ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:8 ,大小:161.50KB ,
资源ID:7199680      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7199680.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(清明节及其起源英文介绍 Qing Ming Festival and Its Origin.doc)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

清明节及其起源英文介绍 Qing Ming Festival and Its Origin.doc

1、清明节及其起源英文介绍 Qing Ming Festival and Its Origin 来源:About 作者: 发布时间:2008-04-06   查看本文[繁體版] Qing Ming Festival and Its Origin Qing Ming, which means clear and bright in Chinese, falls on April 5th this year. It is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memoria

2、l ceremony for the dead. It is a time to express one's grief for his lost relatives. An ancient elegiac poem, which described a grievous woman, was read that vines tangled in vain and weeds crept in the graveyard, and her husband slept there lonely. It was so difficult to endure for her as if summer

3、 in the day and winter at night. And her only wish was to reunite with him after death. (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com) People often go to sweep and weed graves with whole family and take a walk in the countryside as well. In Tang Dynasty, the habit of taking an excursion on this day was developed. At

4、 this time, spring returns and dominates the earth again. The feel of growing life is in the air, with sap ascending in trees and buds bursting. And the willow branches inserted on each gate add vigor and vitality to the surroundings. But it actually means more than that. This custom can be traced b

5、ack to over one thousand years ago. (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com) During the Period of Spring and Autumn in the Jin Kingdom, one of the King's sons was called Chong Er. Jealous of his talent, a concubine falsely accused him of rebellion to make her son the crown prince. He had no choice but to flee

6、and with him were some officials. They hid themselves in a mountain and went hungry for quite some time. An official named Jie Zitui took great pain to cut some flesh from his thigh and cooked it for Chong Er. When the fact was known the young master was moved to tears and knelt down in gratitude. A

7、nd Jie replied his best repayment should be a just king. They lived a life of hunger and cold for three years until the evil concubine died. Many soldiers were sent to look for him and to escort him back home. Going into the carriage, he saw an official packed an old mat onto a horse, he said laughi

8、ngly, 'What on earth is the use of that? Throw it away!' Jie Zitui heard it and sighed, 'It is hardship that can be shared with his majesty but not prosperity.' So he went away quietly and lived in seclusion with his old mother. As Chong Er became king, he rewarded many people but he forgot Jie Zi

9、tui. He did not realize it until was reminded. However his invitation was refused and he flared up. Soldiers were ordered to burn up the mountain to force Jie to come out. Finally they found Jie and his mother scorched under a willow. He would rather die than yield to the power. Chong Er was so over

10、whelmed with regret that he ordered people hold memorial ceremony for Jie. So every year on that day folks mourned for him and the day before ate cold meals, which avoided making fire. Later the custom of inserting willow branches on gates was also added. 清明节的由来 Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-04-

11、01  我要投稿   论坛   Favorite    清 明 节(Tomb-Sweeping Day) Qing Ming Jie(All Souls' Day)   Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of fili

12、al piety, Qing Ming is a major Chinese festival.   清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。   Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and

13、it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated.    清明节是

14、在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。 ORIGIN(起源)   Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C. Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg. When the lord succeeded in becoming the rul

15、er of a small principality, he invited his faithful follower to join him. However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains.   谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),

16、大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。   Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire. To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death. To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to

17、 be put out on the anniversary of Jie's death. Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.   晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。 The "cold food" festival occurs on the eve of Qing

18、 Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival. As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival. Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral

19、 tablets. To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.   寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗

20、了。无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节 新东方网首页|加入收藏|设为首页|课程大全|网站导航 您好,欢迎来到新东方登录免费注册 服务 选课报班 上课地点查询 在线测评 留学申请 在线咨询 学员服务中心 学习工具 资讯 学前 小学 中学 留学 英语 多语种 职业 学历 图片 专题 社区 学吧 问吧 论坛 · 首页 · 学前 · 小学 · 中学 · 留学 · 英语 · 多语

21、种 · 学历 · 职业 学吧问吧论坛图吧视频网上报名下载中心 幼儿教育|幼升小 一年级|二年级|三年级|四年级|五年级|六年级|小升初 初一|初二|中考|高一|高二|高考 托福|雅思|GRE|GMAT|SAT|SSAT|LSAT|ACT|AP|PTE|U-Excel|SLEP|A-level|O-level|申请|游学|异域|维权|BBC留学 听力|口语|语法|词  汇| 写作|翻译|职场|新概念|剑桥|四 六 级|专四专八|托业英语|公共英语|职称英语|英语学习|BBC英语教学 德语|法语|日语|韩语|西班牙语|俄语|意大利语|葡萄牙语 自考|成考|考研

22、专升本|MBA考试|EMBA考试 公务员|职业资格|财会|计算机 英语新东方网 > 英语 > 英语学习 > 最新资讯 > 文章正文 2012各地清明节风俗习惯和来历(双语) 分享到: 2012-03-15 09:59  作者:  来源:网络  字号:T|T 摘要:2012各地清明节风俗习惯和来历(双语):清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭祀死者的一种活动。    2012各地清明节风俗习惯和来历(双语)   清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。相传这是因为清

