1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,医院中英语表达,卫生检疫所:quarantine service县(区)医院:county(district)hospital乡(街道)医院:township(community)health center综合门诊所:polyclinic门诊所:ambulatorium,(学校、机关、工厂等)医务室:infirmary;clinic,总医院:general hospital,中医院:hospital of Traditional Chinese Medicine,结核病医院:tuberculosis hos
2、pital;hospital for tuberculosis,传染病医院:infection hospital;hospital for infectious(or communicable)diseases,精神病医院:mental hospital;psychiatrical hospital,脑科医院:brain hospital,麻风医院:leprosy hospital;leprosarium,口腔医院:hospital of stomatology,牙科医院:dental hospital,胸科医院:chest hospital,儿童医院:childrens hospital,妇
3、女医院:womens hospital,妇产科医院:hospital for obstetrics and gynecology,产院:maternity hospital,妇幼保健所:women and children health care institution,抢救站:first aid station,救护站:ambulance service,医院中英语表达,2/12,血站(输血中心):blood transfer center从属医院:affiliated hospital教学医院:teaching hospital野战医院:field hospital后方医院:base ho
4、spital,药学院:college of pharmacy,医学研究中心:medical research center,研究所:institute 研究室:research section,(血吸虫病)防治研究所:institute for prevention and treatment of(schistosomiasis),皮肤病研究所:institute of dermatology,性病防治中心:center for STD control and research,药品检验所:institute for drug control,疗养院:sanitarium;sanatoriu
5、m,涵养所:convalescence station;rest home,康复中心:rehabilitation center,中国医疗队:Chinese medical team,中国红十字会:Red Cross Society of China,世界卫生组织:WHO(World Health Organization),世界卫生组织西太区办事处:WHO Regional Office for Western Pacific,联合国儿童基金会:United Nations Childrens Fund(UNICEF),联合国人口活动基金:United Nations Fund for Po
6、pulation Activities(UNFPA),医院中英语表达,3/12,I-2.,医院科室名称,问讯处:information;inquiry,挂号处:registration office,候诊室:reception room;waiting room,门诊部:out-patient department(O.P.D.)门诊病人:out-patient,住院部:in-patient department 住院病人:in-patient,住院处:admission office,出院处:discharge office,病例统计室:record and statistic room,院
7、部办公室:administration office of the hospital,医务部:department of medical administration(affairs),医教部:department of teaching and medical administration,护理部:nursing department,(中心、生化、血液、细菌、血清、病毒、免疫、常规)试验室:,(central,biochemsitry,hematology,bacteriology,serology,virology,immunology,routine)laboratory,病理科:de
8、partment of pathology,X线室(科):X-ray room(department),医院中英语表达,4/12,药房:pharmacy;dispensary血库:blood bank中心消毒供给室:central sterile and supply unit外科:department of surgery普通外科:general surgery矫形外科:orthopedics,骨科:bone surgery,显微外科:microsurgery,血管外科:vascular surgery,头颈外科:head and neck surgery,泌尿外科:urological s
9、urgery,整形(再造)外科:plastic(and reconstructive)surgery,胸外科:thoracic(or chest)surgery,神经外科:neurosurgery,脑外科:brain surgery,颌面外科:facio-maxillary surgery,小儿外科:pediatric surgery,麻醉科:department of anesthesia,内科:department of internal medicine,心血管科:division of cardiology,心内科:division of cardiology,呼吸内科:divisio
10、n of respiratory diseases,医院中英语表达,5/12,消化内科:division of digestive diseases(or gastroenterology)肾内科:division of renal diseases(or nephrology)内分泌代谢科:division of endocrine and metabolic diseases神经精神内科:department of neuroloy and psychiatry血液科:division of hematology,传染病科:department of infectious(or commu
11、nicable)diseases,小儿科:department of pediatrics,妇产科:department of ob,ste,trics and g,y,necology,眼科:department of ophthalmology,耳鼻喉(五官)科:department of otorhinolaryngology(E.N.T.),口腔科:department of stomatology,牙科:department of dentistry,皮肤(性病)科:department of dermatology and ve,n,ere,o,logy(or STD),放射科:d
