1、 霍比特人3精彩片尾曲赏析 The Last Goodbye - Peter Hollens I saw the light fade from the sky On the wind I heard a sigh As the snowflakes cover My fallen brothers I will say this last goodbye Night is now falling So ends this day The road is now cal
2、ling And I must away Over hill and under tree Through lands where never light has shone By silver streams that run down to the sea Under cloud beneath the stars Over snow one winter's morn I turn at last to paths that lead home And though where the road then takes me I cannot tell We came
3、all this way But now comes the day To bid you farewell Many places I have been Many sorrows I have seen But I don't regret Nor will I forget All who took that road with me Night is now falling So ends this day The road is now calling And I must away Over hill and under tree Through land
4、s where never light has shone By silver streams that run down to the sea To these memories I will hold With your blessing I will go To turn at last to paths that lead home And though where the road then takes me I cannot tell We came all this way But now comes the day To bid you farewell I
5、 bid you all a very fond farewell 1. on the wind : 1. 几乎顶着风 2. (声音、气味等)在风中传播 e.g. The animals have fled. Ash blows on the wind. 动物们已逃得无影无踪,只剩下灰烬在风中飘扬。 2. fallen brothers : 倒下的兄弟,死去的兄弟 e.g. That’s all for our fallen brothers. 一切为了死去的兄弟们。 3. Over hill and under tree : 翻越山丘行走树下 我觉得这句话非常有画
6、面感,一下子就想起护戒队风尘仆仆赶路的情景。 Over 和 under 都是介词,在这里翻译为动词,非常形象生动的展示出长途跋涉的艰辛。 4. silver streams :银白色的溪流 e.g. The streams of melting snow that rush down over the crags are like so many silver necklaces . 那融化的雪水从峭壁断崖上飞泻下来,像千百条闪耀的银练。 有没有想起精灵们居住的地方,绿色森林中的漂亮的瀑布溪流,那场打斗实在是太精彩了!!! 5. Over snow one winter's mo
7、rn :在一个冬日黎明跨过积雪 Morn即 morning ,歌词中经常会出现这种形式,为了押韵好唱,over译为跨过,想一想,在风雪中赶路是多么的艰难,护戒队在去矮人的地下城堡的路上那场风雪好彪悍啊 6. bid you farewell:向你告别、辞别 Farewell :告别、辞别 e.g. farewell dinner 告别宴会;散伙饭 farewell party 告别会,欢送会 7. hold these memories:记住这些美好时刻 童鞋们,有没有想过hold有这种用法呢,如果你在雅思的口语考试中或者写作中,用这个表达,考官也会眼前一亮吧 8.
8、I bid you all a very fond farewell:意思为我要和大家好好地告别 好吧,太直白了,没意境,这个怎么样:我向各位依依惜别。用个成语感觉立马不一样了,有木有?深深的感受到护戒队小伙伴离别的时候,那份依依不舍之情,那份青春的美好回忆。 最后,附上这首歌的歌曲及译文,大家好好欣赏一下吧。 最后的告别 我看到光芒从天穹消逝 我听见一声叹息随风而至 当雪花覆盖我陨落的兄弟 我就会说出这最后的道别 此时夜色落幕 这一日随之告终 此刻道路招呼 我必须出发 翻过山丘行走树下 穿越永无光明之地 沿汇入大海的银白湍流而行 在云层与繁
9、星之下 在一个冬日黎明跨过积雪 我最终转向通往家门的道路 虽然那又要带我走向别处 我无法知晓 我们一路走来 但如今这一日已至 向你们道别 我到过无数地方 我见过无数悲伤 但我并不后悔 也不会遗忘 曾与我一起并肩前行的所有人。 此时夜色落幕 这一日随之告终 此刻道路招呼 我必须行动 翻过山丘行走树下 穿越永无光明之地 沿汇入大海的银白湍流而行 我将铭记这段记忆 我将带着你们的祝福前行 我最终转向通往家门的道路 虽然那又要带我走向别处 我无法知晓 我们一路走来 但如今这一日已至 向你们道别 我向各位惜别。 更多雅思备考经验请关注前程百利雅思综合交流区-备考经验 ( )