23、明节要寒食禁火,为了防止寒食冷餐伤身,所以大家来参加一些体育活动,以锻炼身体。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。   The custom of the qingming festival is rich interesting, in addition to pay attention to the fire, the grave, and outing, swing, a game called cuju, play polo, inserted liu and so on a series of customs sports ac

24、tivities. This is because tomb-sweeping day to people from the fire, in order to prevent a cold buffet injury body, so everyone to take part in some of the sports activities, and to exercise. Therefore, this festival both JiSao new born from the grave don't dead BeiSuan tears, and visit outing laugh

25、ter, is a rich characteristic holiday.   但是,清明作为节日,与纯粹的节气又有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。   But, as a clear festival, and pure solar term and different. Solar term is our country phenology, seasonal change of the order of symbol, and the festival is contains certain custom of commemo

26、ration.   清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭祀死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。   Ching Ming festival is a traditional Chinese festival, is also the most important sacrifice holiday, is the day of worship their ancestors and the grave. The grave commonly known as ShangFen, the sacrifices of the de

27、ad an activity. The han nationality and some minority are mostly in the ching Ming festival the grave.   按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代诗人杜牧的诗《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”写出了清明节的特殊气氛。   According to the old tradition, the grave, p

28、eople to carry goods such as especially fruit, paper money to the cemetery, will be food for offering in the tomb of loved ones, then the dead incineration, grave earthed up new soil, fold a few branches of the 60-foot green inserted in a grave, and then KouTou worship salute, finally eat especially

29、 home. The poets in tang dynasty DuMu poem "painting" : "time.though rain in succession, pedestrian rains fall heavily as qingming comes JieWen restaurant where you have. The most ambitious almond flowers? Village." Write the tomb-sweeping day special atmosphere.   荡秋千   swing   这是我国古代清明节习俗。秋千,意即

30、揪着皮绳而迁移。它的历史很古老,最早叫千秋,后为了避忌讳,改为秋千。古时的秋千多用树桠枝为架,再栓上彩带做成。后来逐步发展为用两根绳索加上踏板的秋千。打秋千不仅可以增进健康,而且可以培养勇敢精神,至今为人们特别是儿童所喜爱。   This is our country ancient qingming festival customs. Swing, meaning clench leather string and migration. Its history is very old, and the first call century, in order to avoid after

31、taboo, to swing. Swing of the old tree YaZhi multi-purpose for frame, then switch to make the ribbons. Then gradually developed for use two rope and pedal swing. Play not only improves the health swing, and can cultivate the brave spirit, to now is people, especially children's favorite.   蹴鞠   Ga

32、me called cuju   鞠是一种皮球,球皮用皮革做成,球内用毛塞紧。蹴鞠,就是用足去踢球。这是古代清明节时人们喜爱的一种游戏。相传是黄帝发明的,最初目的是用来训练武士。   A ball is bowed, ball with leather skin made, the ball inside with wool plugged. A game called cuju, which is with enough to play football. This is ancient tomb-sweeping day's favorite when a game. Legend h

33、as it that the invention of the yellow emperor, original purpose is used to train warrior.   踏青   outing   又叫春游。古时叫探春、寻春等。三月清明,春回大地,自然界到处呈现一派生机勃勃的景象,正是郊游的大好时光。我国民间长期保持着清明踏青的习惯。   And that spring outing. That old TanChun, XunChun, etc. During march, spring warms the earth, nature become a vibrant

34、 picture everywhere, it is the good old days for an outing. Our country folk to keep for a long time the habit of clear outing.   植树   Planting trees   清明前后,春阳照临,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,自古以来,我国就有清明植树的习惯。有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。1979年,人大常委会规定,每年三月十二日为我国植树节。这对动员全国各族人民积极开展绿化祖国活动,有着十分重要的意义。   Cla

35、rity around, ChunYang ZhaoLin, ChunYang ZhaoLin, spring rain FeiSa, planting trees survival rate high, grow fast. Therefore, since the ancient times, our country is clear the habit of planting trees. There are some called the qingming festival "Arbor Day". Planting trees customs has been spread unti

36、l now. In 1979, the National People's Congress standing committee regulations, 12 March each year for our country Arbor Day. The mobilization of the people of all ethnic groups in motherland green actively carry out activities, has the extremely vital significance.   放风筝   Fly a kite   也是清明时节人们所喜

37、爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风稳拉线上挂上一串串彩色的小灯笼,象闪烁的明星,被称为“神灯”。过去,有的人把风筝放上蓝天后,便剪断牵线,任凭清风把它们送往天涯海角,据说这样能除病消灾,给自己带来好运。   Qingming day is enjoyed by people of activities. Every qingming day, people not only BaiTianFang, also put on at night. The night wind or stability in kite hung a string of arrows

38、 color small lanterns, like the shining stars, called "the absolute being light". In the past, some people put a kite the blue sky, then cut matchmaking, let the wind put them sent to the ends of the world, it is said that this can except disease disaster, bring you good luck.   (英文部分为意译,仅供参考,欢迎指正)  

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服