12、epartment of radiology,中医科:department of Traditional Chinese Medicine,针灸科:department of acupuncture and moxibustion,理疗科:department of physiotherapy,康复科:department of rehabilitation,放疗科:department of radiotherapy,老年病学科:department of geriatrics,保健科:staff health clinic,医院中英语表达,6/12,病房:ward加强治疗病房:intens
13、ive care(or therapy)unit(I.C.U.)冠心病抢救病房:coronary care unit(or ward)(C.C.U.)产科病房:obstetric ward;delivery ward;maternity ward新生儿抢救病房:neonatal intensive care ward,医生办公室:doctors office,护士办公室:nurses office,治疗室:therapeutic room,手术室:operation theatre;operation room,更衣室:changing room,洗手间:scrub room,麻醉间:anes
14、thesia room,清醒间:recovery room,消毒室:sterilizing room,营养科:nutrition department,急诊科:emergency clinic;accident and emergency unit;casualty,注射室:injection room,换药室:dressing room,门诊手术室:minor operation theatre,医院中英语表达,7/12,I-3.医疗行政人员和医务人员职务及名称,部长(副部长):minister(vice-minister),厅长;局长:director;director-general,会
15、长:president,秘书长:secretary-general,(研究所)所长:,director;president,院长:director of the hospital;executive director;chief executive officer,办公室主任:head of administrative office,行政处主任:director of administration,医务处主任:head of medical services,医教部主任:head of teaching and medical affairs,护理部主任:head of nursing de
16、partment;director of nursing,总护士长:matron,总务处处长:chief of supporting services,科主任:head(or chairman)of department,教授:specialist;expert,主任医师:chief doctor(or physician)副主任医师:,医院中英语表达,8/12,顾问医师:consultant主治医师:visiting(attending)doctor住院医师:resident;house staff住院总医师:chief resident见习生:extern;clinical clerk实习
17、医生:intern,内科医师:physician,心脏科医师:cardiologist,肾脏科医师:nephrologist,内分泌科医师:endocrinologist,消化科医师:gastroenterologist,血液科医师:hematologist,结核科医师:doctor for tuberculosis,传染科医师:doctor for infectious diseases,神经科医师:neurologist;neuropathist,精神科医师:psychiatrist,皮肤科医师:dermatologist,病理科医师:pathologist,外科医师:surgeon,泌尿
18、外科医师:urologist;urological doctor,神经外科医师:neurosurgeon;neurosurgical doctor,胸外科医师:doctor of thoracic surgery;chest surgeon,医院中英语表达,9/12,矫形外科医师:orthopedician;orthopedic surgeon整形外科医师:plastic surgeon口腔外科医师:oral surgeon麻醉科医师:anesthetist;anesthesiologist儿科医师:pediatrician;pediatrist,妇科医师:gynecologist,产科医师:
19、obstetrician,眼科医师:ophthalmologist;eye doctor,耳鼻喉科医师:otorhinolaryngologist;E.N.T.Doctor,口腔科医师:stomatologist,牙科医师:dentist;dental surgeon,放射科医师:radiologist;roentgenologist,放疗科医师:radiotherapist,理疗师:physiotherapist,营养师:dietician,医士:assistant doctor,医助:medical assistant,药剂师:pharmacist,药剂士:assistant pharma
20、cist,技师:technologist 主管技师:superintending technologist,X线技士:X-ray technician,医院中英语表达,10/12,助产士:midwife化验师:laboratory technologist化验员:laboratory technician注册护士:registered nurse助理护士:assistant nurse,实习护士:student nurse;probationer,流行病学医师:epidemiologist,卫生医师:hygienist;public health medical officer,开业医生:pr
21、actitioner,普通医生:general practitioner,乡村医生:rural doctor,其它表示:,教授:professor,副教授:associate professor,讲师:,lecturer;instructor,助教:assistant,导师:advisor;tutor,学位:academic degree,医院中英语表达,11/12,医学博士:,doctor(medical doctor)硕士:master学士:bachelor博士后硕士:post-doctoral fellow访问学者:visiting scholar,医学基础课:,preclinical medicine,临床课:clinical medicine,临床实习:clinical practice,进修:refresher course,医疗事故:medical negligence 医疗纠纷:medical tangle,医院中英语表达,12/12,






