ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:16 ,大小:96.50KB ,
资源ID:7226940      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7226940.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(中国流行词汇英语词典.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

中国流行词汇英语词典.doc

1、中国流行词汇词典 TOP G. 改革开放和现代化建设的总设计师 the chief architect of China's reform, opening and modernization drive 改进产业结构和产品结构 improve the industrial pattern and product mix 该公司股票已经上市 the stock of the company have been listed (have gone public, have been launched) 赶上或超过国际先进水平 catch up with or even surpas

2、s advanced world levels 高举邓小平理论的伟大旗帜 hold high the greater banner of Deng xiaoping Theory 各族人民 people of all nationalities (all ethnic groups) 个体户 self-employed households /people 个人所得税 individual income tax 个体工商业者 individual industrialists and businessman 公务员 public servants; civil servants;

3、government functionaries; government employees 股份合作制 the joint stock cooperative system 股份制 the joint stock system 股票热降温了 the stock craze has abated 股市指数 the stock market (exchange) index 股市指数突破1300点大关 the stock index broke the 1300-poit mark 股指暴跌,跌幅7.8%,以14.3元探底 the index slumped 7.8 percent

4、to 14.3 Yuan 鼓励兼并,规范破产 encourage mergers and standardize bankruptcy procedures 规模经济,减轻就业压力 to ease the pressure of employment (the employment pressure) 国防科技 defence-related science and technology 国际大都市 cosmopolis 国家指定考试 government-mandated test 国家主席/总理/副总理/国务委员/部长/省长/厅、局长/县长/处长/科长/乡长/村民委员会主任 p

5、resident/premier/vice premier/state councilor/minister/governor/bureau director/county magistrate, county head/department head/ section chief/ head of the township/chairman of the village committee 国家公务员制度 the system of public services 国内生产总值/国民生产总值 GDP (Gross Domestic Product)/ GNP (Gross Nationa

6、l Product) 国事访问 a state visit 恒生指数(香港)宽幅震荡 the Heng Sheng index fluctuated violently 获薄利 earn (make) narrow profits 获厚利 earn (make, reap) substantial profits 注: 1.以上词汇是当今中国社会常用汉语词汇,具有比较鲜明的时代特色。这些词汇经常性的见诸于报刊杂志,广播电视,政府公文,企业宣传等等领域。熟练掌握这些词汇,可以在翻译工作中起到事半功倍的效果。 2.这些词汇是从网络的不同角落搜集整理的,并且将不断增加新的词汇AA制

7、Dutch treatment; go Dutch 艾滋病(获得性免疫缺损综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) 爱丽舍宫 Elysée Palace 安居工程 Housing Project for low-income families 按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost 按揭贷款 mortgage loan 按劳分配 distribution according to one's performance 暗恋 unrequited love; fall in love with some

8、one secretly 暗亏 hidden loss 澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday CultB. 巴黎证券交易所 Paris Bourse 把握大局 grasp the overall situation 白马王子 Prince Charming 白色行情表 white sheet 白色农业 white agriculture (also called "white engineering agriculture"; It refers to microbiological agriculture

9、and biological cell agriculture.) 白手起家 starting from scratch 白条 IOU note, IOU:债款、债务,由I owe you 的读音缩略转义而来 白雪公主 Snow White 摆架子 put on airs 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances 拜把兄弟 sworn brothers 拜年 pay New Year call 搬迁户 relocated families 半拉子工程 uncompleted project 棒球运动记者 scribe 傍

10、大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags 包干到户 work contracted to households 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash 包工包料 contract for labor and materials 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the

11、national economy 保持国有股 keep the State-held shares 保健食品 health-care food 保理业务 factoring business 保护性关税 protective tariffs 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area 保证重点支出 ensure funding for priority areas 保值储蓄 inflation-proof bank savings 报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project 北

12、欧投资银行 Nordic Investment Bank 本本主义 bookishness 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica 本垒打 circuit clout, four-master, round trip 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches 奔小康 strive for a relatively comfortable life 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start

13、 蹦极 bungee, bungee jumping 避免“大而全”的重复建设 avoid duplicate (duplicated, overlapping) construction of "small and all inclusive projects" 逼上梁山 be driven to drastic alternatives 比较经济学 comparative economics 比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better

14、than the worst 闭门羹 given cold-shoulder 边际报酬 marginal return 边缘科学 boundary science 变相涨价 disguised inflation 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer 标书 bidding documents 表演赛 demonstration match 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody 博彩(业) lottery industry 博士生 Ph.D candidate 补缺选举 b

15、y-election 补贴与反补贴措施 subsidies and countervailing measures 布达拉宫 Potala Palace 布雷顿森林体系 Bretton Woods system 不败记录 clean record, spotless record 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 不打不成交 No discord, no concord. 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. 不

16、分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 《不见不散》 Be there or be square. 不可再生资源 non-renewable resources 不良贷款 non-performing loan 不夜城 sleepless city, ever-bright city 不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency 不准打白条 No illegitimate promissory notes (IOUs) 步行天桥 foot bridgeC.

