ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:8 ,大小:116KB ,
资源ID:7172258      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7172258.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(纺织基础英语.doc)为本站上传会员【pc****0】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

纺织基础英语.doc

1、 linen-looks fabric 仿麻布 woven fabric -- 织布、织物 gray yarn -- 原纱、本色纱 gray fabric -- 坯布、本色布 yarn count -- 纱线支数 warp -- 经纱 weft -- 纬纱 ends per inch -- 经密 picks per inch -- 纬

2、密 fabric construction -- 织物结构 fabric width -- 布宽 single width -- 单幅 double width -- 双幅 irregular roll length -- 不定匹长 filament -- 长纤维 cut staple,spun -- 短纤维 blended yarn -- 混纺纱 cross

3、weave -- 交织 twist yarn -- 捻纱 left twist -- S捻、左手捻 right twist -- Z捻、右手捻 tight twist yarn -- 强捻纱 soft twist yarn -- 弱捻纱 yarn dyeing -- 原纱染色 fabric dyeing -- 匹染 hank dyeing -- 绞纱染色

4、 direct dyeing -- 直接染色 plain -- 平纹 twill -- 斜纹 satin -- 缎纹 stripe -- 条纹 check,plaid -- 格纹 jacquard -- 提花 cotton fibre-- 棉 bast fibre -- 麻

5、 glass fibre -- 玻璃  asbestos fibre-- 石棉 elastane fibre;spendex fibre -- 弹性 polyester fibre -- 聚酯,涤纶   polyamide fibre -- 聚酰胺,锦纶 cellulose acelate fibre; acetate fibre;acetate -- 醋酯

6、醋酸 粘胶 viscose fibre;rayon fibre 纱线 Yarns 竹节纱 Slubby yarn 雪兰毛线 Shetland Yarns    牦牛毛纱 Yak Hair Yarns 羊仔毛纱 Lambswool Yarns    真丝系列纱线 Silk Yarn Series 白厂丝 White Steam Filature Yarns    双宫丝 Duppion Silk Yarns 柞

7、蚕丝 Tussah Silk Yarns     绢丝 Spun Silk Yarns 柞绢丝 Tussah Spun Silk Yarns     柚丝 Silk Noil Yarns 真丝线 Silk Threads     绳、索及缆 Twine, Cordage, Rope & Cables 金属纱线 Metal Yarns     乒乓纱 Ping-Pong Yarns 结子纱 Knot Yarns

8、 TT 纱 TT Yarns 圈圈纱 Loop Yarns     梯子纱 Ladder Yarns 辫子纱 Pigtail Yarns     项链纱 Neckline Yarns 人棉混纺纱 Spun Rayon Blended Yarns     蜈蚣纱 Centipede like Yarns 羽毛纱 Feather Yarns     马海毛纱 Mohair Yarns

9、 带子纱 Tape Yarns     大肚纱 Big-belly Yarns 雪尼尔纱 Chenille Yarns     花色纱线 Fancy yarns 人造长丝或线 Viscose Filament Yarns or Threads     其他化纤纱线 Other Synthetic Yarns 棉及其混纺纱线 Cotton, Cotton Mixed & Blended Yarns     棉纱 Cotton Yarns

10、 涤棉纱 T/C & CVC Yarns     粘棉纱 Cotton/Rayon Yarns 棉晴纱 Cotton/Acrylic Yarns    棉/氨纶包芯纱 Cotton/Spandex Yarns 棉与其他混纺纱 Cotton/Others Blended Yarns     毛纺系列纱线 Woollen Yarn Series 羊绒纱 Cashmere Yarn Series     丝棉混纺纱 Silk/Cotton Blended Yarns

11、 麻纺系列纱线 Halm Yarn Series     大麻系列纱线 Hemp Yarn Series 亚麻系列纱线 Linen Yarn Series     苎麻系列纱线 Ramie Yarn Series 黄麻系列纱线 Jute Yarn Series 其他植物纤维纱线 Other Plant Yarns 晴纶纱 Acrylic Yarns   晴纶仿羊绒 Cashmere-like Acrylic Yarns 仿兔毛 Sunday Angora Yarns  

