ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:10 ,大小:53KB ,
资源ID:7676212      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7676212.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(香港新闻工作者从业词典8.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

香港新闻工作者从业词典8.doc

1、香港新闻工作者从业词典(8) 更新日期:2007-7-16 9:00:37 开始阵痛went into labour 冯女士三十一周大的胎儿终在翌日早上,因胎盘突然剥落而夭折。 Ms Fung's baby, in its 31st week of gestation, died the following morning because of a sudden breaking off of part of the placenta. 新生婴儿new-borns/a newborn baby 照超声波went for an ultrasound scan

2、试管胚胎in-vitro embryos 试管婴儿、体外受精in vitro fertilization 堕胎儿/流产的胚胎aborted fetuses 适龄生育的女性women of child-bearing age 震惊产科界人士surprised the obstetrical world 输精管结扎术vasectomy 选择宝宝性别choose a baby's gender 婴儿死亡率/婴儿夭折率infant mortality rate 避孕丸contraceptive/contraceptive pills 避孕套/安全套

3、/保险套condom 喂食奶粉bottle-fed 喂食母乳breast-fed 脐带umbilical cord 怀孕七个月is seven months pregnant 怀孕期gestation 怀有三胞胎conceived triplets 赞成堕胎权的pro-choice 体外受精in vitro fertilisation (IVF) 人体器官移植委员会主席梁刘柔芬Chairman of the Human Organ Transplant Board Sophie Leung Lau Yau-fun 人体器官移植条例or

4、gan donation laws 大部分患重病的病人都需要在一年内接受器官移植手术,否则性命堪虞。 Most diagnosed with serious illnesses needed transplant operations within a year otherwise they would die. 不许医生使用该个肝脏进行移植手术refused the transplant team permission to use the liver 内地大部分移植器官来自死囚。国际社会一直谴责这种做法。 Most organs for transplant

5、on the mainland are harvested from executed prisoners, a practice which has drawn fire from the international community. 平均要等六至八年才有肾脏可供移植had to wait six to eight years on average for an organ to become available 本月共进行三次肝脏移植手术had performed three liver transplants this month 成功接受移植手术个案the num

6、ber of successful transplant operations 有需要的病人needy patients 此外,有约一百名病人正在等候接受肝脏移植手术。(今年头九个月)只有十三名肝脏病人能够接受移植手术。 About 100 people are also awaiting liver transplants, with only 13 carried out in the nine-month period. 我真的希望香港人不要吝啬捐赠器官。 I really hope Hong Kong people are more generous wi

7、th organ donations. 更愿意捐赠器官have a more open attitude towards organ donation 防止器官买卖to prevent commercial dealing in organs 两年前接受肝脏移植手术received a transplant two years ago 拒绝捐出过世亲属的器官refused to donate organs of their loved ones 服用抗排斥药物take anti-rejection drugs 花了二万五千美元订购移植用的肾脏ordered

8、a replacement kidney for $25,000 恢复一些手部动作revived some hand dexterity 胚胎细胞fetal cells 要真正拔出来的头发。 The hairs literally have to be ripped out. 香港骨髓捐赠基金Hong Kong Marrow Match Foundation 捐赠器官offer organs for transplant 骨髓移植bone marrow transplantation 骨髓验血行动a bone marrow campaign

9、 匿名器官捐赠者anonymous donor 坚持下葬时身体完好无缺(所以不愿捐器官) held about keeping the body intact for burial 接受皮肤移植手术的病人skin-graft recipients 接受骨髓移植received a bone marrow transplant 接受移植手术received a transplant 接受肾脏移植手术received kidney transplants 深圳昨天立法禁止人体器官买卖,医生若犯法将被罚款五十万人民币(相当于四十七万港元)。深圳一向是港人移植

10、器官的热点。 Shenzhen - where many Hong Kong patients go for transplants - yesterday outlawed trading in human organs, and backed up the ban with fines of up to 500,000 yuan (HK$470,000) for doctors. 移植的器官transplant (n); There is always a chance that the body will reject the transplant. 细胞移植cell

11、transplantation 细胞移植手术cell-transplant surgery 寻求捐肝人士plead for a liver donor 等候接受肝脏移植手术waiting for a liver transplant 进行骨髓移植手术undergoing a bone marrow transplant 进行较多移植手术conducts more transplants 须要立即接受移植手术needed an immediate transplant 干细胞stem cells 过去十五年,超过七十万人接受器官移植。单是二零零一年

