ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:91.50KB ,
资源ID:7686836      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7686836.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(英语表达拒绝的27个经典句.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

英语表达拒绝的27个经典句.doc

1、1. Stop complaining! 别发牢骚! 2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What’s your problem? 你怎么回

2、事啊? 9. I hate you! 我讨厌你! 10. I don’t want to see your face!我不愿再见到你! 11. You’re crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 13. Don’t bother me. 别烦我。 14. Knock it off. 少来这一套。 赠送内容:电影精讲系列 《老无所依》精讲之六 《老无所依》精讲之五 《老无所依》精讲之四 《老无所依》精讲之三

3、《老无所依》精讲之二 《老无所依》精讲之一 Speed《生死时速》精讲之六 Speed《生死时速》精讲之五 Speed《生死时速》精讲之四 Speed《生死时速》精讲之三 Speed《生死时速》精讲之二 Speed《生死时速》精讲之一 Duplex 双层公寓(精讲之五) Duplex 双层公寓(精讲之四) Duplex 双层公寓(精讲之三) Duplex 双层公寓(精讲之二) Duplex 双层公寓(精讲之一) The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之六) The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之五) The Da

4、Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之四) The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三) The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之二) The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之一) Forrest Gump 阿甘正传(精讲之五) Forrest Gump 阿甘正传(精讲之四) Forrest Gump 阿甘正传(精讲之三) Forrest Gump 阿甘正传(精讲之二) Forrest Gump 阿甘正传(精讲之一) Shrek 2 怪物史莱克2(精讲之二) Shrek 2 怪物史莱克2(精讲之一)

5、Hitch《全民情敌》精讲之六 Hitch《全民情敌》精讲之五 Hitch《全民情敌》精讲之四 Hitch《全民情敌》精讲之三 Hitch《全民情敌》精讲之二 Hitch《全民情敌》精讲之一 Open season《丛林大反攻》精讲之六 Open season《丛林大反攻》精讲之五 Open season《丛林大反攻》精讲之四 Open season《丛林大反攻》精讲之三 Open season《丛林大反攻》精讲之二 Open season《丛林大反攻》精讲之一 Speed《生死时速》精讲之六 Speed《生死时速》精讲之五 Speed《生死时速》精讲之四

6、 Speed《生死时速》精讲之三 Speed《生死时速》精讲之二 Speed《生死时速》精讲之一 Keeping mum《保持缄默》精讲之六 Keeping mum《保持缄默》精讲之五 Keeping mum《保持缄默》精讲之四 Keeping mum《保持缄默》精讲之三 Keeping mum《保持缄默》精讲之二 Keeping mum《保持缄默》精讲之一 Sideways《杯酒人生》精讲之六 Sideways《杯酒人生》精讲之五 Sideways《杯酒人生》精讲之四 Sideways《杯酒人生》精讲之三 Sideways《杯酒人生》精讲之二 Sidewa

7、ys《杯酒人生》精讲之一 Runaway Bride《落跑新娘》精讲之五 Runaway Bride《落跑新娘》精讲之四 Runaway Bride《落跑新娘》精讲之三 Runaway Bride《落跑新娘》精讲之二 Runaway Bride《落跑新娘》精讲之一 Enchanted《魔法奇缘》精讲之六 Enchanted《魔法奇缘》精讲之五 Enchanted《魔法奇缘》精讲之四 Enchanted《魔法奇缘》精讲之三 Enchanted《魔法奇缘》精讲之二 Enchanted《魔法奇缘》精讲之一 Seven《七宗罪》精讲之六 Seven《七宗罪》精讲之

8、五 Seven《七宗罪》精讲之四 Seven《七宗罪》精讲之三 Seven《七宗罪》精讲之二 Seven《七宗罪》精讲之一 You, me and Dupree《同居三人行》精讲之六 You, me and Dupree《同居三人行》精讲之五 You, me and Dupree《同居三人行》精讲之四 You, me and Dupree《同居三人行》精讲之三 You, me and Dupree《同居三人行》精讲之二 You, me and Dupree《同居三人行》精讲之一 The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之五 The J

9、ane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之四 The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之三 The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之二 The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之一 The Truman show《楚门的世界》精讲之六 The Truman show《楚门的世界》精讲之五 The Truman show《楚门的世界》精讲之四 The Truman show《楚门的世界》精讲之三 The Truman show《楚门的世界》精讲之二 The Truman

10、show《楚门的世界》精讲之一 The pursuit of happyness《当幸福来敲门》精讲之六 The pursuit of happyness《当幸福来敲门》精讲之五 The pursuit of happyness《当幸福来敲门》精讲之四 The pursuit of happyness《当幸福来敲门》精讲之三 The pursuit of happyness《当幸福来敲门》精讲之二 The pursuit of happyness《当幸福来敲门》精讲之一 One flew over the cuckoo's nest《飞越疯人院》精讲之五 One fle

11、w over the cuckoo's nest《飞越疯人院》精讲之四 One flew over the cuckoo's nest《飞越疯人院》精讲之三 One flew over the cuckoo's nest《飞越疯人院》精讲之二 One flew over the cuckoo's nest《飞越疯人院》精讲之一 The Departed《无间道风云》(精讲之六) The Departed《无间道风云》(精讲之五) The Departed《无间道风云》(精讲之四) The Departed《无间道风云》(精讲之三) The Departed《无间道风云》(精

12、讲之二) The Departed《无间道风云》(精讲之一) Dreamgirls《追梦女郎》(精讲之六) Dreamgirls《追梦女郎》(精讲之五) Dreamgirls《追梦女郎》(精讲之四) Dreamgirls《追梦女郎》(精讲之三) Dreamgirls《追梦女郎》(精讲之二) Dreamgirls《追梦女郎》(精讲之一) The princess diaries《公主日记》1 精讲之六 The princess diaries《公主日记》1 精讲之五 The princess diaries《公主日记》1 精讲之四 The princess diar

13、ies《公主日记》1 精讲之三 The princess diaries《公主日记》1 精讲之二 The princess diaries《公主日记》1 精讲之一 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之七 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之六 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之五 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之四 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之三 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之二 The year of the Yao《挑战者姚明》精讲之一 Bring it on《美少女拉拉队》精讲之六 Bring it on《美少女拉拉队》精讲之五 Bring it on《美少女拉拉队》精讲之四 Bring it on《美少女拉拉队》精讲之三 Bring it on《美少女拉拉队》精讲之二 Bring it on《美少女拉拉队》精讲之一 更多精彩内容,欢迎访问大家网 www.TopS

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服