ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:43.50KB ,
资源ID:7704629      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7704629.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(双语读物:1000个弹珠(英汉对照).doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

双语读物:1000个弹珠(英汉对照).doc

1、 探讨翻译——编译——原创的外媒评论之路,实现智本家价值。 1000 Marbles 1000颗弹珠 The older I get, the more I enjoy Saturday mornings. Perhaps it's the quiet solitude that comes with being the first to rise, of maybe it's the unbounded joy of not having to be at work. Either way, the first few hours of a Sat

2、urday morning are most enjoyable. 年龄越大,我越喜欢星期六早上。也许是全家第一个起床的安静与孤单,也许是由于无需上班工作的无限喜悦。不管怎样,星期六早晨的头几个小时最令人愉快。 A few weeks ago, I was shuffling toward the kitchen, with a steaming cup of coffee in one hand and the morning paper in the other. What began as a typical Saturday morning turned into one

3、of those lessons that life seems to hand you from time to time.       几周前,我一手端着热气腾腾的咖啡,另一手拿着晨报,慢慢地移进厨房。这看似平常的周六清晨,却让我学到了生命中最重要的一课,至今仍时常回味。 Let me tell you about it. I turned the volume up on my radio in order to listen to a Saturday morning talk show. I heard an older sounding chap with a golden

4、 voice. You know the kind, he sounded like he should be in the broadcasting business himself.       让我告诉你吧。我把收音机的音量调大,收听周六早上的脱口秀节目。我听到一个音色明亮的老人声音。你知道那种感觉,似乎他自己就是干广播这一行的。 He was talking about "a thousand marbles" to someone named "Tom". I was intrigued and sat down to listen to what he had to s

5、ay. "Well, Tom, it sure sounds like you're busy with your job. I'm sure they pay you well but it's a shame you have to be away from home and your family so much. Hard to believe a young fellow should have to work sixty or seventy hours a week to make ends meet. Too bad you missed your daughter's dan

6、ce recital. " He continued, "Let me tell you something Tom, something that has helped me keep a good perspective on my own priorities." And that's when he began to explain his theory of a "thousand marbles."       他正在与一个叫“汤姆”的人聊到“1000颗弹珠”。这激起了我的兴趣,坐下来听他怎么说。“哦,汤姆,听上去你一直工作很忙。我肯定他们给你的薪水很高,但是,很可惜你必须远

7、离家乡和亲人。年轻人每月要工作六十或七十小时,才能勉强过活,这实在难以置信。你错过了女儿的舞蹈演出,太糟糕了!”他继续说,“让我告诉你点儿事,汤姆,你就能更清楚地知道,什么是生命中最优先的。”此时,他开始解释“弹珠理论”。 "You see, I sat down one day and did a little arithmetic. The average person lives about seventy-five years. I know, some live more and some live less, but on average, folks live about

8、seventy-five years." "Now then, I multiplied 75 times 52 and I came up with 3900 which is the number of Saturdays that the average person has in their entire lifetime.       “你看,有一天我坐下来,算了笔账。人平均活到七十五岁。我知道,有些人活得长,有些人活得短,但是平均下来,人们大约能活七十五年。”那么现在,我用52乘以75,得到3900,这是一般人在整个一生中星期六的天数。 "Now stick with

9、me Tom, I'm getting to the important part. "It took me until I was fifty-five years old to think about all this in any detail", he went on, "and by that time I had lived through over twenty-eight hundred Saturdays. "I got to thinking that if I lived to be seventy-five, I only had about a thousand of

10、 them left to enjoy. "So I went to a toy store and bought every single marble they had. I ended up having to visit three toy stores to round-up 1000 marbles. "I took them home and put them inside of a large, clear plastic container right here in my workshop next to the radio. Every Saturday since th

11、en, I have taken one marble out and thrown it away.       “汤姆,现在跟着我的思路,到最关键的部分了。直到五十五年岁,我才想到这些细节,”他接着说,“到那时,我已经过了2800个星期六。”我想,如果我活到七十五岁,大概只能再享受一千个星期六了。“于是,我去了玩具店,买下店里的每个弹珠。我最后不得不去了三家玩具店,才凑足了1000个弹珠。我把它们带回家,放进一个透明的大塑料罐里,紧挨着收音机,放在工作室。从那时起每逢星期六,我都拿出一枚弹珠,扔掉。 "I found that by watching the marbles d

12、iminish, I focused more on the really important things in life. There is nothing like watching your time here on this earth run out to help get your priorities straight. "Now let me tell you one last thing before I sign-off with you and take my lovely wife out for breakfast. This morning, I took th

13、e very last marble out of the container. I figure if I make it until next Saturday then God has blessed me with a little extra time to be with my loved ones...... "It was nice to talk to you Tom, I hope you spend more time with your loved ones, and I hope to meet you again someday. Have a good morni

14、ng!"       “随着弹珠的减少,我发现,自己开始更关注生活中真正重要的东西。没有什么能与看着你的生命逐日流逝相比,这有助于你对生活做出优先安排。在我离开与爱妻出去吃早餐之前,要跟你说最后一件事。今天早上,我取出罐子里最后一颗弹珠。我感觉自己能活到下个周六,这样的话,上帝就是额外给了我一些时间,与亲人们在一起……很高兴和你谈谈,汤姆,我希望你有更多的时间跟亲人共处,希望以后再见。祝你有个愉快的早晨!” You could have heard a pin drop when he finished. Even the show's moderator didn't have

15、anything to say for a few moments. I guess he gave us all a lot to think about. I had planned to do some work that morning, then go to the gym. Instead, I went upstairs and woke my wife up with a kiss. "C'mon honey, I'm taking you and the kids to breakfast." "What brought this on?" she asked with a

16、smile. "Oh, nothing special," I said. " It has just been a long time since we spent a Saturday together with the kids. Hey, can we stop at a toy store while we're out? I need to buy some marbles."       他离开时,全场鸦雀无声。甚至连节目的主持人都很久没有说话。我猜,他的话让大家想了很多。我本来计划早晨做些工作,然后去健身房。而现在,我上楼,吻醒我的妻子。“来吧,亲爱的,我带你和孩子们去吃早餐。”“出什么事儿了?”她笑着问。“哦,没有什么特别,”我说。“我们很久没跟孩子们一起度过周六了。嘿,我们出去时,在玩具店停一下如何?我需要买一些弹珠。” How many marbles do you have?       你有多少弹珠呢? 《牛斯狗评论》 系列双语读物 · 励志类

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服