ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:45KB ,
资源ID:7046671      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/7046671.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(法国人天天说的口头语言.doc)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

法国人天天说的口头语言.doc

1、法国人天天说的口头语言(很实用)  1.Salutation comment ça va?你好吗? ça ne peut pas aller mieux.好得不得了 ça boume?近来很得意吧? quoi de neuf?近来可好? alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ça roule?顺利吧 ya pire.还有更糟的 comme si comme ça.差不多 couci-couça.马马虎虎 je suis dans la merde.糟透了 j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ç

2、a va pas fort.不太顺 pas super.不很好 bof.甭题了   2.Au revoir a tout de suite.回见 a tout à l'heure.一会儿见 a plus tard.待会见 a un de ces jours.改天见 a la prochaine.下回见 a bientôt!后会有期 adieu.永别了 je m'en vais.我走了 bon,j'y vais.好了,我走了 allez,je vous laisse.好了,我走了 il faut que je parte.我得走了 on se téléphone!

3、再打电话联络吧 a tantôt.下午见 ciao.再见(原为意大利语) il faut que je file.我得开溜了 il faut que je me sauve.我得溜了 je me casse.我得撤了 je te fais signe.我再跟你联络   3.Remerciement merci infiniment.感激不尽 merci mille fois.万分感谢 merci bien.非常感谢 c'est gentil.真是太好了 c'est sympa.真是太好了 je suis gâté(e).我真受宠若惊 ça ne se fait p

4、as chez nous.在我们那儿不时兴这一套 il ne fallait pas.不敢当(对方送礼时) tu n'aurais pas dû.你不该这么客气的(对方送礼时) &人家向你道谢时应回答: c'est la moindre des choses.这不过小事一桩 je suis à votre disposition.听候吩咐 a votre service.愿为您效劳 pas du tout.一点也不 pas de quoi.没什么 de rien.没什么 ce n'est rien.不算什么 je t'en prie.请别客气   4.S'excuse

5、r je suis navré(e).我很抱歉 je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意这么做的 ce n'est pas de ta faute.这不是你的错 ça n'a Pas d'importance.这不打紧 il n'y a pas de mal.这没什么不好 je ne t'en veux pas.我不怪你 laisse béton.崩提了 laisse tomber.算了 on efface tout et on recommence.不要再提了,我们重新开始吧 je suis coincé(e).我分不开身 je ne suis

6、pas disponible.我没法抽身 je ne suis pas libre.我没空 ça tombe mal.真不巧 je suis prise.我另外有事 on a d'autres chats à fouetter.我们还有别的事要忙   5.Jugement positif c'est un bricoleur.这个人很会修修弄弄(比喻有本事) il est branché.他很不错 il est doué.他很有天份 il est génial.他真是个天才 il est sympa.他很讨人喜欢 elle a du charme.她挺迷人 l'aff

7、aire est dans le sac.事情就快成了 ça va aller.会顺利的 elle a du chien.她蛮迷人的 elle est chouette.她真不错 elle est cool.她好酷   6.D'accord je partage votre opinion.我赞成您的意见 je suis de votre opinion.我的意见跟您的一样 je suis de votre avis.我同意您的看法 bonne idée.好主意 impeccable.太完美了 je ne dis pas non.我不反对 effectivement.

8、的确如此 tout à fait.完全正确 mais oui.当然咯 entendu.好的 chouette.真棒 volontiers.非常乐意 comme je te le dis.就像我和你说的 il y a intérêt.这样做准没错   7.Désir je désire...我想 je voudrais...我想要 je souhaite...我希望 je cherche à...我想 je tiens à...我坚持 ça me dit.我很有兴趣 j'ai envie de...我很想... ça me donne envie de...这让

9、我很想.. ça me ferait plaisir de...我很乐意 ça me dit bien.我很愿意 c'est tentant.这很诱人   8.Amusant c'est drôle.真有趣 c'est rigolo.真好笑 c'est chouette.太棒了 c'es pas mal.不错 c'est impayable!有钱也买不到 c'est poilant!真滑稽 c'est hilarant!真好笑 c'est bidonnant!太好笑了 c'est crevant!笑死人了 c'est gondolant!令人捧腹大笑 c'est

10、 un type drôle.这家伙很搞笑 c'est un numéro.他真是绝   9.Rire/moquerie tu as le mot pour rire.你真会说笑 c'est fin!哼,真精明(嘲讽) c'est spirituel!真有水准(嘲讽) c'est malin.真机灵   11.Suprise je suis suprise(e).我很吃惊 je suis choqué(e).我很诧异 je suis étonné(e).我很惊讶 je n'en reviens pas.我不能接受这件事 je n'en crois pas mes y