12、   锦纶丝 Polyamide Yarns 涤纶纱/丝 Polyester Yarns     人造棉纱 Spun Rayon Yarns 天丝纱 Tencel Yarns     弹力纱线 Elastane Yarns 涤粘纱 T/R (Polyester/Rayon) Yarns     全羊毛纱 Wool (100%) Yarns 毛晴纱 Wool/Acrylic Yarns

13、     毛涤纱 Wool/Polyester Yarns 毛粘纱 Wool/Viscose Yarns     毛/丝纱 Wool/Silk Yarnss 羊毛/其他 Wool/Other Yarns     兔毛纱 Angora Yarns 其它花色纱线 Other Fancy Yarns 人造纤维和合成纱线 Manmade & Synthetic Yarns 剑麻系列纱线 Sisal Yarn Serie 纺织英语

14、各类纺纱方式英语     传统纺纱 conventional spinning 翼锭纺 flying spinning     帽锭纺 capspinning 环锭纺 ring spinning    无捻纺 twistless spinning 摩擦纺 friction spinning   自捻纺 self-twist spinning

15、 喷气纺 air-jet spinning     机械纺 mechanical spinning 流体纺 fluid spinning     静电纺 electrostatic spinning 自由端纺纱或断裂纺 open-end or break spinning 新型纺纱 new methods of making yarns C:Cotton 棉 W:Wool 羊毛 M:Mohair 马海毛     RH

16、Rabbit hair 兔毛 AL:Alpaca 羊驼毛 S:Silk真丝     J:Jute 黄麻 L:linen 亚麻 Ts:Tussah silk 柞蚕丝     YH:Yark hair 牦牛毛 Ly:lycra莱卡 Ram:Ramine 苎麻     Hem:Hemp 大麻 T:Polyester 涤纶 WS:Cashmere 羊绒     N

17、Nylon 锦纶(尼龙) A:Acrylic 腈纶 La:Lambswool 羊羔毛     Tel:Tencel 天丝,是Lyocell莱赛尔纤维的商品名 Md:Model 莫代尔     CH:Camel hair 驼毛     Ms:Mulberry silk 桑蚕丝 R:Rayon 粘胶  CVC:chief value of cotton涤棉倒比(涤含量低于60%以下) 染色前整理: preminary finishe (pfp, pfd)

18、 退浆: desizing 染色: dyeing 固色: color fixing 后整理:finish / after treatment 热定型: heat setting 树脂整理: resin finish 切割:cut 轧花: embossed/logotype 涂层: coating (

19、 PVC、PU、PA) 涂白: white pigment 涂银: silver 烫金: gold print 磨毛: brushed 起皱: crinked/ creped 轧泡: bubbled 丝光: mercerized 硬挺: stiffening 抗静电: anti-static 抗起球: anti-pilling

20、 防羽绒: down proof 防霉: anti-fungus 免烫: wash and wear 砂洗: stone washed 阻燃: flam retardant 环保染色: AZO free / NO AZO 防水: W/P ( waterproof) 拒水: W/R (water repellent ) 缩水: W/S ( water shrinkage )

21、 印花: printing 涂料印花: coat printing 拔染印花: discharge printing 平网印花: plate scream printing 圆网印花: rotary scream printing 转移印花: transfer printing 烂花: burnout 模版印花:block printing

22、 纸版印花: paper stencil 碱性染料: basic dyes 酸性染料: acid dyes 活性染料: reactive dyes 分散染料: disperse dyes 阳离子染料: cation dyes 还原染料: vat dyes 直接染料: direct dyes 硫化染料: sulphur dyes 非偶氮染料: azo free dyes 质量标准:quality standard(

23、Oeko-Tex standard 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客检: customer inspection 台板检验:table inspection 经向检验: lamp inspection 色牢度: color fastness 皂洗色牢度: washing color fastness 摩擦色牢度: rubbing / cricking color fastness

24、 光照色牢度: light color fastness 汗渍色牢度: perspiration color fastness 水渍色牢度: water color fastness 氯漂白色牢度:chlorine bleach color fastness 尺寸稳定性: dimensional stability 外观持久性: appearance retention 拉伸强度: tensile strength 撕破强度: tear s

25、trength 接缝滑裂: seam slippage 抗起毛起球性: pilling resistance 耐磨性: abrasion resistance 拒水性: water repellency 抗水性: water resistance 织物密度: thread per inch/stich density 纱支: yarn count

