ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:10 ,大小:181.50KB ,
资源ID:7768657      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7768657.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(CHINESECUSTOMS.doc)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

CHINESECUSTOMS.doc

1、CHINESE CUSTOMS, , MANNERS AND ETIQUETTE Westerners have a hard time figuring out all the customs and formalities in China, especially because they are so different from the customs and formalities in other Asian countries. It is a mistake, for example, to assume that Chinese customs are like Japa

2、nese ones. The two countries are very different and Chinese will be quite insulted if you assume their culture is like Japanese culture. When in doubt about unfamiliar customs simply watch what the Chinese people do. And don't worry too much. Westerners aren't expected to know all Chinese customs

3、and if mistakes are made or a custom is forgotten it usually no big deal. Primary Source: The Traveler's Guide to Asian Customs & Manners by Elizabeth Devine and Nancy L. Braganti. Also check Chinese Business Etiquette, Manners and Culture in the People’s Republic of China by Scott Seligman (Warne

4、r Books, 1999). International etiquette expert: Mary Kay Metcalf of Creative Marketing Alliance in New Jersey. Greetings in China Greeting gesture In China it is rude to call someone by their first name unless you've known them since childhood. In work-related situations people address each o

5、ther by their title; in social situations "Mr.," Mrs.," and "Miss" are used; at home people often refer to each other by nicknames or terms of kinship. Remember, in China, the family name is first. Terms of kinship are often used for close non-relatives. A younger man often calls a man who is five

6、 years older than him "big brother" and someone who is considerably older "uncle." Chinese often address their friends as juniors and seniors even if they are just a few months younger or older. When a Chinese person asks someone their age they often do this so they know how to address the person.

7、 Chinese sometimes don't smile or exchange greeting with strangers. Smiling or being friendly to someone you don't know well is sometimes considered rude and too familiar. When saying goodby it is considered appropriate to give a quick bow or nod to everyone present and go. Beijingers often say go

8、odbye to one another by saying Ju-i, which is translated both as "Take it slow" and "as one desires." The Chinese are not big on drawn out goodbyes. After finishing a meal, they often get up, thank each other, say goodbye and leave abruptly. When the Chinese say farewell after a visit or journey tog

9、ether, they simply go; there is "no lingering, no swapping of addresses, no reminiscences, nothing sentimental." Bowing, Touching, Clapping and Shaking Hands in China Thank you gesture Unlike Japanese, Chinese do not necessarily bow to one another as a greeting, a parting gesture or an altern

10、ative to waving or saying "Hi." But they sometimes do. Bowing is generally reserved as a sign of respect for elders and ancestors, especially on on special holidays. When Chinese bow they make a fist with their right hand and hold it in the palm of the left at stomach level and bow slightly to deepl

11、y depending on how much respect they want to convey. In imperial times, visitors to the emperor were expected to drop to the floor and knock their foreheads on the floor nine times to show respect. Such kowtowing gestures are still displayed when Chinese worship at temples. Kowtowing is a powerful

12、 gesture reserved mainly for honoring the dead or offering deep respect at a temple. In the Cultural Revolution as a tool of humiliation against those who committed political crimes.” The Chinese have traditionally not been big hand shakers but the custom is now widely practiced among men, especia

13、lly when greeting Westerners and other foreigners. Sometimes Chinese shake for too long for Western tastes and have a limp rather than firm grip. A limp handshake is regarded as a gesture of humility and respect. When a Western man meets a Chinese person, especially a woman, he should wait for the o

14、ther person to offers his or her hand first, before offering to shake hands. With Chinese, avoid, hugs, backslapping or touching other than a handshake. Sometimes when entering a school, a meeting or a banquet, Chinese clap as a greeting. It is customary to clap in return. A soft clap, with you ha

15、nds horizontal to the floor is best. Introductions are usually made with a third party. It is considered unusual for a person to walk up to a stranger and introduce himself. Respect for Older People in China Many codes of behavior revolve around young people showing respect to older people. Young

16、er people are expected to defer to older people, let them speak first, sit down after them and not contradict them. Sometime when an older person enters a room, everyone stands. People are often introduced from oldest to youngest. Sometimes people go out their way to open doors for older people and