17、 擦边球 edge ball, touch ball 擦网球 net ball 采取高姿态 show magnanimity 采取市场多元化战略 adopt the strategy of a multi-outlet market “菜篮子”工程 the "shopping basket' project (program) 参政、议政 participate in the management of State affairs 沧海桑田 Seas change into mulberry fields and mulberry fields change into seas-

18、time brings great changes to the world. What was once the sea has now changed into mulberry fields--the world is changing all the time. 仓储式超市 stockroom-style supermarket 草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass)

19、层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting 差额投票 differential voting 差额选举 competitive election 茶道 sado 查房 make/go the rounds of the wards 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 拆迁户 households or units relocated due to building demolition 搀水股票 water-down stocks (ordinary stocks that ca

20、n be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower that their face value) 禅 dhyana 产粮大省 granary province 产量比1997年增加了2倍 the output has increased 3 times (registered a 3-fold increase; increased 200%)compared with 1997产品结构 product mix 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 clearly establishe

21、d ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management 产权制度、产权关系 property relations; property order 产销直接挂钩 directly link production with marketing 产业的升级换代 upgrading of industies 产业结构升级 upgrading of an industrial structure 长二捆

22、LM-2E 长江三角洲 Yangtze River delta 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe 长线产品 product in excessive supply 厂长经理负责制 the factory director (manager) responsibility system 畅通工程 "Smooth Traffic Project" 畅销产品 marke

23、table products; products with good market ;commodities in short supply ; goods in great demand. 唱高调 mouth high-sounding words 超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed computer 超前消费 overconsuming,excessive consumption 彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force 城市规划 city's landscaping plan; ur

24、ban planning 城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成) 城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas 吃大锅饭 egalitarian practice of "everybody eating from the same big pot" 吃皇粮 receive salaries, subsi

25、dies, or other supported from the government 重复建设 building redundant project; duplication of similar projects 抽杀成功 hit through 筹备委员会 preparatory committee 出风头 show off;in the limelight 出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports 出口加工区 export processing zones 出口退税制度 the system of

26、refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate 出口退税 refunding export taxes 出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports 出家 pravrajana; cloister 传销 multi level marketing 窗口行业 various service trades 创建卫生城市 build a nationally advanced clean city 创汇产品 foreign exchang

27、e (hard-currency) earning experts 创业园 high-tech business incubator; pioneer park 吹风会 (advanced) briefing 春蕾计划 Spring Buds Program 春运 (passenger) transport during the Spring Festival 《春秋》 Spring and Autumn Annals 磁悬浮列车 Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train 刺激内需

28、 stimulate domestic demand 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence. 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy 粗放式管理 extensive management 促

29、进全球经济一体化 foster integration with the global economy 促进富余人员合理流动 promote a rational flow of surplus personnel 促进住房商品化 promote the commercialization of housing 存款保证金 guaranty money for depositsD. 达到或接近国际先进水平 reach or approach advanced international standards 打破地区封锁和行业垄断 break regional blockades an

30、d trade monopolies "达标"活动 "target hitting" activities 打白条 issue IOU 打黑 crack down on speculation and profiteering 打假 crack down on counterfeit goods 打破僵局 break the deadlock 打顺手 find one's touch, get into gear, settle into a groove 大包干 all-round responsibility system; lump-sum appropriations o

31、peration 大轰动 blockbuster 大力扣杀 hammer 大路货 staple goods 大满贯 grand slam 大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 大款 tycoon 大排挡 sidewalk snack booth; large stall 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大胜 white wa

32、sh 大腕 top notch 大卫教 Branch Davidian 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series 大学生创业 university students' innovative undertaking 大要案 major and serious criminal cases 大专生 junior college student 大专文凭 associate degree 大藏经 Tripitaka 呆帐与坏帐 stagnant debts and bad debts ;non performing funds 带薪分流 assign redunda

33、nt civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits 待岗 await job assignment, post-waiting 待业 job-waiting 代职 function in an acting capacity 单循环制 single round-robin system 当日指数已1120点收盘 the index closed finished ended at 120 on that day 党群关系 Party-masses

34、 relationship 党政机关 Party and government organizations 道琼斯工业平均指数飙升至9580点 the Dow Jones industrial index average soared to 9580 points 捣浆糊 give the runaround 盗版VCD pirated VCD 盗打(电话) free call on somebody else's expense through illegal means 盗用公款 embezzlement 单刀赴会 start a solo run 倒票 speculati