26、 克重: weight 卷杆: rilling/winding 散装: loose packing 编织袋: weaving bag 纸箱: carton 木箱: woden case 中性包装: neutral packing 单幅卷杆: rolled on tubes in open width 双幅卷杆: double folded

27、on rolls 双幅折板: double folded on board 腰封: paper tapes 纸管: tube 吊牌: lable / hang tag 唛头: shipping mark 船样: shipping sample 塑料袋:poly bag 匹长: roll lengt

28、h 拼匹: roll with sewing / roll with join 拼箱: LCL 整箱: FCL 出口包装: export pack 织物密度:fabric count   经密:warp density     纬密:weft density 底布base fabric 疵点: defect/fault 经柳:streaky warp

29、 断经: broken end 急经:right end 粗纬: coarse picks 粗经: coarse end 断纬: broken picks 纬斜: skewing/slope 横档: filling bar 污迹: stain/dirt 异型丝: goat/foreign yarn 破洞: hole 色花:shade variation/color difference/colo

30、r diviation 色柳:color stripe 渗色:color bleeding 褪色: color fading/discolor 折痕: crease mark 擦伤: Scratch/abrasion/winch mark 松板印: moire effects 霜白疵、起霜花(印染引起): frosting 剪毛不良: blur 条痕、条花:

31、 barring 稀布: bare cloth 修补痕:mending mark 筘痕: Cracked ends,Reed mark 错花: Broken figures 稀弄: Crack 拖浆:Snap/snappers 渍经:Stain warp 夹起: Defective lift

32、 刀线:Darts and steels 布头纬向皱痕:Decating mark 小环结:Duvet 粗粒:Fag 拖浆、罩色(印花疵点):Facing 跳花、跳纱:Felter,harness skip 飞花织入 Loom fly,Gout 浆斑:Hard size 搭头印(手工印花疵点):Joining stencil mark 红印色:Keel 搭色:Marking off 霉、生霉:Mildew 普通瑕疵、中类:Min

33、or defects 次要瑕疵、大类:Major defects 主要瑕疵、特大类:Super major defects 错纬:Mispick 花纹少织(多梭箱织机的换纬运动不良造成):Weaving under 浆斑:Starch lump 开车痕:Start-up/set marks, 条花疵点:Stripy defects 斑点染色、染斑:Staining 局部纹路不明(主要由于开口运动或投梭失常所致):Shuttle mark 织疵的英文表达大全之about fabric balli

34、ng up 起球 lint ball起球 pilling 起球 ballooning 布面小圈 flaw 织疵、疵点 Flying threads 布面拖纱 Float loop蛛网 Entering draft 蛛网 Excessive lift 多起

35、 Bore 破洞 Duck eye 小洞(针织疵点) Holes 破洞、破孔 Cut across 开匹(疵布) Curling selvedge 卷边 Rolled selvedge卷边 Baggy selvedge 松边 Loose edge/ selvedge松边 Tight list/selvedge 紧边

36、 Cut listing/ selvedge 破边 Broken selvedge 破边 Ripped selvedge 破边 Torn selvedge 破边 Edge end break 坏边 Pilled-in selvedge 缩边 Uneven selvedge 宽窄不匀布边 Rough selvedge 毛边 Hang pic

37、k 三角形破洞 Narrow width 布幅不足 Uneven cover 布面不匀 Rowdy布面不匀 Wavy face 波浪形布面 Thick and thin places 厚薄段 Thick filling 粗经 Thread out 断经 Tight end/thread紧经、急经 Tigh

38、t filling/pick 紧纬、急经 Ridgy cloth 起伏不平的布 Slack selvedge 起伏不平的布边 Selvedge float 布边浮经 Dog-legged selvedge 弯曲布边(由纬纱退绕张力引起) 织疵的英文表达大全之about silk Gum knots 胶着类(生丝疵点) Gummed books 丝把发硬 Gummed skeins 丝胶发硬 Double flat 双经/纬(生丝疵点

39、 Double skeins 双片丝(生丝疵点) break-mark 灰点(绸缎疵点) broken course 断纬(丝) Cut ends 切丝 Corkscrews 螺旋类(生丝疵点) Corkscrew twist 螺旋疵(捻丝疵点) Corkscrews yarn 螺旋线(并线疵点) Hairiness 毛羽类 Heavy end 粗经