17、not cross their legs in front of them. When offering a book or paper to someone older than you, you should show respect by using two hands to present the object. On a crowded subway or bus, you should give up your seat to an elderly person. Sometimes a comment based on age meant to be compliment

18、ary can turn out to be an insult. The New York Times described a businessmen who was meeting with some high-ranking government officials and told one them he was “probably too young to remember.” The comment was intended to be a compliment:—that the official looked young for his age—but it was taken

19、 as insult—that the officials was not old enough to be treated with respect. Chinese and Foreigners Chinese often stare at foreigners. Sometimes children call out various things at them, particularly "Hello," shouted in an annoying way, and laowai, the most polite word for "foreigner." Chinese so

20、metimes look over the shoulders of foreign tourist to see what they are reading. Sometimes they will even yank a book or a newspaper out of the tourist’s hand to get a closer look. One Chinese tourist guide gave Chinese tourists the following advise when meeting foreigners: "Do not follow, encircl

21、e or stare at them when you meet. Refrain from pointing at their clothing in front of their faces or making frivolous remarks...if foreign guests take the initiative to make contact be courteous and poised. Do not be flustered and insult them by walking off immediately." The same guide advised: "R

22、efrain from asking foreign guests about age, salary, income, clothing costs and similar private matters...Do not accept gifts at will from foreign guests. When parting you should peel off your gloves and then proffer you hand. If you are parting from a female foreign guest and she does not proffer h

23、er hand first, it is also adequate to nod you head as a farewell greeting." Gestures in China gesture for a promise Chinese don’t gesture very much and regard a lot of hand movement as excessive. Winking and whistling are considered rude. Eye contact tends to be indirect. Both the thumbs up

24、 sign and tugging on the earlobe are signs of excellence. An outward pointing and raised pinky means you are nothing, poor quality or not very good at something. Some Chinese point with their middle finger without realizing that it has a vulgar meaning in the West. Conversely, a thumb placed betwe

25、en the middle and index fingers (the "nose stealing" gesture) is on obscene gesture in some parts of China. Don't point or use your finger to beckon someone (this gesture is used for dogs). To get someone's attention and tell them to “come here” place your palm down and move your fingers towards y

26、ou. This gesture is used with children, taxis or waiters but is considered very rude when directed at an older person. The most polite way to attract someone's attention is to make eye contact and bow slightly. Holding your fist up is an obscene gesture in Hong Kong and some parts of southern Chin

27、a. Also in southern China, people say thank you by tapping two fingers on the table. Many people in the north, however, are not familiar with this gesture. Displays of Affection in China Public displays of affection between members of the opposite sex—such as kissing, hugging and holding hands—ar

28、e considered rude, while holding hands and hugging among members of the same sex are perfectly acceptable. Many university students and young people in their twenties have never kissed a member of the opposite sex and never even seen their parents kiss. Kissing is regarded as just one step shy of

29、sex. French kissing is seen as some kind of exotic, forbidden experience. In secondary schools there are rules that state that students can not "touch, embrace or kiss." Because there is little privacy at home and young lovers often can't afford a hotel, couples that do display their affection go

30、to smooch behind trees at public parks, or inside bomb shelters built during the Cultural Revolution "for the coming war." After the discos close young lovers go to special bars and restaurants were they can make out. In some places it is not unusual to see couples kissing and embracing in public pl

31、aces around breakfast time. "The Chinese." wrote Theroux, "were so desperate in their courtships that they went on tourists outing in order to hide and canoodle. Every holy mountain and famous pagoda had more than its share of motionless couples hugging and (sometimes) smooching...the Chinese do i

32、t standing up, usually behind a rock or a building, and they hug each other very tightly." See Sex and Kissing Social Customs in China gesture for agreement Chinese consider it rude to look someone directly in the eye, cross your arms or legs, or have your hands in your pocket when you are

33、speaking to someone. Chinese usually focus their eyes on the lower neck of the person they are talking to, stand very close to them, and try to avoid staring. Chinese also don't like it when Westerners point at people; wear strong colognes or perfumes; put their feet or sit on desks; don't use tit