12、就有5,510宗肾脏移植,数目仅次于美国。 In the last 15 years, more than 700,000 people have received organ transplants. In 2001 alone, there were 5,510 kidney transplants, the second-highest number in the world after the United States. 增加拨款以进行更多换肝手术granting money to allwo more liver transplants 器官捐赠卡donor c

13、ards 器官移植(organ) transplant (n)/(vt); to have a heart transplant/ a transplant operation/patient/ a shortage of suitable kidneys for transplant/Surgeons have successfully transplanted a liver into a four-year-old boy./Patients often reject transplanted organs. 担心免疫系统会和(移植回来的器官)排斥worry about h

14、aving his immune system reject them (眼镜)镜架frames 一只眼失去视力lost sight in one eye 日戴型隐形眼镜daily wear lens 水状体aqueous humour 他的视力正在慢慢衰退。 His eyesight had been slowly deteriorating. 左眼视力受损八成lost 80 per cent of the sight in her left eye 白内障cataract 有眼科疾病suffered sight problems

15、有眼疾had some trouble with his eyes 老花眼presbyopia 老花眼镜reading glasses/bifocals 色盲colour blindness 色弱colour weakness 角膜cornea 角膜溃疡corneal ulcer 拋弃式隐形眼镜disposables/disposable contact lens 盲点blind spot 近视myopia/nearsightedness/next-of-kin 长戴型隐形眼镜extended wear lens 青光眼glau

16、coma 玻璃状体vitreous humour 虹膜iris 香港角膜矫形学会The Hong Kong Orthokeratology Association 脉络膜choroid 配镜师lens dispenser 纾缓近视加深速度slow down the development of myopia 患有近视suffer short-sightedness 望窗外的绿色植物look out a window at some greenery 泪管lacrimal duct 眼科Ophthalmology 眼疾/眼科病ey

17、e diseases 眼药水eye drops 眼镜店、眼镜配镜师optician 博士伦Bausch & Lomb 提供免费验眼服务provides free eye examinations 散光astigmatism 普通近视镜片/非渐进式镜片single-vision lenses 晶状体lens 减轻近视度数ease myopia 结膜炎conjunctivitis 视力vision 视力永久受损suffered permanent eye damage 视神经optic nerve 视杆细胞rods

18、 视网膜retina 视锥细胞cones 视觉中心optic centre 黄点yellow spot 睫状体ciliary body 雷射矫视手术LASIK eye surgery 渐进式镜片/渐进镜片progressive addition lenses/progressive lenses 远视farsightedness 巩膜sclera 瞳孔pupil 矫视隐形眼镜corrective contact lenses 隐形眼镜contact lens 悬韧带suspensory ligament 验光师opt

19、ometrist 验眼have an eye exam 灵魂之窗the window to the soul 牙刷toothbrush 牙周病periodontal disease 牙周膜periodontal membrane 牙垢tartar 牙痛toothache 牙膏toothpaste 牙线dental floss 牙签/牙签toothpick 牙龈出血bleeding gums 牙龈炎gingivitis 犬齿canine 令口气清新freshen breath 白垩质cement 臼齿

20、molar 没有牙的人toothless people 防止蛀牙prevents tooth decay 刷毛bristle 刷牙brush their teeth 门齿incisor 前臼齿premolar 香港牙医学会Hong Kong Dental Association 深入牙缝get in between teeth 蛀牙dental caries 智能齿wisdom teeth 珐琅质enamel 象牙质dentine 漱口rinsing your mouth 漱口水mouthwash 齿式d

21、ental formula 齿系dentition 齿科/牙科Dentistry 齿槽脓漏pyorrhea/alveolaris 齿髓腔pulp cavity 学童牙科保健服务School Dental Care Service 糖能蛀牙。 Sugar can cause tooth decay. 帮助防止蛀牙aids in the prevention of cavities 颚jaw 二头肌bicep 三头肌tricep 中枢骨骼axial skeleton 尺骨ulna 肋骨ribs 肱骨humer

22、us 附体骨骼appendicular skeleton 盆骨pelvis 风湿rheumatism 胸骨sternum 脊柱vertebral column 骨质疏松症osteoporosis 骨头bone 骨骼skeleton 球窝关节hip joint 软骨cartilage 韧带ligament 腱tendon 铰链关节knee joint 桡骨radius 颈椎cervical vertebra 头胪骨cranium 锁骨clavicle 关节joints 关节炎arthritis 中耳middle ear 中耳炎otitis medial tympanitis 内耳internal ear/inner ear 内淋巴endolymph 半规管semi-circular canals 外耳external ear/outer ear 外耳道acoustic meatus/external auditory canal 外淋巴perilymph 耳咽管Eustachian tube 耳鸣experienced ringing in her ear

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服