35、ve reselling of tickets 倒爷 profiteer 倒计时 countdown 等外品 off-grade goods, rejects 邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts 低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach) 第三产业 third/tertiary industry, service sector, third sequence of enterprises 第四产业 quaternary/information

36、 industry 第一/第二/第三产业 the primary/secondary/tertiary industry (the service sector) 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile 第一发球权 first inning 第一发球员 first server 第一双打 first pair 地方保护主义 regional protectionism 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their fi

37、nances 地球村 global village 地区差异 regional disparity 地热资源 geothermal resources 地市级城市 prefecture-level city 点子公司 consultancy company 电话号码升位 upgrade telephone number 电话会议 teleconference 电视直销 TV home shopping 电子商务认证 e-business certification 吊球 drop shot 吊销执照 revoke license 钉子户 person or househ

38、old who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project 定向培训 training for specific posts “豆腐渣”工程a jerry-built project 毒枭 drug trafficker 毒品走私 drug trafficking 国企 (state-owned, state) enterprises 独立核算工业企业 independent acc

39、ounting unit(enterprise) "渡假外交" holiday-making diplomacy 短期债务 floating debt 断交信 Dear John letter (from woman to man) 对大中型国营企业进行公司制改革 to corporatize large and medium-sized State-owned 对...毫无顾忌 make no bones about ... 对冲基金 hedge fund 对外招商 attract foreign investment 队长袖标(足球) skipper's armband

40、多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power 多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS) 夺冠 take the crownE. 厄尔尼诺 El Nino 恶性肿瘤 malignant tumor 恶性循环 vicious circle 遏制通货膨胀 curb (check, curtail) the inflation   广播影视 develop literature, the arts, the press, publications, radio, film

41、and television; promote literature and art, the press and publishing, radio, film and television 发展新兴产业和高技术产业 develop rising and high-tech industries 发展畜牧业、养殖业、林业 develop animal husbandry (livestock farming), aquaculture and forestry 反对铺张浪费 oppose/combat extravagance and waste 反倾销 anti-dumping

42、防暴警察 riot police 防止经济过热 prevent an overheated economy (overheating of the economy) 防止国有资产流失 prevent the loss (devaluation) of State assets 防止泡沫经济 avoid a bubble economy too many bubbles in economy) 分流下岗人员争取再就业 redirect laid-off workers for reemployment 扶贫、脱贫 poverty reduction and elimination 妇

43、幼保健 maternity and child care P. 派出所 local police station 跑龙套 utility man, play a bit role, general handyman 泡沫经济 bubble economy 配股 allotment of shares 配套政策 supporting policies 培养跨世纪人才bring up (foster) cross-century (trans-century) specialists 棚户 shacks; family that live in shacks 碰钉子 get s

44、nubbed 碰头会 brief meeting ( A brief, small-scale, informal meeting with no fixed agenda, the main purpose of which is to exchange information.) 疲软股票 soft stock 皮包公司 bogus company 啤酒肚 beer belly 票贩子 scalper, ticket tout 票房 box office 骗汇、逃汇、套汇 obtain foreign currency and false pretenses, not tur

45、n over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage 拼图 jigsaw 贫富悬殊 polarization of rich and poor 贫铀弹 depleted uranium bomb 平均主义 equalitarianism 平面设计师 graphic designer 评头论足 nit-pick 瓶颈制约 “bottleneck”restrictions 扑网(体) rush-up, rushing 普选制 general election systemH. 海市蜃楼,镜花水月

46、 无稽之谈 a mare’s nest 海湾战争综合症 the complexities of the Gulf War 函授大学 correspondence university 旱地滑雪场 mock skiing park 汉字处理软件 Chinese character processing software 航母 aircraft carrier 豪赌 unrestrained gambling 好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

47、好出风头的运动员 exhibitionist, grandstander 好莱坞大片 Hollywood blockbuster "好球" "Strike" 和服 Kimono 合理引导消费 guide rational consumption 合议庭 collegiate bench 核销 cancel after verification 黑店 gangster inn 黑客 hacker 黑社会 Mafia-style organizations; gangland 宏观调控 macro-control 红包(中)red paper containing money

48、 as a gift, (贬) bribe, kickback 《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone) 红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise) 红细胞生成素 E

49、rythropoietin (EPO) 环太平洋地区 Pacific Rim 后防空虚 leave the defense exposed 后台管理 back-stage management 呼啦圈 hu la hoop 胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded) 虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg. 互动广告 interactive advertisement 户口簿 residence

50、 booklet 户口管理制度 domicile system, residence registration system 户主 head of a household 护身法宝 amulet 华表 ornamental column/cloud pillar/stele 华盖 canopy 滑板车 scooter "坏球" "Ball" 还俗 resume secular life, unfrock "黄、赌、毒" pornography, gambling and drug abuse and trafficking 黄金时段 prime time (吃)"皇粮"

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服