40、 Heavy filling/pick 粗纬 Improper making of book 打把不正 Improper skein lacking 扣丝失当 Improper skein twisting 打绞不正 Irregular pick 纬疵 Irregular pile bar 长短绒档 Irregular skeins 丝绞不正 Irregular traverse 络交不正

41、 Irregular twist streak 松紧捻档 Knots 长结 Knub 缫丝下脚,小糙疵 Loops 环结 Marriages 双丝 Nap 绒毛、拉绒 Pin hole 针洞 Raised threads 浮丝 织疵的英文表达大全之others

42、 frosting 霜白疵、起霜花(印染引起) blur 剪毛不良 barring 条痕、条花 bare cloth 稀布 Broken figures 错花 Crack 稀弄 Cracked ends 筘痕 Defective lift 夹起 Darts and steels 刀线

43、 Decating mark 布头纬向皱横 Duvet 小环结 Fag 粗粒 Facing 拖浆、罩色(印花疵点) Felter 跳花、跳纱 harness skip跳花、跳纱 Gout 飞花织入 Loom fly飞花织入 Har

44、d size 浆斑 Joining stencil mark 搭头印(手工印花疵点) Keel 红印色 Marking off 搭色 Mildew 霉、生霉 Minor defects 普通瑕疵、中类 Major defects次要瑕疵、大类 Super major defects 主要瑕疵、特大类 Mispick 错纬 Weaving under 花纹少织(多梭箱

45、织机的换纬运动不良造成) Starch lump 浆斑 Start-up marks 开车痕 Stripy defects 条花疵点 Reed mark 筘痕 Snap/snappers 拖浆 Stain warp 渍经 Staining 斑点染色、染斑 Shuttle mark 局部纹路不明(主要由于开口运动或投梭失常所致) 外来杂质 Foreign Matter

46、 起球疵 Fuzz 飞花回丝等杂物织入疵 Gout 晕圈疵 (Halo) 三角形破洞疵 (Hang Pick) 悬线疵 (Hang Thread) 浆斑疵 (Hard Size) 错组织疵 (Harness Balk) 落综档疵 (Harness Breakdown) 综光穿错 Harness Misdraw 破洞疵 (Hole) 拉入疵 (Jerk-in) 扭结纬纱疵 (Kinky Filling)

47、 打结疵 (Knot) 换纡纬档疵 (Loom Bar) 飞花织入疵 (Loom Waste) 缩纡疵 (Loopy Filling) 松眼横列疵 (Loose Course) 停车色档疵 (Machine Stop) 经向蛛网疵 (Mat-up) 穿错-综光(Misdraw-Harness) 穿错-钢筘 (Misdraw-Reed) 穿错-色纱 (Misdraw-Color) 缺纬疵 (Mispick) 漏纱疵 (Missing Yar

48、n) 漏选疵 (Miss-selection) 混纬疵 (Mixed Filling) 混纺纱疵 (Mixed Yarn) 多斑疵 (Mottled) 条花疵 (Needle Line) 粒结疵 (Neppiness) 筘痕疵 (Open Reed) 对花不准 (Out Of Register) 跳花疵 (Overshot) 花纹缺陷 (Pattern Defect) 针洞疵 (Pin Ho

49、les) 脱套疵 (Press Off) 皱纹疵 (Pucker) 钢筘穿错疵 (Reed Misdraw) 筘路疵 (Reed mark) 筘路条花疵 (Reed Streak) 筘片缺陷 (Reedy) 布面毛糙 (Rough) 预缩纹隐皱痕疵 (Sanforize Corrugation) 预缩皱痕疵 (Sanforize Pucker) 预缩布面粗糙 (Sanforize Roughness) 折皱疵 (Scrimp) 经纱

50、warp 纬纱 weft /pick 原纱、本色纱 gray yarn 纱线支数 yarn number 纱线支数/粗细 yarn size 纱线支数/密度 yarn count 经密:warp density,ends per inch 纬密:weft density,picks per inch 织物经纬密度:thread/fabric count 底布base fabric 提花 jacquard 提花织机 jacquard loom 聚酯,涤纶 polyester fibre 粘胶 viscose fibre;rayon fi

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服