ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:16.50KB ,
资源ID:8125736      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/8125736.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(【初中英语语法 时态】几个特殊意义的动词短语(2).doc)为本站上传会员【s4****5z】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

【初中英语语法 时态】几个特殊意义的动词短语(2).doc

1、初中英语语法 时态】几个特殊意义的动词短语(2) 10. to drag(one's)feet:to procrastinate or postpone(慢慢的拖延,行动迟缓,拖拖拉拉) It is not a good idea to drag your feet when the work needs to be done. (拖延工作是不好的。) No employers like for their employees to drag their feet on any project. (工作拖拖拉拉的员工总是不受欢迎的。) 11. to paint(someone o

2、r oneself)into a corner:to trap oneself or someone; to be in trouble(使自己或某人陷入困境,应该注意的是即使主语是复数形式,corner仍然用单数) Don't try to paint yourself into a corner. (不要让自己身陷困境,无法脱身。) After a heated debate with his boss, Mr. Chen has painted himself into a corner. (和老板激烈的争辩之后,陈先生处境十分不妙。) 12. to ask (someone)

3、 for (one's) hand: to ask girl's parents for marriage approval(指男人请求女方家长应允将女儿嫁给他,这里的"someone"是指女方的家长,"one"则是指要求婚的对象,hand只能用单数形式) Mr. Su asked me for my daughter's hand. (苏先生到我家来向我女儿提亲。) He has asked her parents for their daughter's hand. (他请求她的父母应允他们的婚事。) 13. to move onward and upward:to be pro

4、moted; from good to better situation(情况得以改善,或往更好的情況发展) He hopes to move onward and upward with his current company. (他希望能在现在就职的公司里顺利发展,步步高升。) Many young couples try to move onward and upward during their marriage. (许多年轻夫妇都希望能够婚姻美满幸福。) 14. to call a spade a spade: to be honest, blunt or frank(直言

5、不讳,有啥说啥) My wife always calls a spade a spade about her work situation. (我妻子对别人谈起她的工作时,总是直言不讳。) Calling a spade a spade on foreign affairs sometimes seems difficult for diplomats. (外交官在处理外交事务的时候很难做到直言不讳。) 15. to play cat and mouse:to play games with aggressive and passive attitude(玩猫戏老鼠的把戏,欲擒故纵

6、 In business negotiations, there are always cat-and-mouse games. (在商业谈判中,常会有一些猫戏老鼠的把戏。) The police have played cat and mouse with the murderer. (警察对凶犯采用的是欲擒故纵的策略。) 16. to go on the dole:(of the unemployed) to live on public welfare(失业人员依靠政府救济金生活。) Thousands of Americans are out of jobs and m

7、ay go on the dole. (美国成千上万的失业者靠领取政局救济金生活。) Some people have gone on the dole for years. (有些人多年来就是靠政府救济生活的。) 17. to be in the hot seat:to be under lots of pressure or in a difficult position(处于困境,面对很多压力) He has resigned from his job because he has been in the hot seat for years. (由于不堪多年的工作压力,他终于

8、辞职了。) When testifies before Congress, he will be in the hot seat. (在国会作证的时候,他将面临巨大的压力。) 18. to make waves:to make trouble(惹是生非,与"rock the boat"意思相近) Many politicians like to make waves in order to be kept in the media. (许多政客为了能在媒体上路脸儿而不惜哗众取宠。) Teenagers tend to make waves with their parents and teachers. (一些青少年总是会给父母和老师惹麻烦。) 19. to keep (one's) nose clean:to keep away from trouble(远离是非,少惹麻烦)

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服