ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:17 ,大小:145.21KB ,
资源ID:6345316      下载积分:8 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/6345316.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【a199****6536】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【a199****6536】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(高考文言文复习之句子翻译.pptx)为本站上传会员【a199****6536】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

高考文言文复习之句子翻译.pptx

1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,#,期末文言文复习之,句子翻译,一、这样的翻译,你怎么看?,1,、家有千金,行止由心。,有钱,任性。,2,、方寸淆乱,灵台崩摧。,我的内心几乎是崩溃的。,3,、一言难尽意,三令作五申。,重要的事情说三遍。,4,、斯言甚善,余不得赞一词。,说得好有道理,我竟无言以对。,5,、岂曰无衣,与子同袍。,你不是一个人在战斗!,6,、臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。,叔本来是一个种地的,在南阳有一亩二分地,在这个人砍人

2、的时代,叔不想砍人,只希望不被人砍。你爸不嫌叔,三天两头地往叔屋里跑,问我如何管理帮派,我感激得眼泪哗哗的,从此跟着你爸四处砸场子抢地盘。,二、严谨的考场文言文翻译原则,信,译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。,达,译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。,雅,译文语句规范、得体、生动、优美。,直译为主,意译为辅。,文言文翻译六字诀,留,调,补,贯,删,换,字,句,示例:,德佑二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使。,未几,贾余庆等以祈请使诣北,北驱予并往,而不在使者之目。,已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明、天台,以至于永嘉。,留,凡朝代、年号、人

3、名、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。,示例:,和氏璧,天下所共传宝,也,。,和氏璧,是天下所公认的宝物。,秦王与群臣相视,而,嘻。,秦王与众大臣相互看看,发出苦笑声。,欲勿予,即患秦兵,之,来。,想要不给,就担心秦国军队来攻打。,把无意义或没必要译出的衬词、虚词删去,删,换,对词义已经发展,用法已经改变,说法已经不同的词,翻译时都要换成现在通俗的词语,使译文通达明快。,示例:,初至北营,抗辞,慷慨,,上下颇惊动。,是时以大中丞抚吴者为魏之,私人,毛一鹭。,吴之民方,痛心,焉,于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。,中丞匿于,溷藩,以免。,然五人制当刑也,,意气扬扬,。,另外:,单

4、音词,双音词,词类活用,活用后的词义,通假字,本字,母徐,衣,其女衣,,袖,利刃有向池呼鱼。(,2010,天津卷),后母慢慢穿上它女儿的衣服,袖子里藏着锋利的刀子走到池塘边呼唤鱼。,诏不许,然甚,壮,其意。(,2009,广东卷),(仁宗皇帝)下诏不批准,但却觉得他内心很有豪气。,上,唱,而民和,上动而下随(,2007,北京卷),君主,倡,导而百姓应和,国君行动而臣下跟随。,“,留、删、换”,,你掌握了吗?,景帝,以,固,为谦直,拜为,清河王太傅,。(,2006,山东卷),时,陶侃,为,散吏,,,访,荐为,主簿,,相与结友,以女妻,侃,子,瞻,。(,2008,广东卷),茂先,爽然自失。老人乃出酒

5、果饷之,鲜洁非人世所有。(,2016,浙江卷),伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。,调,判断下列翻译是否严谨准确,五亩之宅,树之以桑。,五亩大的住宅,在它的周围种上桑树。,申之以孝悌之义。,反复讲述给他们听关于孝顺父母、关爱兄长的道理,。,求人可使报秦者。,寻找一个人能够让他去回复秦国。,缙绅而能不易其志者。,官员中能够不改变自己气节的人。,把文言句中特殊句式(判断句、被动句、宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装句)按现代汉语要求调整过来。,夺项王天下者,必沛公也!,沛公一定会夺取项王的天下。,颁白者不负戴于道路矣。,头发花白的人不会背着顶着东西在路上走。,及寡人之身

6、,东败于齐,长子死焉。南辱于楚。寡人耻之。,等到我的时候,在东边败给齐国,长子死在那里。在南边被出国侮辱。我感到非常羞耻。,母归,但见女抱庭树眠,亦不之虑。,后母回到家,只看见女儿抱着庭院里的树睡觉,也不再怀疑了。,下列句子都有特殊句式,请迅速找出来,并尝试翻译。,1,、敛以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也。(,2010,江苏卷),2,、人之所有,惟恐其不吾予也。(,2009,浙江卷),3,、竹床一,垒以之;木榻一,卧以之。(,2006,江西卷),4,、,并请文人历叙其事,洵奇男子也。(,2011,广东卷),5,、毁淫祠数百区,勒巫为农者七十余家。(,2011,江苏卷),6,、皆汲汲于名,而惟恐人之不

7、吾知也。(,2011,天津卷),7,、甫数以其术干诸公卿。常不见听信。(,2010,山东卷),8,、吾为物所苦,亟起索烛照。(,2006,浙江卷),9,、性颇嗜诱进后生,推拔于寒素中,唯恐不及。(,2014,浙江卷),10,、使臣上说大王,下当太子,赵国何求而不得也!(,2005,天津卷),补,示例:,项王曰:,“,赐之彘肩!,”,则与一彘肩。,夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。,灌,至,乞入见,不许,而令控守西隅。(,2011,全国卷),韩文公之文,起八代之衰。(,2011,湖南卷),今吾与足下并生今世。(,2011,天津卷),补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词、关联词等)

8、,对文中运用修辞、用典的地方,要灵活贯通的翻译。在翻译时需要特别注意的辞格有借喻、借代、用典、委婉、互文、并提等。,贯,诚不自意,返吾衣冠,,重见,日月,,使旦夕得,正丘首,,复何憾哉!,吾入关,,秋豪,不敢有所近。,今陛下,富于春秋,,初即位,奈何与公卿廷决事。,一旦,山陵崩,,长安君何以自托于赵。,主人下马客在船,句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗,吾未见其明也。,翻译文言文的两个关注点,小结:,联系语境,推断大意,宏观上:,词不离句,句不离段,句子大意!,(基本分),微观上:,字字落实,文从句顺,关键实虚词、,特殊句式!,(踩分点),直译为主,意译为辅,带回原文,检查是否,符合语境,看,;,再读一遍,保证句子,准确通顺,念,;,誊上卷子,字迹清楚,端正无误,写,。,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服