:填写办理纳税申报表的实际日期。 4.抵华日期:在中国境内无住所的纳税人填写此栏。 5.在中国境内住址:在中国境内无住所的纳税人填写此栏。住在公寓、宾馆、饭店的,应填写公寓、宾馆、饭店名称和房间号码。 6.在中国境内通讯地址:在中国境内无住所的纳税人填写此栏。 7.邮编、电话:住址和通讯地址不一致时,邮编和电话号码应分别填写。 8.已纳所得税额:填写纳税年度内在中国境内取得的所得已缴纳的税款。应分别所得项目填写并分别写明自

13、缴或扣缴。 同一所得项目,取得时间不同的,仍填入一行,并在“所得期间”栏内分别注明。 9.境外所得应纳税额各栏填写如下: (1)所得项目:按照税法第二条规定的所得项目分别填写。 (2)收入额:填写在年度内境外取得的全部收入额。 (3)减除费用额:按照税法第六条的规定应减除的费用额填入本栏。不减除费用的,不填写。 (4)境外已缴税额:填写在境外所得项目已缴纳的税额。 10.声明人:填写纳税人本人姓名。如纳税人不在时,也可填写代理申报人姓名。 Instructions 1.This return is to be filled out for purpose of ann

14、ual income tax reporting by the individuals who have domicile in China, or though without domicile but have resided for one year or more in China with respect to income from sources outside China. 2.In case of inability to file the return within the prescribed time limit,application should be submi

15、tted to the local tax authorities within the prescribed time limit and the filing time may be appropriately extended upon the tax authorities’ approval. 3.In case of failure to submit the return within the prescribed time limit,punishment shall be inflicted in accordance with the provisions of Arti

16、cle 62 of THE LAW OF PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA CONCERNING ADMINISTRATION OF TAX COLLECTION. 4.The return should be filled out in Chinese language or both Chinese and foreign languages. 5.Income in foreign currency should be converted into Renminbi(RMB)at the exchange rate quoted by the state exch

17、ange control authorities for tax purpose and a supporting document should be provided demonstrating the conversion. 6.Instructions for filling out items: a.Taxable year:Calendar year in which the income is derived. b.Tax payer’s identification number:the number given by the tax authorities in cha

18、rge at time of tax registration. c.Date of filling:the actual date of filling out the return. d.Date arrived in China:to be filled out by the tax payer who have no domicile in China. e.Address in China:to be filled out by the tax payer who have no domicile in China. The tax payers who live in apa

19、rtment or hotel may put down the name of apartment building or hotel and the number of apartment / room. f.Mailing address in China:to be filled out by the tax payer who have no domicile in China. g.Post code and tel-number:in case the address and mailing address is inconsistent, put down the post

20、 codes and the tel-numbers for both. h.Income tax paid:the tax paid on income derived from sources within China in the taxable year. Use separate lines for different categories of income and indicate whether the tax has been paid through self-reporting or withholding. In case the same income derive

21、d in different payments, use one line for the total but make necessary notes in“Income period”. i.Instructions for filling out“Tax on income from sources outside China”: (a)Categories of income:the categories of income stipulated in Article 2 of the tax law respectively. (b)Receipts:total income

22、derived from sources outside China in the taxable year. (c)Deductions:the deductions stipulated in Article 6 of the tax law. Leave it blank if no deduction is allowed. (d)Foreign tax paid:the tax paid on income derived from sources outside China. j.Declaration:to be signed by the tax payer, or by authorized agent in case the tax payer is absent.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服