11、eux.我不相信竟然有这种事 pince-moi.je rêve!掐我一下,我不是在做梦吧 quoi?tu rigoles?什么?你开玩笑吧? tu blagues!你爱说笑 franchement?没骗人吧? c'est surprenant de sa part.她让人蛮惊讶的 je suis baba.我愣住了 tu me prends de court.你真把我给吓到了 je tombe de haut.我吓了一跳 12.Facile c'est un jeu d'enfant.这是小孩子的把戏 ça saute aux yeux.这一目了然 il le co

12、nnaît comme sa poche.他太了解他了 c'est dans la poche!跑不掉了 il le connaît sur le bout des doigts.他对他了如指掌 c'est sans-souci!不用担心 c'est une femme facile.这个女人很轻佻 c'est du billard.这太简单了 c'est du gâteau.这是件轻松愉快的事 je me la coule douce.我有好日子过了 褒义 c'est peinard.这不累人 ce n'est pas la mer à boire.这不难 13.Mé

13、fiance je me méfie.我怀疑 c'est louche.真诡异 ce n'est pas catholique.这不太诚实 ça m'étonnerait.我挺怀疑的 il est gonflé.他太夸张了 sans blague?不是开玩笑? tu plaisantes?你在开玩笑吧 mon oeil!胡说 tu parles...哼... penses-tu!才怪 j'ai des soupçons,là.对这件事我有些怀疑 t'es sûre(e) de toi?你确定你说的? tu me fais marcher!你在耍我 qu'est-ce

14、 que tu racontes?你胡说些什么 je te jure!我跟你发誓 14.J'ai peur! ça me préoccupe.我很担心 je suis stessé(e).我好紧张 j'ai le trac.我紧张得牙齿都在打颤 j'ai une peur bleue.我害怕极了 je suis vert(e) de peur.哦吓得脸色发青 je suis paniqué(e).我被吓得惊慌失措 je suis angoissé(e).我很不安 quelle horreur!真吓人 ça me donne la chair de poule.真让人起

15、鸡皮疙瘩 je crains le pire.我怕还有更糟的 ça m'a donné froid dans le dos.把我吓得背脊发凉 mes cheveux se sont dressés sur ma tête.我被吓得头发都竖起来了 j'ai les foies.我神经紧绷 j'ai la colique.我紧张得想上厕所 j'ai la pétoche.我好害怕 froussard!胆小鬼 dégonflé!?泄气啦 c'est un poltron,un couard.他真是个胆小鬼   15.Dépêche-toi! allez!快点儿 presse

16、toi!快点 patience!忍耐点儿 ce n'est pas pressé.不急 prends ton temps.慢慢来 grouilles-toi!赶快啦 tu te traînes!你拖什么 mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么 t'arrives ou quoi?你到底来不来 magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快点 t'accouches?你在磨蹭什么 16.Urgence au secours!救命啊 faites quelque chose!想点办法啊 a l

17、'aide!来帮忙啊 au feu!失火了 a l'assassin!杀人了 au voleur!小偷 fait gaffe!小心 17.Rassure-toi! ça ira.没问题 ce n'est pas dramatique.这没什么大不了的 ne t'en fais pas.别操心 il n'y aura pas de problème.不会有问题的 écoute,c'est pas la fin du monde.喂,这又不是世界末日 tout s'arrangera.事情都会解决的 fais-moi confiance.相信我 je m'en occ

18、upe.我来处理 tu peux commpter sur moi.包在我身上 ayez confiance en moi.要对我有信心 pas de nouvelles,bonnes nouvelles.没有消息就是好消息 ne t'affole pas.别慌乱 pas de panique.别慌 ne te fais pas de mauvais sang.别紧张兮兮地 ça ne fera pas un pli.不会有事的 ne te fais pas de bile.别紧张 18.Compréhension je l'ignore.我疏忽了 je ne sui

19、s pas au courant.我了没听说过 je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您确定 aucune idée.不知道 qu'est-ce que tu racontes?你说什么 t'as saisi?你明白了吧 vu?明白了吧 tu me suis?你明白我的意思吧 tu te rends compte?你明白其中利害吧 je n'ai rien pigé.我完全不清楚 tu dis quoi,là?你说什么来着 19.Résignation c'est la vie!这就是命啊 je n'ai rien à dire.我没话可说 plus ça change,plus c'est pareil.改来改去还不是都一

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服