34、les or show proper respect to elders and superiors; boast and offer their opinions to readily; want immediate answers; and show a lack of patience. Chinese are very punctual. They are expected to arrive exactly on time for a party or a dinner engagement. Westerners are sometimes get caught unprepa

35、red with Chinese guests at their door or are chided for being late. It is also considered rude not to be patient and wait even when someone is really late. Showing up on time is regarded as an expression of respect to other people. In the rural areas these rules are less rigid as people are less tie

36、d to the clock and often more closely tied to immediate matters around them. Chinese generally don’t make compliments. When Westerners do the response is either denial, self deprecation or saying the opposite of the compliment is true. If you say a young girl is cute it is not unusual for Chinese

37、to say she is ugly. If you say a meal is good, they will say something didn’t turn out right. Talking and Conversation in China When meeting a foreigner Chinese usually ask the same questions and make the same comments: "Where are you from?" Where did you learn to use chopsticks?" What is favorit

38、e place in China?" It is not unusual for foreigners to get assaulted by 40 or 50 people all asking questions in English at once. People often ask foreigners a lot of personal questions, especially about their families and marriage. If you are over 30 and single and are asked if your married it is

39、best to lie and say yes, otherwise people will feel sorry for you. Not having a wife and children is considered unfortunate and even bad luck. Sometimes Chinese can be uncomfortably frank. It is not unusual for Chinese to make a comment on the beauty of large Western noses. Westerners are advised

40、to avoid conversations about politics and sex and refrain from making any comments that could be construed as a negative comment about China. Mainland China should be referred to as the "People's Republic of China." Don't confuse it with Taiwan or imply that Taiwan is not part of China. The Tibet is

41、sue is also quite sensitive. Don't make comments about Chinese customs: innocent observations can often be taken in a negative way. At teh same time expect uniformed comments about your home country and culture. Good, safe topics include food and family. For Chinese it is said, the purpose of conser

42、vation is to create a harmonious atmosphere. Confusion Over Yes and No gesture for hesitation As is true with many Asian people, the Chinese will do anything they can to save face and make foreign visitors happy even if it means misleading them. Instead of telling you the unpleasant truth the

43、y would rather tell you what you want to hear. In the mid-1990s, a bank in Jinan informed their tellers to stop using "I don't know" and 90 other "uncivilized sentences." Chinese consider it rude to say "no" directly. They often say something like "maybe," "I am busy," or even "yes" when they real

44、ly mean "no," or convey a no answer in way that foreigners don't understand. This behavior sometimes causes confusion with Westerners who like a yes-or-no answer, and who tend to believe there is a possibility of a "yes" unless they are told "no" straight out. Chinese consider it rude, kind of mean

45、and too direct to say "no." A typical confused situation goes something like this. A Westerner takes his car to a Chinese mechanic to have it fixed. He asks will it be ready tomorrow. The mechanic says "yes" because he doesn't want to be rude and say no. The Westerners shows up the next and is ang

46、ry because his car isn't ready. The mechanic doesn't understand why he is angry: the day before he was only trying to be polite and telling the Westerner what he wanted to hear. The Westerner should have asked, "When will my car be ready?" Gift Giving in China Chinese are not as big on gift-givin

47、g as Japanese. Nevertheless it is polite to present a small gift when meeting a Chinese person. Gifts exchanged in business and social situations include fruit, pens, handkerchiefs, chocolates, whiskey, wine, Scotch, or pictures from your home country or city. Don’s give anything that is green. Gr

48、een ss a symbol of cuckoldry. Avoid white. It is associated with death and funerals. One should not give a clock—which to the Chinese symbolize death or the end of a relationship—as a gift. In Chinese, to “give a clock” sound like “seeing someone off to his end.” Don’t give a book because “giving a

49、book" sound like “delivering defeat.” Don’t give an umbrella because doing so implies homonymously that the family of the gift receiver is going to be dispersed. The recipient of a gift should make sure to shower the gift giver with thanks, smiles and compliments. When receiving a gift don't open

50、it immediately unless requested to do so. In China, gifts are meant to be opened in private. Don't give to much attention to an object when visiting someone' house. The host may feel obligated to give it to you. In business and politics, there is a fuzzy line between gift giving and corruption.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服